Parallel Verses
New American Standard Bible
the Lord grant to him to find mercy from the Lord on
King James Version
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
Holman Bible
May the Lord grant that he obtain mercy
International Standard Version
May the Lord grant that he finds mercy on the day he comes again. You know very well how much he assisted me in Ephesus.
A Conservative Version
(may the Lord grant him to find mercy from Lord in that day), and in how many things he ministered at Ephesus, thou know very well.
American Standard Version
(the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.
Amplified
the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on
An Understandable Version
May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.
Anderson New Testament
The Lord grant to him, that he may find mercy from the Lord in that day. And in how many things he ministered to me in Ephesus, you know very well.
Bible in Basic English
(May he have the Lord's mercy in that day); and of all he did for me at Ephesus you have full knowledge.
Common New Testament
may the Lord grant him to find mercy from the Lord on that Dayand you know very well all the service he rendered at Ephesus.
Daniel Mace New Testament
the Lord grant he may obtain mercy from him in that day, for you know very well what services de did me at Ephesus.
Darby Translation
the Lord grant to him to find mercy from the Lord in that day and how much service he rendered in Ephesus thou knowest best.
Godbey New Testament
May the Lord grant unto him to find mercy with the Lord in that day. And so many things as he ministered in Ephesus, you know better.
Goodspeed New Testament
The Lord grant that he may be shown mercy by the Lord on that Day! And you know well enough how he helped me at Ephesus.
John Wesley New Testament
The Lord grant him to find mercy from the Lord in that day: And in how many things he served me at Ephesus, thou knowest very well.
Julia Smith Translation
(May, the Lord give to him to find mercy of the Lord in that day:) and in how many things he served in Ephesus, thou knowest better.
King James 2000
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, you know very well.
Lexham Expanded Bible
May the Lord grant him to find mercy from the Lord in that day! And how much he served [me] in Ephesus you know very well.
Modern King James verseion
May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that Day. And in what things he ministered to me at Ephesus, you know very well.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Lord grant unto him that he may find mercy with the Lord at that day. And in how many things he ministered unto me at Ephesus thou knowest very well.
Moffatt New Testament
(may he find favour with the Lord on the great Day! The Lord grant it!). And you know very well what a help he was to me in Ephesus.
Montgomery New Testament
The Lord grant him to find mercy form the Lord in that Day! And you know better than I how many services he rendered in Ephesus.
NET Bible
May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! And you know very well all the ways he served me in Ephesus.
New Heart English Bible
(the Lord grant to him to find the Lord's mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.
Noyes New Testament
The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day: and what services he rendered me at Ephesus, thou knowest very well.
Sawyer New Testament
The Lord grant him to find mercy with the Lord in that day. And what services he performed at Ephesus, you know very well.
The Emphasized Bible
The Lord grant him to find mercy from the Lord in, that, day; - and, how many times, in Ephesus, he hath ministered, better art, thou, getting to know.
Thomas Haweis New Testament
The Lord grant that he may find mercy with the Lord in the great day; and how liberally he ministered to me at Ephesus, thou knowest better than any other person.
Twentieth Century New Testament
The Lord grant that he may find mercy at the hands of the Lord on 'That Day.' The many services that he rendered at Ephesus you have the best means of knowing.
Webster
The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day: and in how many things he ministered to me at Ephesus, thou knowest very well.
Weymouth New Testament
And you yourself well know all the services which he rendered me in Ephesus.
Williams New Testament
The Lord grant that he may find mercy at His hands on that day. And you very well know yourself how great were the services he rendered me at Ephesus.
World English Bible
(the Lord grant to him to find the Lord's mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.
Worrell New Testament
(the Lord grant to him to find mercy from the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, you know very well.
Worsley New Testament
(The Lord grant that he may find mercy of the Lord in that day!) And how much he ministered to me at Ephesus too, thou knowest full well.
Youngs Literal Translation
may the Lord give to him to find kindness from the Lord in that day; and how many things in Ephesus he did minister thou dost very well know.
Themes
Beneficence » Instances of » Onesiphorus
Ephesus » Onesiphorus lives at
intercession » Additional instances of » Onesiphorus
Kindness » Instances of » Onesiphorus to paul
God's Mercy » Should be » Sought for others
Prisons » Places used as » Prisoner's own house, where he was kept bound to a soldier
Interlinear
Hosos
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 1:18
Prayers for 2 Timothy 1:18
Verse Info
Context Readings
Be Loyal To The Faith
17
but when he was in Rome, he eagerly searched for me and found me—
18 the Lord grant to him to find mercy from the Lord on
Phrases
Names
Cross References
2 Timothy 1:12
For this reason I also suffer these things, but
Hebrews 6:10
For
1 Timothy 1:3
As I urged you
1 Kings 17:20
He called to the Lord and said, “O Lord my God, have You also brought calamity to the widow with whom I am
Psalm 130:3-4
O Lord, who could
Matthew 25:34-40
Luke 1:72
Luke 1:78
With which
Luke 8:3
and Joanna the wife of Chuza,
Acts 19:1
It happened that while
Romans 3:23-24
for all
Romans 9:15-23
For He says to Moses, “
1 Corinthians 16:8
But I will remain in
2 Corinthians 9:1
For
Ephesians 2:4
But God, being
1 Thessalonians 2:19
For who is our hope or
2 Timothy 1:16
The Lord grant mercy to
2 Timothy 4:12
But
1 Peter 1:10
Revelation 2:1