Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

In Cesarea there was a centurion of a cohort in the Italic legion, whose name was Cornelius, a religious man,

New American Standard Bible

Now there was a man at Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian cohort,

King James Version

There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,

Holman Bible

There was a man in Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian Regiment.

International Standard Version

Now in Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.

A Conservative Version

Now a certain man was in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of the band called Italian,

American Standard Version

Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of the band called the Italian band ,

Amplified

Now at Caesarea [Maritima] there was a man named Cornelius, a centurion of what was known as the Italian Regiment,

An Understandable Version

Now there was a certain man in Caesarea named Cornelius. He was [a military man] in charge of one hundred soldiers and belonged to the "battalion of Italy."

Anderson New Testament

Now there was a certain man in Caesarea, named Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,

Bible in Basic English

Now there was a certain man in Caesarea, named Cornelius, the captain of the Italian band of the army;

Common New Testament

At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion of what was known as the Italian Cohort,

Darby Translation

But a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion of the band called Italic,

Godbey New Testament

And a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion of the band called the Italian,

Goodspeed New Testament

There was at Caesarea a man named Cornelius, a captain in what was known as the Italian regiment.

John Wesley New Testament

And there was a certain man in Cesarea, named Cornelius, a centurion of that called the Italian band,

Julia Smith Translation

And a certain man was in Cesarea by name Cornelius, a centurion of the band called Italian,

King James 2000

There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,

Lexham Expanded Bible

Now [there was] a certain man in Caesarea {named} Cornelius, a centurion of what was called the Italian Cohort,

Modern King James verseion

And a certain man named Cornelius was in Caesarea, a centurion of the Italian cohort,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a captain of the soldiers of Italy,

Moffatt New Testament

Now in Caesarea there was a man called Cornelius, a captain in the Italian regiment,

Montgomery New Testament

Now there was at Caesarea a man named Cornelius, a captain in the Italian regiment.

NET Bible

Now there was a man in Caesarea named Cornelius, a centurion of what was known as the Italian Cohort.

New Heart English Bible

Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment,

Noyes New Testament

Now a certain man in Caesarea, named Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,

Sawyer New Testament

AND a certain man at Caesarea, named Cornelius, a centurion of the cohort which was called the Italian,

The Emphasized Bible

But, a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion of the band called Italian, -

Thomas Haweis New Testament

NOW there was a man at Caesarea named Cornelius, a centurion of the cohort called the Italic,

Twentieth Century New Testament

There was then in Caesarea a man named Cornelius, a Captain in the regiment known as the 'Italian Regiment,'

Webster

There was a certain man in Cesarea, called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,

Weymouth New Testament

Now a Captain of the Italian Regiment, named Cornelius, was quartered at Caesarea.

Williams New Testament

Now at Caesarea there was a man named Cornelius, a colonel in what was known as the Italian regiment,

World English Bible

Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment,

Worrell New Testament

New a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of a band, called the Italian band??2 devout, and fearing God with all his house, giving many alms to the people, and praying to God continually??3 saw in a vision manifestly, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, "Cornelius!"

Worsley New Testament

Now there was a certain man at Cesarea named Cornelius, a centurion of the band called the Italian band: a pious man,

Youngs Literal Translation

And there was a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion from a band called Italian,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

τίς 
Tis 
Usage: 373

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

sarea
Καισάρεια 
Kaisereia 
Usage: 17

ὄνομα 
Onoma 
καλέω 
Kaleo 
name, named, called, surname , named , not tr
call, bid, be so named, named ,
Usage: 162
Usage: 106

Κορνήλιος 
Kornelios 
Usage: 10

ἑκατοντάρχης ἑκατοντάρχος 
hekatontarches 
Usage: 21

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the band
σπεῖρα 
Speira 
Usage: 7

the Italian
Ἰταλικός 
Italikos 
Usage: 1

Context Readings

Cornelius Has A Vision

1 In Cesarea there was a centurion of a cohort in the Italic legion, whose name was Cornelius, a religious man, 2 and was a proselyte, together with all his family: he gave much alms to the people, and was assiduous in his prayers to God.


Cross References

Acts 8:40

but Philip was found at Azotus: and passing on, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.

Acts 27:1

When it was resolv'd, that we should sail for Italy, Paul and other prisoners were delivered to the custody of one Julius, a centurion of

Matthew 8:5-13

When Jesus was entred into Capernaum, a centurion came and addressed himself to him,

Matthew 27:27

after this the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered all the foot-guards about him.

Matthew 27:54

now the centurion, and they that were with him, to guard Jesus, having observ'd the earthquake, and all that had happened, were under great apprehensions, and said, certainly this was the son of God.

Mark 15:16

Then the soldiers took Jesus away into the hall, call'd Pretorium; and summon'd their whole company together.

Luke 7:2

where a certain centurion had a servant whom he greatly valued, lying sick and ready to die.

John 18:3

Judas then having got a company of soldiers, and officers, by order of the chief priests and Pharisees, came thither with lanterns, torches, and with arms.

John 18:12

Then the soldiers, the captain, and the officers of the Jews seized on Jesus, and having bound him,

Acts 21:8

on the morrow we set out, and arriv'd at Cesarea, and went to the house of Philip the evangelist, with whom we lodg'd:

Acts 22:25

as they were tying him with thongs, Paul said to the centurion, does the law allow to scourge a Roman citizen, and without any trial?

Acts 23:23

then calling two of his centurions, draw out, said he, two hundred foot, seventy horse, and two hundred archers, ready to march to Cesarea by the third hour of the night:

Acts 23:33

who upon their arrival at Cesarea, delivered the letter to the governour, and presented Paul to him.

Acts 25:1

Three days after his arrival in the province, Festus went from Cesarea to Jerusalem:

Acts 25:13

Some days after, king Agrippa and Bernice came to Cesarea to make Festus a visit.

Acts 27:43

who had a mind to save Paul, prevented their design: and order'd all that could swim immediately to get off to shore,

Acts 27:31

upon this Paul said to the centurion and his men, "except the crew stay aboard, you can't be safe:"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain