Parallel Verses
Bible in Basic English
But Peter said, No, Lord; for I have never taken food which is common or unclean.
New American Standard Bible
But Peter said, “By no means,
King James Version
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
Holman Bible
“No, Lord!” Peter said. “For I have never eaten anything common
International Standard Version
But Peter said, "Absolutely not, Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean!"
A Conservative Version
But Peter said, Not so, Lord, because I have never eaten anything profane or unclean.
American Standard Version
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.
Amplified
But Peter said, “Not at all, Lord, for I have never eaten anything that is common (unholy) and [ceremonially] unclean.”
An Understandable Version
But Peter answered, "No, Lord, I cannot. I have never eaten any such ordinary or [ceremonially] unfit creatures."
Anderson New Testament
But Peter said: By no means, Lord; for I have never eaten any thing common or unclean.
Common New Testament
But Peter said, "No, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Daniel Mace New Testament
but Peter said, not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
Darby Translation
And Peter said, In no wise, Lord; for I have never eaten anything common or unclean.
Godbey New Testament
And Peter said, By no means, Lord, because I never was in the habit of eating anything unconsecrated and unclean.
Goodspeed New Testament
But Peter said, "Never, sir! For I have never eaten anything that was not ceremonially cleansed."
John Wesley New Testament
But Peter said, In no wise, Lord: for I have never eaten any thing common or unclean.
Julia Smith Translation
And Peter said, By no means, Lord; for never ate I anything common or unclean.
King James 2000
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.
Lexham Expanded Bible
But Peter said, "Certainly not, Lord! For I have never eaten anything common and unclean!"
Modern King James verseion
But Peter said, Not so, Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Peter said, "God forbid Lord, for I have never eaten anything that is common or unclean."
Moffatt New Testament
But Peter said, "No, no, my Lord; I have never eaten anything common or unclean."
Montgomery New Testament
"Not so, my Lord," answered Peter, "for I have never yet eaten anything common and unclean."
NET Bible
But Peter said, "Certainly not, Lord, for I have never eaten anything defiled and ritually unclean!"
New Heart English Bible
But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Noyes New Testament
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything common and unclean.
Sawyer New Testament
But Peter said, By no means, Lord, for I have never eaten any thing common and impure.
The Emphasized Bible
But Peter said - By no means, Lord! because, at no time, have I eaten anything common or unclean.
Thomas Haweis New Testament
But Peter said, By no means, Lord for I have never at any time eaten of any thing common or unclean.
Twentieth Century New Testament
"No, Lord, I cannot," answered Peter, "for I have never eaten anything 'defiled' and 'unclean'."
Webster
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
Weymouth New Testament
"On no account, Lord," he replied; "for I have never yet eaten anything unholy and impure."
Williams New Testament
But Peter said, "Never by any means, sir, for I have never eaten anything common, or not ceremonially cleansed."
World English Bible
But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Worrell New Testament
But Peter said, "By no means, Lord! because never at any time did I eat anything common or unclean."
Worsley New Testament
But Peter said, By no means, Lord; for I have never eaten any thing polluted or unclean.
Youngs Literal Translation
And Peter said, 'Not so, Lord; because at no time did I eat anything common or unclean;'
Themes
Defilement » Ceremonial caused by » Eating unclean things
Dream » Instances of » Peter's vision of the ceremonially unclean creatures
Food » Kinds prohibited by mosaic law
Joppa » Peter has a vision of a sheet lowered down from the sky, at
Parables » The sheet lowered down from the sky (in peter's vision)
Peter » Has a vision of a sheet containing ceremonially clean and unclean animals
Reptiles » Unclean and not eaten
Unclean » Physical food, kinds prohibited by mosaic law
Victuals » Kinds prohibited by mosaic law
Vision » Of peter » Of the sheet which was lowered from the sky
Topics
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 10:14
Verse Info
Context Readings
Peter Has A Vision
13 And a voice came to him, saying, Come, Peter; take them for food. 14 But Peter said, No, Lord; for I have never taken food which is common or unclean. 15 And the voice came to him a second time, What God has made clean, do not you make common.
Cross References
Ezekiel 4:14
Then I said, Ah, Lord! see, my soul has never been unclean, and I have never taken as my food anything which has come to a natural death or has been broken by beasts, from the time when I was young even till now; no disgusting flesh has ever come into my mouth.
Leviticus 20:25
So then, make division between the clean beast and the unclean, and between the clean bird and the unclean: do not make yourselves disgusting by any beast or bird or anything which goes flat on the earth, which has been marked by me as unclean for you.
Genesis 19:18
And Lot said to them, Not so, O my Lord;
Exodus 10:11
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Leviticus 11:1-25
And the Lord said to Moses and Aaron,
Deuteronomy 14:1-29
You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead;
Ezekiel 44:31
The priests may not take for food any bird or beast which has come to a natural death or whose death has been caused by another animal.
Daniel 1:8
And Daniel had come to the decision that he would not make himself unclean with the king's food or wine; so he made a request to the captain of the unsexed servants that he might not make himself unclean.
Matthew 16:22
And Peter, protesting, said to him, Be it far from you, Lord; it is impossible that this will come about.
Matthew 25:9
But the wise made answer, saying, There may not be enough for us and you; it would be better for you to go to the traders and get oil for yourselves.
Luke 1:60
But his mother made answer and said, No, his name is John.
Acts 9:5
And he said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus, whom you are attacking:
Acts 10:28
And he said to them, You yourselves have knowledge that it is against the law for a man who is a Jew to be in the company of one who is of another nation; but God has made it clear to me that no man may be named common or unclean: