Parallel Verses
Worrell New Testament
And a voice came to him again, a second time, "What God cleansed, count not common."
New American Standard Bible
Again a voice came to him a second time, “
King James Version
And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common.
Holman Bible
Again, a second time, a voice said to him,
International Standard Version
Again the voice came to him a second time, "You must stop calling unclean what God has made clean."
A Conservative Version
And a voice again for a second time, What God has cleansed, thou shall not make profane.
American Standard Version
And a voice came unto him again the second time, What God hath cleansed, make not thou common.
Amplified
And the voice came to him a second time, “What God has cleansed and pronounced clean, no longer consider common (unholy).”
An Understandable Version
So, the voice spoke again, saying, "What God has made [ceremonially] acceptable, you must not consider ordinary [and therefore defiled]."
Anderson New Testament
And the voice came to him again a second time: What God has cleansed, you must not call common.
Bible in Basic English
And the voice came to him a second time, What God has made clean, do not you make common.
Common New Testament
And the voice came to him again a second time, "What God has cleansed, you must not call common."
Daniel Mace New Testament
and the voice spake to him again the second time, don't call that common, which God calls clean.
Darby Translation
And there was a voice again the second time to him, What God has cleansed, do not thou make common.
Godbey New Testament
And the voice again the second time came to him, Whatsoever things God has cleansed, do not count unclean;
Goodspeed New Testament
The voice came to him again a second time, "Do not call what God has cleansed unclean."
John Wesley New Testament
And the voice came to him again, the second time, What God hath purified, call not thou common.
Julia Smith Translation
And a voice again of a second time to him, What things God cleansed, do not thou make common.
King James 2000
And the voice spoke unto him again the second time, What God has cleansed, that call not common.
Lexham Expanded Bible
And the voice [came] again to him for the second time: "[The things] which God has made clean, you must not consider unclean!"
Modern King James verseion
And the voice spoke to him again the second time, What God has made clean, you do not call common.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the voice spake unto him again the second time, "What God hath cleansed that make thou not common."
Moffatt New Testament
A second time the voice came back to him, "What God has cleansed, you must not regard as common."
Montgomery New Testament
And again a second time came to him a voice, saying, "What God has cleansed you must not call common."
NET Bible
The voice spoke to him again, a second time, "What God has made clean, you must not consider ritually unclean!"
New Heart English Bible
A voice came to him again the second time, "What God has cleansed, you must not call unclean."
Noyes New Testament
And a voice came to him again, the second time, That which God hath cleansed, call not thou common.
Sawyer New Testament
And a voice came to him again, a second time, What God has purified, regard not common.
The Emphasized Bible
And a voice came again, a second time, unto him - What things, God, hath cleansed, be not, thou, making common.
Thomas Haweis New Testament
And the voice again a second time came to him, What God hath cleansed, call not thou unclean.
Twentieth Century New Testament
Again he was aware of a voice which said-- "What God has pronounced 'clean', do not regard as 'defiled'."
Webster
And the voice spoke to him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common.
Weymouth New Testament
Again a second time a voice was heard which said, "What God has purified, you must not regard as unholy."
Williams New Testament
A second time the voice came to him, "The things that God has cleansed you must not call unclean."
World English Bible
A voice came to him again the second time, "What God has cleansed, you must not call unclean."
Worsley New Testament
And the voice said to him again the second time, What God hath cleansed, do not thou account polluted.
Youngs Literal Translation
and there is a voice again a second time unto him: 'What God did cleanse, thou, declare not thou common;'
Themes
Defilement » Ceremonial, abolished under the gospel
Dream » Instances of » Peter's vision of the ceremonially unclean creatures
Jews, the » Gentiles made one with, under the gospel
Joppa » Peter has a vision of a sheet lowered down from the sky, at
Parables » The sheet lowered down from the sky (in peter's vision)
Peter » Has a vision of a sheet containing ceremonially clean and unclean animals
Vision » Of peter » Of the sheet which was lowered from the sky
Topics
Interlinear
Deuteros
me
References
Word Count of 37 Translations in Acts 10:15
Verse Info
Context Readings
Peter Has A Vision
14 But Peter said, "By no means, Lord! because never at any time did I eat anything common or unclean." 15 And a voice came to him again, a second time, "What God cleansed, count not common." 16 Now this happened three times, and straightway the vessel was taken up into heaven.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 15:11
Not that which enters into the mouth defiles the man; but that which proceeds out of the mouth??his defiles the man."
1 Corinthians 10:25
Whatsoever is sold in the market eat, asking no question because of conscience;
Titus 1:15
To the pure all things are pure; but to the defiled and unbelieving nothing is pure; but both their mind and their conscience have become defiled.
Romans 14:14
I know, and have been persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself: except that to him who accounts anything to be unclean, to him it is unclean.
Mark 7:19
because it goes not into his heart, but into the belly, and passes out into the drain?" This He said, making all foods clean.
Acts 10:28
and he says to them, "Ye know that it is unlawful for a Jew to join himself with, or come to, one of another race; and yet God showed me that I should call no man common or unclean.
Acts 11:9
But a voice answered a second time out of the heaven, 'What God cleansed, make not common.'
Acts 15:9
and He made no distinction between us and them, having purified their hearts by faith.
Acts 15:20
but that we write to them to abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from anything strangled, and from blood;
Acts 15:29
that ye abstain from idol-sacrifices, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which keeping yourselves, ye shall do well. Fare ye well."
Romans 14:20
Do not, for the sake of food, overthrow the work of God. All things, indeed, are clean; but it is evil to him who eats with offense.
Galatians 2:12-13
for, before certain ones came from James, he was eating with the gentiles; but, when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision.
1 Timothy 4:3-5
forbidding to marry, and commanding to abstain from foods, which God created for reception with thanksgiving by those who believe and have full knowledge of the truth.
Hebrews 9:9-10
which, indeed, is a figure for the time present, according to which are offered both gifts and sacrifices, which cannot, as to the conscience, make the worshiper perfect;
Revelation 14:14-17
And I saw, and, behold, a white cloud; and upon the cloud, One sitting, like the Son of Man, having on His head a golden crown; and, in His hand, a sharp sickle.
Revelation 14:20
And the winepress was trodden outside of the city, and blood came forth out of the winepress even to the bridles of the horses, as far as a thousand and six hundred furlongs.