Parallel Verses
Montgomery New Testament
About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house and say to him, "Cornelius."
New American Standard Bible
About
King James Version
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.
Holman Bible
About three in the afternoon
International Standard Version
One day, about three in the afternoon, he had a vision and clearly saw an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius!"
A Conservative Version
He saw plainly in a vision about the ninth hour of the day, an agent of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
American Standard Version
He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.
Amplified
About the ninth hour (3:00 p.m.) of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had come to him and said, “Cornelius!”
An Understandable Version
About three o'clock one afternoon [Note: This is based on Jewish time calculations; if Roman time were employed, it would have been
Anderson New Testament
He distinctly saw, in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
Bible in Basic English
He saw in a vision, clearly, at about the ninth hour of the day, an angel of the Lord coming to him and saying to him, Cornelius!
Common New Testament
About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, "Cornelius!"
Daniel Mace New Testament
one day about the ninth hour, he clearly saw in a vision an angel of God, who addrest himself to him, and said, Cornelius!
Darby Translation
saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming unto him, And saying to him, Cornelius.
Godbey New Testament
saw openly in a vision about the ninth hour of the day an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius.
Goodspeed New Testament
One afternoon, about three o'clock, he had a vision, and distinctly saw an angel of God come into his room and say to him, "Cornelius!"
John Wesley New Testament
He saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of the Lord coming in to him, and saying to him, Cornelius.
Julia Smith Translation
He saw in a vision manifestly about the ninth hour of the day a messenger of God having come in to him, and saying to him, Cornelius.
King James 2000
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.
Lexham Expanded Bible
About the ninth hour of the day, he saw clearly in a vision an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius."
Modern King James verseion
About the ninth hour of the day he saw plainly in a vision an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The same man saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming into him, and saying unto him, "Cornelius."
Moffatt New Testament
About three o'clock in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God entering and saying to him, "Cornelius."
NET Bible
About three o'clock one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius."
New Heart English Bible
At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius."
Noyes New Testament
saw in a vision plainly, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius!
Sawyer New Testament
saw clearly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.
The Emphasized Bible
Saw, in a vision, manifestly, as if about the ninth hour of the day, a messenger of God, coming in unto him, and saying unto him - Cornelius!
Thomas Haweis New Testament
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.
Twentieth Century New Testament
One afternoon, about three o'clock, he distinctly saw in a vision an angel from God come to him, and call him by name.
Webster
He saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
Weymouth New Testament
About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house, who called him by name, saying, "Cornelius!"
Williams New Testament
One afternoon about three o'clock he had a vision and clearly saw an angel of God come to him and say, "Cornelius!"
World English Bible
At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius!"
Worsley New Testament
He evidently saw in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius!
Youngs Literal Translation
he saw in a vision manifestly, as it were the ninth hour of the day, a messenger of God coming in unto him, and saying to him, 'Cornelius;'
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To cornelius, in a dream
Dream » Instances of » Cornelius vision, concerning peter
Heathen » Divine revelations given to » Cornelius
Vision » Of cornelius, the centurion » Of an angel
Topics
Interlinear
References
Word Count of 36 Translations in Acts 10:3
Verse Info
Context Readings
Cornelius Has A Vision
2 He was a devout man and God-fearing, and so were all his household. He gave many alms to the people, and constantly prayed to God. 3 About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house and say to him, "Cornelius." 4 He stared at him in terror, and said, "What is it, Lord?" "Your prayers and your alms have risen for a memorial before God," answered the angel;
Cross References
Acts 3:1
One day Peter and John were going up together for the hour of prayer, at three in the afternoon,
Acts 5:19
But an angel of the Lord opened the prison doors during the night, and let them out.
Matthew 27:46
But at three o'clock Jesus cried out in loud voice, "Eli, Eli, Lama Sabachthani?" (That is to say, "My God, my God, why hast thou forsaken me?")
Luke 1:11
Then there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.
Luke 2:10-11
"Have no fear, for behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be for all the people.
Luke 2:13
And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly army praising God and saying,
Luke 23:44-46
It was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour.
Acts 9:4
He fell to the ground, and heard a voice which said to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"
Acts 9:10
Now there was in Damascus a disciple named Ananias, and the Lord spoke to him in a vision, saying, "Ananias!" And he answered, "Lo, I am here, Lord."
Acts 10:17
Now while Peter was greatly perplexed to know what the vision which he had been sent by Cornelius, and had made inquiries for the house of Simon, stood at the gate,
Acts 10:19
So the Spirit said to Peter, who was still pondering over the vision.
Acts 10:30
Cornelius answered. "Three days ago, at this very hour, I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when suddenly a man in a shining robe stood by me,
Acts 11:13
"Then he told us how he had seen the angel standing in his house and saying. "'Send to Joppa and fetch Simon who is also called Peter.
Acts 12:7-11
suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him saying, "Rise up quickly." At once the chains dropped from his hands.
Acts 27:23
"for last night an angel of the God whose I am and whom I serve, stood by me and said:
Hebrews 1:4
He is as much superior to the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent forth for service in behalf of those who are about to inherit salvation?