Parallel Verses

Goodspeed New Testament

but welcomes the man of any nation who reveres him and does what is right.

New American Standard Bible

but in every nation the man who fears Him and does what is right is welcome to Him.

King James Version

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Holman Bible

but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.

International Standard Version

Indeed, whoever fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.

A Conservative Version

but in every nation, he who fears him, and works righteousness, is acceptable to him.

American Standard Version

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

Amplified

but in every nation the person who fears God and does what is right [by seeking Him] is acceptable and welcomed by Him.

An Understandable Version

but that whoever respects Him and does what is right, whatever country he may be from, is acceptable to Him.

Anderson New Testament

but, in every nation, he that fears him and works righteousness is accepted by him.

Bible in Basic English

But in every nation, the man who has fear of him and does righteousness is pleasing to him.

Common New Testament

but in every nation the man who fears him and does what is right is welcome to him.

Daniel Mace New Testament

but in every nation, he that feareth him, and acts justly, is acceptable to him.

Darby Translation

but in every nation he that fears him and works righteousness is acceptable to him.

Godbey New Testament

but in every nation the one fearing him, and working righteousness, is acceptable to him;

John Wesley New Testament

But in every nation, he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted by him.

Julia Smith Translation

But in every nation he fearing him, and working justice, is acceptable to him.

King James 2000

But in every nation he that fears him, and works righteousness, is accepted with him.

Lexham Expanded Bible

but in every nation the one who fears him and who does what is right is acceptable to him.

Modern King James verseion

but in every nation he who fears Him and works righteousness is accepted with Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but in all people, he that feareth him and worketh righteousness, is accepted with him.

Moffatt New Testament

but that he who reverences Him and lives a good life in any nation is welcomed by Him.

Montgomery New Testament

"but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

NET Bible

but in every nation the person who fears him and does what is right is welcomed before him.

New Heart English Bible

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

Noyes New Testament

but in every nation he that feareth him and worketh righteousness is acceptable to him

Sawyer New Testament

but in every nation he that fears him and does righteousness is acceptable to him.

The Emphasized Bible

But, in every nation, he that feareth him and worketh righteousness, is acceptable unto him.

Thomas Haweis New Testament

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

But that in every nation he who reverences him and does what is right is acceptable to him.

Webster

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Weymouth New Testament

but that in every nation those who fear Him and live good lives are acceptable to Him.

Williams New Testament

but in every nation the man who reveres God and practices doing right is acceptable to Him.

World English Bible

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

Worrell New Testament

but, in every nation, he who fears Him, and works righteousness, is acceptable to Him.

Worsley New Testament

but in every nation he that feareth Him, and worketh righteousness, is acceptable to Him.

Youngs Literal Translation

but in every nation he who is fearing Him, and is working righteousness, is acceptable to Him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

δεκτός 
Dektos 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Context Readings

Good News For Gentiles

34 Then Peter began and said, "Now I really understand that God shows no partiality, 35 but welcomes the man of any nation who reveres him and does what is right. 36 He has sent his message to Israel's descendants, and made the good news of peace known to them through Jesus Christ. He is Lord of us all.



Cross References

Acts 10:2

He was a devout man, who feared God, as did all the members of his household. He was liberal in charities to the people, and always prayed to God.

Acts 15:9

making no difference between us and them, but cleansing their hearts by faith.

Luke 1:28

And the angel went into the town and said to her, "Good morning, favored woman! The Lord be with you!"

Acts 9:31

So the church all over Judea, Galilee, and Samaria was at peace and became established. It lived in reverence for the Lord and, stimulated by the holy Spirit, it grew steadily in numbers.

Romans 2:13

For merely hearing the Law read does not make a man upright in the sight of God; men must obey the Law to be made upright.

Romans 2:25-29

Circumcision will help you only if you observe the Law; but if you are a lawbreaker, you might as well be uncircumcised.

Romans 3:22

It is God's way of uprightness and comes through having faith in Jesus Christ, and it is for all who have faith, without distinction.

Romans 3:29-30

Does God belong to the Jews alone? Does he not belong to the heathen too? Of course he belongs to the heathen too;

Romans 10:12-13

There is no distinction between Jew and Greek for they all have the same Lord, and he is generous to all who call upon him.

1 Corinthians 12:13

For we have all??ews or Greeks, slaves or free men??een baptized in one spirit to form one body, and we have all been saturated with one Spirit.

2 Corinthians 7:1

So since we have promises like these, dear friends, let us cleanse ourselves of everything that can defile body or spirit, and by reverence for God make our consecration complete.

Galatians 3:28

There is no room for "Jew" and "Greek"; there is no room for "slave" and "freeman"; there is no room for "male" and "female"; for in union with Christ Jesus you are all one.

Ephesians 1:6

so that we might praise the splendid blessing which he has given us through his beloved Son.

Ephesians 2:13-18

But now through your union with Christ Jesus you who were once far away have through the blood of Christ been brought near.

Ephesians 3:6-8

that through union with Christ Jesus the heathen are fellow-heirs with the Jews, belong to the same body and share the promise with them, through the good news

Ephesians 5:21

and subordinate yourselves to one another out of reverence to Christ.

Philippians 3:3

We are the true circumcision, who worship God by his Spirit, priding ourselves only on Christ Jesus, and not relying on physical advantages,

Colossians 1:6

came among you, to thrive and bear its fruit among you, as it does all over the world, from the time when you first heard about the mercy of God,

Colossians 3:11

Here, what matters is not "Greek" and "Jew," the circumcised and the uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeborn, but Christ is everything and in us all.

Hebrews 11:4-6

Faith made Abel's sacrifice greater in the sight of God than Cain's; through faith he gained God's approval as an upright man, for God himself approved his offering, and through faith even when he was dead he still spoke.

1 John 2:29

If you know that he is upright, you may be sure that everyone who acts uprightly is his child.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain