Parallel Verses

Montgomery New Testament

"but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

New American Standard Bible

but in every nation the man who fears Him and does what is right is welcome to Him.

King James Version

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Holman Bible

but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.

International Standard Version

Indeed, whoever fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.

A Conservative Version

but in every nation, he who fears him, and works righteousness, is acceptable to him.

American Standard Version

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

Amplified

but in every nation the person who fears God and does what is right [by seeking Him] is acceptable and welcomed by Him.

An Understandable Version

but that whoever respects Him and does what is right, whatever country he may be from, is acceptable to Him.

Anderson New Testament

but, in every nation, he that fears him and works righteousness is accepted by him.

Bible in Basic English

But in every nation, the man who has fear of him and does righteousness is pleasing to him.

Common New Testament

but in every nation the man who fears him and does what is right is welcome to him.

Daniel Mace New Testament

but in every nation, he that feareth him, and acts justly, is acceptable to him.

Darby Translation

but in every nation he that fears him and works righteousness is acceptable to him.

Godbey New Testament

but in every nation the one fearing him, and working righteousness, is acceptable to him;

Goodspeed New Testament

but welcomes the man of any nation who reveres him and does what is right.

John Wesley New Testament

But in every nation, he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted by him.

Julia Smith Translation

But in every nation he fearing him, and working justice, is acceptable to him.

King James 2000

But in every nation he that fears him, and works righteousness, is accepted with him.

Lexham Expanded Bible

but in every nation the one who fears him and who does what is right is acceptable to him.

Modern King James verseion

but in every nation he who fears Him and works righteousness is accepted with Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but in all people, he that feareth him and worketh righteousness, is accepted with him.

Moffatt New Testament

but that he who reverences Him and lives a good life in any nation is welcomed by Him.

NET Bible

but in every nation the person who fears him and does what is right is welcomed before him.

New Heart English Bible

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

Noyes New Testament

but in every nation he that feareth him and worketh righteousness is acceptable to him

Sawyer New Testament

but in every nation he that fears him and does righteousness is acceptable to him.

The Emphasized Bible

But, in every nation, he that feareth him and worketh righteousness, is acceptable unto him.

Thomas Haweis New Testament

but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

But that in every nation he who reverences him and does what is right is acceptable to him.

Webster

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

Weymouth New Testament

but that in every nation those who fear Him and live good lives are acceptable to Him.

Williams New Testament

but in every nation the man who reveres God and practices doing right is acceptable to Him.

World English Bible

but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.

Worrell New Testament

but, in every nation, he who fears Him, and works righteousness, is acceptable to Him.

Worsley New Testament

but in every nation he that feareth Him, and worketh righteousness, is acceptable to Him.

Youngs Literal Translation

but in every nation he who is fearing Him, and is working righteousness, is acceptable to Him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

δεκτός 
Dektos 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Context Readings

Good News For Gentiles

34 Then Peter began to speak. "Of a truth I begin to see quite plainly that God is no respecter of persons; 35 "but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him. 36 "You cannot but know the message which he sent to the descendants of Israel, when he preached the gospel of peace by Jesus Christ who is Lord of all;



Cross References

Acts 10:2

He was a devout man and God-fearing, and so were all his household. He gave many alms to the people, and constantly prayed to God.

Acts 15:9

"and he made no distinction between us and them, in cleansing their hearts by faith.

Luke 1:28

The angel went in and said to her. "Joy to you, highly favored one! "The Lord is with you."

Acts 9:31

Now throughout the whole of Judea, Galilee, and Samaria the Church continued to enjoy peace and to be spiritually built up. It was increasing in members also, as it kept walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit.

Romans 2:13

For it is not the hearers of law who are righteous in the eyes of God; nay, it is the doers of law who will be accounted righteous.

Romans 2:25-29

Circumcision does indeed profit, if you are obedient to the Law; but if you habitually break the Law, your circumcision is become uncircumcision.

Romans 3:22

I mean a righteousness coming from God through faith in Jesus Christ, for all who believe. For there is no distinction between Jew and Gentile,

Romans 3:29-30

Is God then the God of the Jews alone, and not of the Gentiles also? He is God of the Gentiles also,

Romans 10:12-13

For there is no difference between Jew and Gentile, because the same Lord Jesus is all over, and is rich unto all who call upon Him;

1 Corinthians 12:13

And we can see this, for in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jew or Gentile, whether slave or free, and we were all made to drink of one Spirit.

2 Corinthians 7:1

As these promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and of spirit, and perfect our holiness in the fear of God.

Galatians 3:28

In him there is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female; for you are all one in Christ Jesus.

Ephesians 1:6

and to the praise of his glorious grace which he graciously bestowed upon us in the Beloved.

Ephesians 2:13-18

But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near in the blood of Christ.

Ephesians 3:6-8

namely, that in Christ Jesus the Gentiles form one body with us the Jews, and are coheirs and copartners in the promise, through the gospel.

Ephesians 5:21

Submit yourselves one to another out of reverence for Christ.

Philippians 3:3

For we are the true circumcision, who worship God in the spirit, and make our boast in Christ Jesus, and have no confidence in outward rites,

Colossians 1:6

And just as it is spreading through the whole world, bearing fruit and increasing, so also is it among you, from the day in which you heard it, and came truly to know the grace of God,

Colossians 1:23-27

And this he will do if, indeed, you continue in the faith, firmly founded and stedfast, and never moved away from the hope of the gospel which you heard, and which has been proclaimed to every creature under heaven, that gospel of which I, Paul, was made a minister.

Colossians 3:11

In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all.

Hebrews 11:4-6

By faith Abel offered to God a sacrifice more acceptable than that of Cain, through which he had witness borne to him that he was righteous, God giving the testimony by accepting his gifts; and through it he, although he is dead, still speaks.

1 John 2:29

If you know that he is righteous you know also that every one who habitually practices righteousness has been born of him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain