Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
And we are witnesses of all things which he did both in the region of the Jews, and in Jerusalem; whom they killed suspending him on a tree:
New American Standard Bible
We are
King James Version
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
Holman Bible
We ourselves are witnesses of everything He did in both the Judean country and in Jerusalem, yet they killed Him by hanging Him on a tree.
International Standard Version
We are witnesses of everything Jesus did in the land of the Jews, including Jerusalem.
A Conservative Version
And we are witnesses of all that he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem, whom also they killed, having hung on a tree.
American Standard Version
And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.
Amplified
We are [personally] eyewitnesses of everything that He did both in the land of the Jews and in Jerusalem [in particular]. They also put Him to death by hanging Him on a cross;
An Understandable Version
And we [apostles] are witnesses of all that He did, both in the region where Jews lived and in Jerusalem [as well]. But they killed Him by hanging Him on a tree [i.e., the cross].
Anderson New Testament
And we are witnesses of all that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew by hanging him on a tree.
Bible in Basic English
And we are witnesses of all the things which he did in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they put to death, hanging him on a tree.
Common New Testament
We are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree;
Daniel Mace New Testament
we are witnesses of all his transactions, both in Judea, and at Jerusalem. however, they put him to death, even that of the cross.
Darby Translation
We also are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also slew, having hanged him on a cross.
Godbey New Testament
And we are witnesses in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they even slew, hanging him on the wood.
Goodspeed New Testament
We are witnesses of everything that he did in the country of the Jews and in Jerusalem. Yet they put him upon a cross and killed him.
John Wesley New Testament
And we are witnesses of all things which he did, both in the land of the Jews and in Jerusalem; whom yet they slew and hanged on a tree.
Julia Smith Translation
And ye are witnesses of all which he did in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they killed, having hanged upon wood:
King James 2000
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
Lexham Expanded Bible
And we [are] witnesses of all [the things] that he did both in the land of the Judeans and in Jerusalem, whom they also executed [by] hanging [him] on a tree.
Modern King James verseion
And we are witnesses of all things which He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. They killed Him and hanged Him on a tree;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we are witnesses of all things which he did in the land of the Jews and at Jerusalem: whom they slew, and hung on tree.
Moffatt New Testament
As for what he did in the land of the Jews and of Jerusalem, we can testify to that. They slew him by hanging him on a gibbet,
Montgomery New Testament
"And we were witnesses of all that he did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. They killed him, hanging him on a tree.
NET Bible
We are witnesses of all the things he did both in Judea and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree,
New Heart English Bible
We are witnesses of everything he did both in the countryside of Judea, and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.
Noyes New Testament
And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also slew by hanging him on a cross.
Sawyer New Testament
and we are witnesses of all things which he did, both in the land of Judea, and at Jerusalem, whom also they killed, hanging him on a cross.
The Emphasized Bible
We also, are witnesses of all things which he did, both in the country of the Jews and Jerusalem; whom they even slew by suspending upon a tree; -
Twentieth Century New Testament
We are ourselves, too, witnesses to all that he did in Judea and in Jerusalem; yet they put him to death by hanging him on a cross!
Webster
And we are witnesses of all things which he did, both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree.
Weymouth New Testament
"And we are witnesses as to all that He did both in the country of the Jews and in Jerusalem. But they even put Him to death, by crucifixion.
Williams New Testament
We are witnesses of everything that He did in the country of the Jews and in Jerusalem. Yet they murdered Him by hanging Him upon a tree.
World English Bible
We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.
Worrell New Testament
And we are witnesses of all things which He did both in the country of the Jews and in Jerusalem; Whom they also slew, hanging Him on a tree.
Worsley New Testament
And we are witnesses of all things that He did, both in the country of Judea, and in the city of Jerusalem: whom notwithstanding they put to death, hanging Him on a tree.
Youngs Literal Translation
and we -- we are witnesses of all things that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem, -- whom they did slay, having hanged upon a tree.
Themes
Apostles » Duties of » See commission of, above, and
Beulah land » Canaan » Land of the jews
Canaan » Land of » Called the land of the jews
Canaan, land of » Canaan » Land of the jews
Christ » Reproves » Of Christ, a central truth of the gospel
Folly » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Fools » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Forgiveness » Who shall be forgiven
Forgiveness » The forgiveness of sins coming through the blood of jesus Christ
Gentiles » First special introduction of the gospel to
Ordination » Jesus Christ being ordained
Resurrection » Examples of » Of Christ, a central truth of the gospel
The judgment of babylon » The lord being judge
Topics
Interlinear
Pas
Poieo
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 10:39
Verse Info
Context Readings
Good News For Gentiles
38 respecting Jesus, who was of Nazareth, how God had anointed him with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were tyrannically oppressed of the devil; for God was with him. 39 And we are witnesses of all things which he did both in the region of the Jews, and in Jerusalem; whom they killed suspending him on a tree: 40 him God raised up the third day, and ordained that he should be visibly manifested;
Cross References
Luke 24:48
And ye are the witnesses of these things.
Acts 10:41
not to all the people, but to witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he was arisen from the dead.
Acts 1:8
But ye shall receive power, when the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses for me, both in Jerusalem, and throughout all Judea, and Samaria, and unto the extremity of the earth.
Acts 2:32
This very Jesus hath God raised up, of which we all are witnesses.
Luke 1:2
exactly as they delivered them to us, who were eve witnesses from the first, and ministers of the word;
John 15:27
and ye too shall bear your testimony, because ye have been with me from the beginning.
Acts 1:22
beginning from his baptism by John, until the day in which he was taken up from us, must there be chosen with us a witness of his resurrection, even one of these.
Acts 2:23-24
him, by the destined counsel and foreknowledge of God delivered up, ye have seized, and by wicked hands have crucified and slain:
Acts 3:14-15
But ye denied the Holy One and the Just, and besought that a man, a murderer, might as a favour be given unto you;
Acts 4:10
be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarean, whom ye crucified, whom God raised from the dead, by him doth this man stand here sound in your presence.
Acts 5:30-32
The God of our fathers hath raised up Jesus, whom ye had killed, suspending him on a tree.
Acts 7:52
Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they killed those who before published the tidings of the coming of that Righteous Person; of whom ye have now been the betrayers and murderers:
Acts 13:27-29
For they who dwell at Jerusalem, and their rulers, being ignorant of him, and the words of the prophets that are read every sabbath-day, by condemning him have fulfilled them.
Acts 13:31
and he was seen many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.
Galatians 3:13
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, "Cursed is every one who is hanged on a tree:"
1 Peter 2:24
who himself bore our sins in his own body on the tree, that we, being dead unto sins, might live unto righteousness; "by whose stripes, [even] his, ye were healed."