Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the gentiles also was shed out the gift of the holy ghost.
New American Standard Bible
King James Version
And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.
Holman Bible
The circumcised believers
International Standard Version
Then the circumcised believers who had come with Peter were amazed that the gift of the Holy Spirit had been poured out on the gentiles, too,
A Conservative Version
And the faithful men of circumcision were astonished, as many as came with Peter, because also on the Gentiles the gift of the Holy Spirit was poured out.
American Standard Version
And they of the circumcision that believed were amazed, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit.
Amplified
All the circumcised believers who came with Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.
An Understandable Version
And the believers of Jewish descent, who had come with Peter, were amazed [when they saw] that the gift of the Holy Spirit had [now] been poured out on the Gentiles also.
Anderson New Testament
And the believers that were of the circumcision, as many as had come with Peter, were astonished, because on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit:
Bible in Basic English
And the Jews of the faith, who had come with Peter, were full of wonder, because the Holy Spirit was given to the Gentiles,
Common New Testament
All the circumcised believers who came with Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.
Daniel Mace New Testament
all the Jewish converts, who came with Paul, were astonished to see that the gift of the holy spirit was diffused likewise among the Gentiles.
Darby Translation
And the faithful of the circumcision were astonished, as many as came with Peter, that upon the nations also the gift of the Holy Spirit was poured out:
Godbey New Testament
And the faithful ones who were of the circumcision, so many as came along with Peter, were astonished, because the gift of the Holy Ghost was poured out on the Gentiles also;
Goodspeed New Testament
The Jewish believers who had come with Peter were amazed because the gift of the holy Spirit had been showered upon the heathen too,
John Wesley New Testament
And the believers of the circumcision, as many as came with Peter, were amazed, that the gift of the Holy Ghost was poured out on the Gentiles also.
Julia Smith Translation
And believers of the circumcision were affected in mind, as many as came with Peter, that also upon the nations the gift of the Holy Spirit was poured out.
King James 2000
And they of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit.
Lexham Expanded Bible
And those believers from the circumcision who had accompanied Peter were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles,
Modern King James verseion
And those of the circumcision, who believed (as many as came with Peter), were astonished because the gift of the Holy Spirit was poured out on the nations also.
Moffatt New Testament
Now the Jewish believers who had accompanied Peter were amazed that the gift of the holy Spirit had actually been poured out on the Gentiles ??46 for they heard them speak with 'tongues' and magnify God. At this Peter asked,
Montgomery New Testament
And all the Jewish believers who had accompanied Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit was poured out upon the Gentiles also.
NET Bible
The circumcised believers who had accompanied Peter were greatly astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles,
New Heart English Bible
They of the circumcision who believed were amazed, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the Gentiles.
Noyes New Testament
And those of the circumcision who believed, as many as came with Peter, were astonished that on the gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit;
Sawyer New Testament
And those of the circumcision who came with Peter were astonished, that on the gentiles also the gift of the Holy Spirit was poured out;
The Emphasized Bible
And the faithful, of the circumcision, who had come with Peter, were amazed, - in that, upon the nations also, the free-gift of the Holy Spirit had been poured out;
Thomas Haweis New Testament
And they of the circumcision who were believers, as many as came with Peter, were amazed, because even on the Gentiles the gift of the holy Ghost was poured out.
Twentieth Century New Testament
Those converts from Judaism, who had come with Peter, were amazed that the gift of the Holy Spirit had been bestowed even upon the Gentiles;
Webster
And they of the circumcision who believed, were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit.
Weymouth New Testament
And all the Jewish believers who had come with Peter were astonished that on the Gentiles also the gift of the Holy Spirit was poured out.
Williams New Testament
Then the Jewish believers who had gone along with Peter were astounded because the gift of the Holy Spirit had been showered upon the heathen too,
World English Bible
They of the circumcision who believed were amazed, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the Gentiles.
Worrell New Testament
And those of the circumcision who believed, as many as came with Peter, were amazed, because that upon the gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit;
Worsley New Testament
And those of the circumcision that were believers, who came with Peter, were astonished, that the gift of the holy Spirit was conferred upon the Gentiles also:
Youngs Literal Translation
and those of the circumcision believing were astonished -- as many as came with Peter -- because also upon the nations the gift of the Holy Spirit hath been poured out,
Themes
Charism » An inspired gift, bestowed on the apostles and early Christians
Circumcision » The name sometimes given to the jews
Circumcision » Figurative » A designation of the jews
Circumcision » The jews » Denominated by
Conversion » Of the gentiles » Examples of
Gentiles » Conversion of » Examples of
Gentiles » First special introduction of the gospel to
Holy spirit » The lord pouring out his spirit
Holy spirit » Inspiration of » The disciples
Language » Power of speaking different » Followed receiving the gospel
Miracles » Miraculous gifts of the holy spirit » Communicated on preaching the gospel
Miraculous gifts of the holy ghost » Communicated » Upon the preaching of the gospel
Topics
Interlinear
Pistos
Existemi
sunerchomai
Ekcheo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 10:45
Verse Info
Context Readings
Peter Speaks With Cornelius
44 While Peter yet spake these words, the holy ghost fell on all them which heard the preaching. 45 And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the gentiles also was shed out the gift of the holy ghost. 46 For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,
Cross References
Acts 10:23
Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Acts 2:38
Peter said unto them, "Repent, and be baptised every one of of you in the name of Jesus Christ, for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the holy ghost.
Acts 2:33
Since now that he by the righthand of God exalted is, and hath received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth that which ye now see and hear.
Acts 11:3
"Thou wentest into men uncircumcised, and atest with them."
Acts 11:15-18
And as I began to preach, the holy ghost fell on them, as he did on us at the beginning.
Galatians 2:15
We which are Jews by nature and not sinners of the gentiles,
Galatians 3:13-14
But Christ hath delivered us from the curse of the law, and was made accursed for us - for it is written, "Cursed is everyone that hangeth on tree" -
Ephesians 2:11
Wherefore, remember that ye, being in time past gentiles in the flesh, and were called "uncircumcision" to them which are called "circumcision" in the flesh - which circumcision is made by hands -
Ephesians 3:5-8
which mystery in times past was not opened unto the sons of men as it is now declared unto his holy apostles and prophets by the spirit:
Colossians 2:13-14
And ye which were dead in sin through the uncircumcision of your flesh, hath he quickened with him and hath forgiven us all our trespasses