Parallel Verses
Darby Translation
And now send men to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter.
New American Standard Bible
Now dispatch some men to
King James Version
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Holman Bible
Now send men to Joppa and call for Simon, who is also named Peter.
International Standard Version
The angel answered him, "Your prayers and your gifts to the poor have arisen as a reminder to God. Send men now to Joppa and summon Simon, who is called Peter.
A Conservative Version
And now send men to Joppa and summon Simon, who is surnamed Peter.
American Standard Version
And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter:
Amplified
Now send men to
An Understandable Version
And now send men to Joppa to get Simon Peter;
Anderson New Testament
And now send men to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter;
Bible in Basic English
Now send men to Joppa, and get one Simon, named Peter,
Common New Testament
Now send men to Joppa, and bring a man named Simon who is called Peter;
Daniel Mace New Testament
send messengers immediately to Joppa, for one Simon, whose sirname is Peter:
Godbey New Testament
And now send men to Joppa, and call for a certain Simon, who is called Peter:
Goodspeed New Testament
Now send men to Joppa, for a man named Simon, who is also called Peter.
John Wesley New Testament
And now send men to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter.
Julia Smith Translation
And now send men to Joppa, and send for Simon, who is called Peter:
King James 2000
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Lexham Expanded Bible
And now, send men to Joppa and summon a certain Simon, who is also called Peter.
Modern King James verseion
And now send men to Joppa and call for Simon, whose last name is Peter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now send men to Joppa, and call for one Simon named also Peter.
Moffatt New Testament
You must now send some men to Joppa for a certain Simon who is surnamed Peter;
Montgomery New Testament
"and now send men to Joppa and fetch one Simon, who is called Peter.
NET Bible
Now send men to Joppa and summon a man named Simon, who is called Peter.
New Heart English Bible
Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter.
Noyes New Testament
And now send men to Joppa, and call for one Simon, who is surnamed Peter;
Sawyer New Testament
And now send men to Joppa and call for a certain Simon who is called Peter;
The Emphasized Bible
Now, therefore, send men unto Joppa, and fetch one Simon who is surnamed Peter, -
Thomas Haweis New Testament
And now send men to Joppa, and inquire for Simon, who is surnamed Peter:
Twentieth Century New Testament
And now, send messengers to Jaffa and fetch a man called Simon, who is also known as Peter.
Webster
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Weymouth New Testament
And now send to Jaffa and fetch Simon, surnamed Peter.
Williams New Testament
So now send men to Joppa and invite over a man named Simon, who is also called Peter.
World English Bible
Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter.
Worrell New Testament
And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter;
Worsley New Testament
And now send men to Joppa, and fetch hither one Simon, whose sirname is Peter.
Youngs Literal Translation
and now send men to Joppa, and send for a certain one Simon, who is surnamed Peter,
Themes
Dream » Instances of » Cornelius vision, concerning peter
Heathen » Divine revelations given to » Cornelius
Interlinear
Simon
Word Count of 37 Translations in Acts 10:5
Verse Info
Context Readings
Cornelius Has A Vision
4 But he, having fixed his eyes upon him, and become full of fear, said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thine alms have gone up for a memorial before God. 5 And now send men to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter. 6 He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.
Cross References
Mark 3:16
And he gave to Simon the surname of Peter;
John 1:42
And he led him to Jesus. Jesus looking at him said, Thou art Simon, the son of Jonas; thou shalt be called Cephas (which interpreted is stone).
Acts 9:36
And in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, which being interpreted means Dorcas. She was full of good works and alms-deeds which she did.
Acts 9:38
But Lydda being near to Joppa, the disciples having heard that Peter was there, sent two men to him, beseeching him, Thou must not delay coming to us.
Acts 10:32
Send therefore to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter; he lodges in the house of Simon, a tanner, by the sea who when he is come will speak to thee.
Acts 15:7
And much discussion having taken place, Peter, standing up, said to them, Brethren, ye know that from the earliest days God amongst you chose that the nations by my mouth should hear the word of the glad tidings and believe.
Acts 16:9
And a vision appeared to Paul in the night: There was a certain Macedonian man, standing and beseeching him, and saying, Pass over into Macedonia and help us.