Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

who will give you such instructions, as will be the means of saving both you and all your family.

New American Standard Bible

and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’

King James Version

Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.

Holman Bible

He will speak a message to you that you and all your household will be saved by.’

International Standard Version

He will discuss with you how you and your entire household will be saved.'

A Conservative Version

who will speak sayings to thee, by which thou will be saved, thou and all thy house.

American Standard Version

who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.

Amplified

he will bring a message to you by which you will be saved [and granted eternal life], you and all your household.’

An Understandable Version

so he can speak words to you that will bring salvation to you and your household.'

Anderson New Testament

he will tell you words by which you and all your house shall be saved.

Bible in Basic English

Who will say words to you through which you and all your family may get salvation.

Common New Testament

he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.'

Darby Translation

who shall speak words to thee whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.

Godbey New Testament

who will speak words to you, by which you and your whole family may be saved.

Goodspeed New Testament

and he will tell you things that will save you and your whole household.'

John Wesley New Testament

surnamed Peter, Who shall tell thee words, whereby thou and all thy family may be saved.

Julia Smith Translation

Who shall speak words to thee, by which thou shalt be saved and all thy house.

King James 2000

Who shall tell you words, by which you and all your house shall be saved.

Lexham Expanded Bible

who will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.'

Modern King James verseion

who will tell you words by which you and all your house shall be saved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he shall tell thee words, whereby both thou and all thine house shall be saved.'

Moffatt New Testament

he will tell you how you and all your household are to be saved.'

Montgomery New Testament

"'He will speak words to you by which you and all your family will be saved.'

NET Bible

who will speak a message to you by which you and your entire household will be saved.'

New Heart English Bible

who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.'

Noyes New Testament

who will speak to thee words by which thou shalt be saved, and all thy house.

Sawyer New Testament

who will speak words to you by which you shall be saved and all your house.

The Emphasized Bible

Who shall speak words unto thee, whereby thou shall be saved, thou, and all thy house.

Thomas Haweis New Testament

who will speak words to thee, by which thou mayest be saved, and thy house.

Twentieth Century New Testament

For he will tell you truths, which will prove the means of Salvation to you and all your household.'

Webster

Who shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved.

Weymouth New Testament

He will teach you truths by which you and all your family will be saved.'"

Williams New Testament

he will tell you truths through which you and your whole household will be saved.'

World English Bible

who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.'

Worrell New Testament

who will speak to you words, by which you shall be saved, and all your house.'

Worsley New Testament

whose sirname is Peter, who will tell thee things, by which thou shalt be saved and all thy family.

Youngs Literal Translation

who shall speak sayings by which thou shalt be saved, thou and all thy house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

References

Easton

Fausets

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

13 he told us how he had seen an angel, who had presented himself to him, and had said, send to Joppa, to fetch Simon, surnam'd Peter: 14 who will give you such instructions, as will be the means of saving both you and all your family. 15 and while I was speaking to them, the holy spirit descended upon them, as it did on us, at the beginning.


Cross References

Acts 16:15

so that having been baptized with her family, she made us this request, if you think me sincere in my profession, pray come and lodge at my house; and she prevail'd upon us.

Acts 10:22

they answered, Cornelius the centurion, a man of probity and piety, one that has an universal good character among the Jews, was divinely admonish'd by an holy angel to send for you to his house, to hear what you had to say to him.

John 4:53

so the father knew that it was at the very same hour, at which Jesus said to him, thy son is well. and he himself believed, and all his family.

Acts 16:31-34

believe, said they, on the Lord Jesus, and you shall be saved, you, and your family.

Mark 16:16

he that believeth, and is baptized, shall be saved; but he that disbelieves, shall be condemned.

Luke 19:10

for the son of man is come to seek, and to save that which was lost.

John 6:63

it is the action of the mind that vivifies, that of the body profits nothing: the words that I have delivered to you, spiritually understood, give life.

John 6:68

but Simon Peter answered, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

John 12:50

and I know that it is a commission of eternal life: whatever therefore I say, I deliver just as the father directed me.

John 20:31

but these are written, that ye might believe that Jesus is the Messias, the son of God, and that believing ye might have life through his name.

Acts 2:39

for the promise is to you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

Acts 10:2

and was a proselyte, together with all his family: he gave much alms to the people, and was assiduous in his prayers to God.

Acts 10:6

he lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea-side.

Acts 10:32-33

send therefore to Joppa, for one Simon, whose surname is Peter; he is lodged in the house of one Simon a tanner, by the sea-side, who, when he is arriv'd, will give you information."

Acts 10:43

he is the person to whom all the prophets give this attestation, that all who believe in him, shall receive remission of sins, by his authority.

Acts 18:8

the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his family, as well as many of the Corinthians, who heard Paul, and were baptized.

Romans 1:16-17

for I am not ashamed of the gospel, since it is divinely effectual to salvation, to everyone that believes, to the Jew first, and then to the Gentile.

Romans 10:9-10

for if you openly confess, that Jesus is the Lord, and sincerely believe, that God has raised him from the dead, you shall be saved.

1 Corinthians 1:16

true, I baptized the family of Stephanas: but I don't know that I baptized any other besides.

1 John 5:9-13

if we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: now this is the testimony, which God has given us of his son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain