Parallel Verses

Weymouth New Testament

He will teach you truths by which you and all your family will be saved.'"

New American Standard Bible

and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’

King James Version

Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.

Holman Bible

He will speak a message to you that you and all your household will be saved by.’

International Standard Version

He will discuss with you how you and your entire household will be saved.'

A Conservative Version

who will speak sayings to thee, by which thou will be saved, thou and all thy house.

American Standard Version

who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.

Amplified

he will bring a message to you by which you will be saved [and granted eternal life], you and all your household.’

An Understandable Version

so he can speak words to you that will bring salvation to you and your household.'

Anderson New Testament

he will tell you words by which you and all your house shall be saved.

Bible in Basic English

Who will say words to you through which you and all your family may get salvation.

Common New Testament

he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.'

Daniel Mace New Testament

who will give you such instructions, as will be the means of saving both you and all your family.

Darby Translation

who shall speak words to thee whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.

Godbey New Testament

who will speak words to you, by which you and your whole family may be saved.

Goodspeed New Testament

and he will tell you things that will save you and your whole household.'

John Wesley New Testament

surnamed Peter, Who shall tell thee words, whereby thou and all thy family may be saved.

Julia Smith Translation

Who shall speak words to thee, by which thou shalt be saved and all thy house.

King James 2000

Who shall tell you words, by which you and all your house shall be saved.

Lexham Expanded Bible

who will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.'

Modern King James verseion

who will tell you words by which you and all your house shall be saved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he shall tell thee words, whereby both thou and all thine house shall be saved.'

Moffatt New Testament

he will tell you how you and all your household are to be saved.'

Montgomery New Testament

"'He will speak words to you by which you and all your family will be saved.'

NET Bible

who will speak a message to you by which you and your entire household will be saved.'

New Heart English Bible

who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.'

Noyes New Testament

who will speak to thee words by which thou shalt be saved, and all thy house.

Sawyer New Testament

who will speak words to you by which you shall be saved and all your house.

The Emphasized Bible

Who shall speak words unto thee, whereby thou shall be saved, thou, and all thy house.

Thomas Haweis New Testament

who will speak words to thee, by which thou mayest be saved, and thy house.

Twentieth Century New Testament

For he will tell you truths, which will prove the means of Salvation to you and all your household.'

Webster

Who shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved.

Williams New Testament

he will tell you truths through which you and your whole household will be saved.'

World English Bible

who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.'

Worrell New Testament

who will speak to you words, by which you shall be saved, and all your house.'

Worsley New Testament

whose sirname is Peter, who will tell thee things, by which thou shalt be saved and all thy family.

Youngs Literal Translation

who shall speak sayings by which thou shalt be saved, thou and all thy house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

References

Easton

Fausets

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

13 Then he described to us how he had seen the angel come and enter his house and say, "'Send to Jaffa and fetch Simon, surnamed Peter. 14 He will teach you truths by which you and all your family will be saved.'" 15 "And," said Peter, "no sooner had I begun to speak than the Holy Spirit fell upon them, just as He fell upon us at the first.


Cross References

Acts 16:15

When she and her household had been baptized, she urged us, saying, "If in your judgement I am a believer in the Lord, come and stay at my house." And she made us go there.

Acts 10:22

Their reply was, "Cornelius, a Captain, an upright and God-fearing man, of whom the whole Jewish nation speaks well, has been divinely instructed by a holy angel to send for you to come to his house and listen to what you have to say."

John 4:53

Then the father recollected that that was the time at which Jesus had said to him, "Your son has recovered," and he and his whole household became believers.

Acts 16:31-34

"Believe on the Lord Jesus," they replied, "and both you and your household will be saved."

Mark 16:16

He who believes and is baptized shall be saved, but he who disbelieves will be condemned.

Luke 19:10

For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost."

John 6:63

It is the spirit which gives Life. The flesh confers no benefit whatever. The words I have spoken to you are spirit and are Life.

John 6:68

"Master," replied Simon Peter, "to whom shall we go? Your teachings tell us of the Life of the Ages.

John 12:50

And I know that His command is the Life of the Ages. What therefore I speak, I speak just as the Father has bidden me."

John 20:31

But these have been recorded in order that you may believe that He is the Christ, the Son of God, and that, through believing, you may have Life through His name.

Acts 2:39

For to you belongs the promise, and to your children, and to all who are far off, whoever the Lord our God may call."

Acts 10:2

He was religious and God-fearing--and so was every member of his household. He was also liberal in his charities to the people, and continually offered prayer to God.

Acts 10:6

He is staying as a guest with Simon, a tanner, who has a house close to the sea."

Acts 10:32-33

Send therefore to Jaffa, and invite Simon, surnamed Peter, to come here. He is staying as a guest in the house of Simon, a tanner, close to the sea.'

Acts 10:43

To Him all the Prophets bear witness, and testify that through His name all who believe in Him receive the forgiveness of their sins."

Acts 18:8

And Crispus, the Warden of the synagogue, believed in the Lord, and so did all his household; and from time to time many of the Corinthians who heard Paul believed and received baptism.

Romans 1:16-17

For I am not ashamed of the Good News. It is God's power which is at work for the salvation of every one who believes--the Jew first, and then the Gentile.

Romans 10:9-10

that if with your mouth you confess Jesus as Lord and in your heart believe that God brought Him back to life, you shall be saved.

1 Corinthians 1:16

I did, however, baptize Stephanas' household also: but I do not think that I baptized any one else.

1 John 5:9-13

If we accept the testimony of men, God's testimony is greater: for God's testimony consists of the things which He has testified about His Son.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain