Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

For Barnabas was a good man and full of the Holy Spirit and of faith--and a large number of people took their stand on the Lord's side.

New American Standard Bible

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerable numbers were brought to the Lord.

King James Version

For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.

Holman Bible

for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And large numbers of people were added to the Lord.

International Standard Version

because he was a good man, full of the Holy Spirit and faith. And so a large number of people was brought to the Lord.

A Conservative Version

Because he was a good man, and full of Holy Spirit and of faith. And a considerable multitude was added to the Lord.

American Standard Version

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.

Amplified

For Barnabas was a good man [privately and publicly—his godly character benefited both himself and others] and he was full of the Holy Spirit and full of faith [in Jesus the Messiah, through whom believers have everlasting life]. And a great number of people were brought to the Lord.

An Understandable Version

[Now] Barnabas was a good man who was full of the Holy Spirit and of faith [in the Lord], and many people were added to the [church of the] Lord.

Anderson New Testament

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.

Bible in Basic English

For he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith: and a great number were joined to the Lord.

Common New Testament

for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great number of people were brought to the Lord.

Daniel Mace New Testament

for he was a good man, and full of the holy spirit and of faith: so that many converts were added to the church.

Darby Translation

for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.

Godbey New Testament

because he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a great multitude was added to the Lord.

Goodspeed New Testament

for he was an excellent man, full of the holy Spirit and faith. So a considerable number of people came over to the Lord.

John Wesley New Testament

For he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a considerable multitude was added to the Lord.

Julia Smith Translation

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and a crowd sufficient were added to the Lord.

King James 2000

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and many people were added unto the Lord.

Lexham Expanded Bible

because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added to the Lord.

Modern King James verseion

For he was a good man and full of the Holy Spirit and faith. And many people were added to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he was a good man, and full of the holy ghost and of faith. And much people was added unto the Lord.

Moffatt New Testament

(for he was a good man, full of the holy Spirit and faith). Considerable numbers of people were brought in for the Lord.

Montgomery New Testament

for he was a good man, and full of faith and the Holy Spirit. And a great multitude was added to the Lord.

NET Bible

because he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith, and a significant number of people were brought to the Lord.

New Heart English Bible

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.

Noyes New Testament

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.

Sawyer New Testament

for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude were added to the Lord.

The Emphasized Bible

Because he was a good man, and full of Holy Spirit and faith; and a considerable multitude were added unto the Lord.

Thomas Haweis New Testament

For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and a great multitude was added to the Lord.

Webster

For he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith: and many people were added to the Lord.

Weymouth New Testament

For he was a good man, and was full of the Holy Spirit and of faith; and the number of believers in the Lord greatly increased.

Williams New Testament

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and faith. So a large number of people were united to the Lord.

World English Bible

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.

Worrell New Testament

because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith; and a great multitude was added to the Lord.

Worsley New Testament

For he was a good man, and full of the holy Spirit, and of faith: and many were added unto the Lord.

Youngs Literal Translation

because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πλήρης 
Pleres 
Usage: 15

of the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

References

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

23 On coming there he saw to his great joy these tokens of the loving-kindness of God, and encouraged them all to make up their minds to be faithful to the Lord-- 24 For Barnabas was a good man and full of the Holy Spirit and of faith--and a large number of people took their stand on the Lord's side. 25 Afterwards Barnabas left for Tarsus to look for Saul;


Cross References

Acts 5:14

And still larger numbers, both of men and women, as they became believers in the Lord, were added to their number.

Acts 11:21

The power of the Lord was with them, so that a great number who had learned to believe came over to the Lord's side.

Acts 6:5

This proposal was unanimously agreed to; and the disciples chose Stephen--a man full of faith and of the Holy Spirit--and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicholas of Antioch, a former convert to Judaism;

Matthew 12:35

A good man, from his good stores, produces good things; while an evil man, from his evil stores, produces evil things.

Matthew 19:17

"Why ask me about goodness?" answered Jesus. "There is but One who is good. If you want to enter the Life, keep the commandments."

Luke 23:50

Now there was a man of the name of Joseph, who was a member of the Council, and who bore a good and upright character.

John 7:12

And there were many whispers about him among the people, some saying 'He is a good man;' others: 'No! he is leading the people astray.'

Acts 6:3

Therefore, Brothers, look for seven men of reputation among yourselves, wise and spiritually-minded men, and we will appoint them to attend to this matter;

Acts 6:8

Meanwhile Stephen, divinely helped and strengthened, was showing great wonders and signs among the people.

Acts 9:31

And so it came about that the Church, throughout Judea, Galilee, and Samaria, enjoyed peace and became firmly established; and, ordering its life by reverence for the Lord and the help of the Holy Spirit, it increased in numbers.

Acts 24:16

This being so, I strive at all times to keep my conscience clear before both God and man.

Romans 5:7

Even for an upright man scarcely any one will die. For a really good man perhaps some one might even dare to die.

Romans 15:15

But in parts of this letter I have expressed myself somewhat boldly--by way of refreshing your memories--

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain