Parallel Verses
Julia Smith Translation
And having found him, he brought him to Antioch. And it was for a whole year they were assembled together in the churches, and taught a sufficient crowd. And the disciples were Christians by divine intimation first in Antioch.
New American Standard Bible
and when he had found him, he brought him to
King James Version
And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.
Holman Bible
and when he found him he brought him to Antioch. For a whole year they met with the church and taught large numbers. The disciples
International Standard Version
When he found him, he brought him to Antioch, and for a whole year they were guests of the church and taught many people. It was in Antioch that the disciples were first called Christians.
A Conservative Version
and when he found him, he brought him to Antioch. And it came to pass a whole year for them to be assembled in the congregation, and to teach a considerable multitude, and to call the disciples Christians, first at Antioch.
American Standard Version
and when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that even for a whole year they were gathered together with the church, and taught much people, and that the disciples were called Christians first in Antioch.
Amplified
and when he found him, he brought him back to Antioch. For an entire year they met [with others] in the church and instructed large numbers; and it was in Antioch that the disciples were first called Christians.
An Understandable Version
and when he found him, he brought him [back] to Antioch. So, for an entire year Saul and Barnabas gathered the church together and taught many people. [It was] here in Antioch that the disciples were first [divinely] called Christians.
Anderson New Testament
and when he had found him, he brought him to Antioch. And it came to pass, that they met together in the church for a whole year, and taught a great multitude; and the disciples were called Christians first at Antioch.
Bible in Basic English
And when he had come across him, he took him to Antioch. And they were with the church there for a year, teaching the people; and the disciples were first given the name of Christians in Antioch.
Common New Testament
and when he had found him, he brought him to Antioch. So for a whole year they met with the church and taught great numbers of people; and the disciples were called Christians first in Antioch.
Daniel Mace New Testament
where they resided a whole year with that church, and instructed abundance of disciples, and these disciples were the first that were denominated Christians.
Darby Translation
And having found him, he brought him to Antioch. And so it was with them that for a whole year they were gathered together in the assembly and taught a large crowd: and the disciples were first called Christians in Antioch.
Godbey New Testament
And it happened unto them, a whole year indeed they assembled in the church, and taught a great multitude: and the disciples were first called Christians in Antioch.
Goodspeed New Testament
and found him and brought him to Antioch. The result was that for a whole year they met with the church, and taught large numbers of people, and it was at Antioch that the disciples first came to be known as Christians.
John Wesley New Testament
And a whole year they assembled themselves with the church, and taught a considerable multitude: and the disciples were called Christians first at Antioch.
King James 2000
And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that for a whole year they assembled themselves with the church, and taught many people. And the disciples were called Christians first in Antioch.
Lexham Expanded Bible
And [when he] found [him], he brought [him] to Antioch. And it happened to them also [that they] met together [for] a whole year with the church and taught a large number [of people]. And in Antioch the disciples were first called Christians.
Modern King James verseion
And finding him, he brought him to Antioch. And it happened to them a whole year they were assembled in the church. And they taught a considerable crowd. And the disciples were first called Christian in Antioch.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and when he had found him, he brought him unto Antioch. And it chanced that a whole year they had their conversation with the congregation there, and taught much people insomuch that the disciples of Antioch were the first that were called Christian.
Moffatt New Testament
and on finding him he brought him to Antioch, where for a whole year they were guests of the church and taught considerable numbers. It was at Antioch too that the disciples were originally called "Christians."
Montgomery New Testament
and when he had found him he brought him to Antioch, where for a whole year they were guests of the church, and taught many people. And it was in Antioch that the disciples first received the name of "Christians."
NET Bible
and when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught a significant number of people. Now it was in Antioch that the disciples were first called Christians.
New Heart English Bible
When he had found him, he brought him to Antioch. It happened, that for a whole year they were gathered together with the church, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch.
Noyes New Testament
and when he had found him, he brought him to Antioch. And it came to pass, that for a whole year they came together in the church, and taught a great multitude; and the disciples were first called Christians in Antioch.
Sawyer New Testament
and found and brought him to Antioch. And he was with them, and they met a whole year with the church and taught a great multitude; and the disciples first took the name of Christians at Antioch.
The Emphasized Bible
And, finding him, he brought him unto Antioch. And so it was with them, that, for a whole year, they were brought together in the assembly, and taught a considerable multitude; also that the disciples, first in Antioch, were called, Christians.
Thomas Haweis New Testament
and having found him, he brought him to Antioch. And it came to pass, that during a whole year they were jointly employed in that church, and taught a vast multitude, and they called for the first time in Antioch the disciples Christians.
Twentieth Century New Testament
And, when he had found him, he brought him to Antioch. And so it came about that, for a whole year, they attended the meetings of the Church there, and taught a large number of people; and it was in Antioch that the disciples were first called 'Christians.'
Webster
And when he had found him, he brought him to Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught many people. And the disciples were first called Christians in Antioch.
Weymouth New Testament
He succeeded, and brought him to Antioch; and for a whole year they attended the meetings of the Church, and taught a large number of people. And it was in Antioch that the disciples first received the name of 'Christians.'
Williams New Testament
and after he had found him, he brought him to Antioch. Now for a whole year their meeting with the church lasted, and they taught large numbers of people. It was at Antioch too that the disciples first came to be known as "Christians."
World English Bible
When he had found him, he brought him to Antioch. It happened, that for a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch.
Worrell New Testament
and, having found him, he brought him to Antioch. And it came to pass that, even for a whole year, they met together in the assembly, and taught a great multitude; and that the disciples got the name "Christian" first in Antioch.
Worsley New Testament
And they assembled in the church a whole year, and taught much people: and the disciples were first called Christians at Antioch.
Youngs Literal Translation
and having found him, he brought him to Antioch, and it came to pass that they a whole year did assemble together in the assembly, and taught a great multitude, the disciples also were divinely called first in Antioch Christians.
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Disciples first called Christians in
Barnabas » Characteristics of » Inspiring influence
Name » New man, called by a new name
Names » Of the saints » Christians
New » Man » Called by a new name
Paul » Has barnabas as his companion
Paul » Teaches at antioch (in syria) for one year
Personal work » Inspiring other workers
Religious zeal » Instances of » Paul and barnabas
Service » Unrealized » Of barnabas in going after paul
Tarsus » Paul brought from, by barnabas
Interlinear
δέ
De
τε
Te
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 2184
Usage: 170
Usage: 0
Ginomai
sunago
Chrematizo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 11:26
Prayers for Acts 11:26
Verse Info
Context Readings
Developments In The Church In Antioch
25 And Barnabas came forth to Tarsus, to seek Saul 26 And having found him, he brought him to Antioch. And it was for a whole year they were assembled together in the churches, and taught a sufficient crowd. And the disciples were Christians by divine intimation first in Antioch. 27 In these days came down prophets from Jerusalem to Antioch.
Cross References
Acts 26:28
And Agrippa said to Paul, In a little thou persuadest me to be a Christian.
1 Peter 4:16
And if as a Christian, let him not be ashamed; and let him praise God in this portion.
Isaiah 65:15
And ye set down your name for a curse to my chosen: and the Lord Jehovah slaying thee, and he will call his servants another name.
Matthew 28:19
Therefore, having gone, disciple all nations; immersing them into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit:
Acts 6:5
And the word pleased before all the multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
Acts 11:20
And certain of them were Cyprian and Cyrenian men, who having come to Antioch, spake to the Greeks announcing good news, the Lord Jesus.
Acts 11:22
And the word was heard in the ears of the church in Jerusalem concerning them: and they sent Barnabas to pass through even to Antioch.
Acts 11:27
In these days came down prophets from Jerusalem to Antioch.
Acts 13:1-2
And certain prophets and teachers were in the church being in Antioch; as Barnabas, and Simeon called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Acts 14:23
And having chosen them elders in the church, having prayed with fasting, they set them before the Lord, in whom they had believed.
Acts 14:27
And having arrived, and gathered the church together, they announced what God did with them, and that he opened the door of faith to the nations.
1 Corinthians 4:17
Therefore sent I Timothens to you, who is my beloved child, and faithful in the Lord, who will remind you of all my ways in Christ, as I teach everywhere in all the churches.
1 Corinthians 11:18
For truly first, ye coming together in the church, I hear divisions to be among you; and some part I believe.
1 Corinthians 12:12
For as the body is one, and has many members, and all the members of the one body, being many, is one body: so also is Christ.
1 Corinthians 14:23
If therefore the whole church come together upon the same, and all speak with tongues, and the private individual, or unbelieving, come in, will they not say that ye are enraged?
Ephesians 3:15
Of whom all the family in the heavens and upon earth is named,
1 Peter 4:14
If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.
1 John 2:27
And the anointing which ye received from him remains in you, and ye have no need that any teach you: but as the same anointing teaches you of all things, and is true, and is no lie, and as it taught you, ye shall remain in him.
Revelation 3:18
I counsel thee to buy gold of me refined by fire, that thou mightest be rich; and white garments, that thou mightest be surrounded, and that the shame of thy nakedness might not be made manifest; and anoint thine eyes with eyesalve that thou mightest see.