Parallel Verses

An Understandable Version

[In response to this prediction], the disciples decided to send as much relief as they could to help the brothers living in Judea.

New American Standard Bible

And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send a contribution for the relief of the brethren living in Judea.

King James Version

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:

Holman Bible

So each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brothers who lived in Judea.

International Standard Version

So all of the disciples decided they would send a contribution to the brothers living in Judea, as they were able,

A Conservative Version

And the disciples, as any man prospered, determined, each of them regarding aid, to send to the brothers who dwell in Judea,

American Standard Version

And the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren that dwelt in Judea:

Amplified

So the disciples decided to send a contribution, each according to his individual ability, to the believers who lived in Judea.

Anderson New Testament

And every one of the disciples determined, as he had the means, to send relief to the brethren that dwelt in Judea;

Bible in Basic English

And the disciples, everyone as he was able, made a decision to send help to the brothers living in Judaea:

Common New Testament

And the disciples determined, each according to his ability, to send relief for the brethren living in Judea.

Daniel Mace New Testament

then the disciples determin'd to send, each of them answerably to his abilities, some relief to the brethren residing in Judea: which they actually perform'd,

Darby Translation

And they determined, according as any one of the disciples was well off, each of them to send to the brethren who dwelt in Judaea, to minister to them;

Godbey New Testament

And they determined that each one of them should send to the ministry to the brethren dwelling in Judea, as each one of the disciples was prosperous;

Goodspeed New Testament

The disciples determined to make up a contribution, each according to his ability, and send it to the brothers who lived in Judea,

John Wesley New Testament

Then the disciples determined to send relief, every one according to his ability, to the brethren who dwelt in Judea: Which also they did,

Julia Smith Translation

And certain of the disciples, as he was able, determined, each of them, to send for service to the brethren dwelling in Judea:

King James 2000

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren who dwelt in Judea:

Lexham Expanded Bible

So from the disciples, {according to their ability to give}, each one of them determined to send [financial aid] for support to the brothers who lived in Judea,

Modern King James verseion

And the disciples, as any were prospered, determined each of them to send for ministry to those brothers who lived in Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the disciples, every man according to his ability, purposed to send succour unto the brethren which dwelt in Jewry,

Moffatt New Testament

So the disciples put aside money, as each of them was able to afford it, for a contribution to be sent to the brothers in Judaea.

Montgomery New Testament

So the disciples decided to send relief, every man according to his means, to the brothers in Judea.

NET Bible

So the disciples, each in accordance with his financial ability, decided to send relief to the brothers living in Judea.

New Heart English Bible

As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;

Noyes New Testament

And according as any one of the disciples was prospered, they determined every one of them to send relief to the brethren who dwelt in Judaea;

Sawyer New Testament

And each of the disciples, according to his ability, determined to send help to the brethren living in Judea;

The Emphasized Bible

And, according as any one of the disciples was being prospered, they each one of them set apart something for ministering, to send unto the brethren, who dwelt in Jerusalem; -

Thomas Haweis New Testament

Then the disciples, as everyman had ability, determined every individual of them to send a sum to be distributed among the brethren who dwelt in Judea:

Twentieth Century New Testament

So the disciples, without exception, determined, in proportion to their means, to send something to help the Brethren living in Judea.

Webster

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief to the brethren who dwelt in Judea.

Weymouth New Testament

So the disciples decided to send relief, every one in proportion to his means, to the brethren living in Judaea.

Williams New Testament

So the disciples decided to send a contribution, each in proportion to his prosperity, to help the brothers who lived in Judea.

World English Bible

As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;

Worrell New Testament

And the disciples, according as any one of them was being prospered, determined, each of them, to send relief to the brethren dwelling in Judaea;

Worsley New Testament

And each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brethren who dwelt in Judea.

Youngs Literal Translation

and the disciples, according as any one was prospering, determined each of them to send for ministration to the brethren dwelling in Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

his

Usage: 0

εὐπορέω 
Euporeo 
Usage: 1

ὁρίζω 
Horizo 
Usage: 7

to send
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

διακονία 
Diakonia 
Usage: 33

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302


which, who, the things, the son,
Usage: 0

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

28 One of them, a man named Agabus, stood up and indicated by [the direction of] the Holy Spirit that there was going to be a severe worldwide famine, which [actually] took place during the time that Claudius ruled. 29 [In response to this prediction], the disciples decided to send as much relief as they could to help the brothers living in Judea. 30 So, they sent [what was donated] to the elders [of the Judean churches] by Barnabas and Saul.



Cross References

Luke 12:29-33

So, do not look [anxiously] for what you will eat, and what you will drink, and do not be [continually] worried [i.e., about such things].

Acts 2:44-45

And all the believers [in Jesus] were together and shared everything.

Acts 4:34

And no one lacked anything, for all who owned property or houses sold [some of] them and brought the money

Acts 11:1

Now the apostles and the [other] brothers in Judea heard that the Gentiles had responded to the message of God.

Acts 11:26

and when he found him, he brought him [back] to Antioch. So, for an entire year Saul and Barnabas gathered the church together and taught many people. [It was] here in Antioch that the disciples were first [divinely] called Christians.

Romans 15:25-27

But for now, I am on my way to Jerusalem to minister to [the needs of] God's holy people there.

1 Corinthians 13:5

[Love] does not act improperly [toward people]; it does not insist on having its own way [at the expense of others]; it is not easily irritated [by others]; it does not keep track of the wrongs [done by others].

1 Corinthians 16:1-2

Now concerning the collection for the [needy] saints [whom you wrote me about]: You people also should do what I directed the churches in Galatia to do.

2 Corinthians 8:2-4

[It is] how, in spite of their suffering severe trials, their overflowing joy and extreme poverty produced an overwhelming expression of generosity.

2 Corinthians 8:12-14

For if the eagerness is there, [then] whatever a person has [to give] is acceptable, and not what he does not have.

2 Corinthians 9:1-2

Now it is unnecessary for me to write you about this service to God's holy people [in Jerusalem, who were in need].

Galatians 2:10

The only thing that they encouraged us to do was to remember [the needs of] poor people, which I was very eager to do. [See Acts 24:17].

Hebrews 13:5-6

Keep your lives free from the love of money [and be] content with what you have, because God [Himself] has said [Deut. 31:6], "By no means will I [ever] desert you or give up on you."

1 Peter 4:9-11

Extend hospitality to one another without complaining [that you have to].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain