Parallel Verses

Holman Bible

They did this, sending it to the elders by means of Barnabas and Saul.

New American Standard Bible

And this they did, sending it in charge of Barnabas and Saul to the elders.

King James Version

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

International Standard Version

by sending it through Barnabas and Saul to the elders.

A Conservative Version

which also they did, having sent it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

American Standard Version

which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Amplified

And this they did, sending the contribution to the elders by Barnabas and Saul.

An Understandable Version

So, they sent [what was donated] to the elders [of the Judean churches] by Barnabas and Saul.

Anderson New Testament

which also they did; and they sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Bible in Basic English

Which they did, sending it to the rulers of the church by the hand of Barnabas and Saul.

Common New Testament

And this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.

Daniel Mace New Testament

and sent it by the hands of Saul and Barnabas to the presbyters at Jerusalem.

Darby Translation

which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Godbey New Testament

and this they did, sending to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Goodspeed New Testament

and this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.

John Wesley New Testament

sending it to the elders, by the hand of Barnabas and Saul.

Julia Smith Translation

Which also they did, having sent to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

King James 2000

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Lexham Expanded Bible

which they also did, sending [the aid] to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Modern King James verseion

which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which thing they also did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Moffatt New Testament

This they carried out, sending their contribution to the presbyters by Barnabas and Saul.

Montgomery New Testament

This they did, forwarding their contributions to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

NET Bible

They did so, sending their financial aid to the elders by Barnabas and Saul.

New Heart English Bible

which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Noyes New Testament

which also they did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Sawyer New Testament

which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

The Emphasized Bible

Which thing they also did, sending it unto the Elders, through the hand of Barnabas and Saul.

Thomas Haweis New Testament

which also they did, sending it off to the presbyters by the hand of Barnabas and Saul.

Twentieth Century New Testament

And this they did, sending it to the Officers of the Church by the hands of Barnabas and Saul.

Webster

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Weymouth New Testament

This they did, forwarding their contributions to the Elders by Barnabas and Saul.

Williams New Testament

And this they did and sent it to the elders by Barnabas and Saul.

World English Bible

which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Worrell New Testament

which also they did, sending it to the elders through the hands of Barnabas and Saul.

Worsley New Testament

Which they also did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Youngs Literal Translation

which also they did, having sent unto the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

and sent it
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the elders
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the hands
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

29 So each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brothers who lived in Judea. 30 They did this, sending it to the elders by means of Barnabas and Saul.



Cross References

Acts 12:25

After they had completed their relief mission, Barnabas and Saul returned to Jerusalem, taking along John who is called Mark.

Acts 14:23

When they had appointed elders in every church and prayed with fasting, they committed them to the Lord in whom they had believed.

Acts 15:4

When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported all that God had done with them.

Acts 15:6

Then the apostles and the elders assembled to consider this matter.

Acts 16:4

As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for them to observe.

Acts 20:17

Now from Miletus, he sent to Ephesus and called for the elders of the church.

1 Timothy 5:17

The elders who are good leaders should be considered worthy of an ample honorarium, especially those who work hard at preaching and teaching.

Titus 1:5

The reason I left you in Crete was to set right what was left undone and, as I directed you, to appoint elders in every town:

James 5:14

Is anyone among you sick? He should call for the elders of the church, and they should pray over him after anointing him with olive oil in the name of the Lord.

1 Peter 5:1

Therefore, as a fellow elder and witness to the sufferings of the Messiah and also a participant in the glory about to be revealed, I exhort the elders among you:

Acts 15:2

But after Paul and Barnabas had engaged them in serious argument and debate, the church arranged for Paul and Barnabas and some others of them to go up to the apostles and elders in Jerusalem concerning this controversy.

Acts 15:23

They wrote this letter to be delivered by them:

From the apostles and the elders, your brothers,

To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia:

Greetings.

Acts 21:18

The following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.

1 Corinthians 16:3-4

When I arrive, I will send with letters those you recommend to carry your gracious gift to Jerusalem.

2 Corinthians 8:17-21

For he accepted our urging and, being very diligent, went out to you by his own choice.

1 Timothy 5:19

Don’t accept an accusation against an elder unless it is supported by two or three witnesses.

2 John 1:1-15

The Elder:

To the elect lady and her children: I love all of you in the truth—and not only I, but also all who have come to know the truth

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain