Parallel Verses
Montgomery New Testament
This they did, forwarding their contributions to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
New American Standard Bible
King James Version
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Holman Bible
They did this, sending it to the elders
International Standard Version
by sending it through Barnabas and Saul to the elders.
A Conservative Version
which also they did, having sent it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
American Standard Version
which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Amplified
And this they did, sending the contribution to the elders by Barnabas and Saul.
An Understandable Version
So, they sent [what was donated] to the elders [of the Judean churches] by Barnabas and Saul.
Anderson New Testament
which also they did; and they sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Bible in Basic English
Which they did, sending it to the rulers of the church by the hand of Barnabas and Saul.
Common New Testament
And this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.
Daniel Mace New Testament
and sent it by the hands of Saul and Barnabas to the presbyters at Jerusalem.
Darby Translation
which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Godbey New Testament
and this they did, sending to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Goodspeed New Testament
and this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.
John Wesley New Testament
sending it to the elders, by the hand of Barnabas and Saul.
Julia Smith Translation
Which also they did, having sent to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
King James 2000
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Lexham Expanded Bible
which they also did, sending [the aid] to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Modern King James verseion
which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which thing they also did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Moffatt New Testament
This they carried out, sending their contribution to the presbyters by Barnabas and Saul.
NET Bible
They did so, sending their financial aid to the elders by Barnabas and Saul.
New Heart English Bible
which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Noyes New Testament
which also they did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Sawyer New Testament
which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
The Emphasized Bible
Which thing they also did, sending it unto the Elders, through the hand of Barnabas and Saul.
Thomas Haweis New Testament
which also they did, sending it off to the presbyters by the hand of Barnabas and Saul.
Twentieth Century New Testament
And this they did, sending it to the Officers of the Church by the hands of Barnabas and Saul.
Webster
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Weymouth New Testament
This they did, forwarding their contributions to the Elders by Barnabas and Saul.
Williams New Testament
And this they did and sent it to the elders by Barnabas and Saul.
World English Bible
which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Worrell New Testament
which also they did, sending it to the elders through the hands of Barnabas and Saul.
Worsley New Testament
Which they also did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Youngs Literal Translation
which also they did, having sent unto the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Themes
Alms » Instances of giving » The early Christians
Antioch » A city » A city of syria » Disciples first called Christians in
Barnabas » Characteristics of » Trustworthy
Barnabas » Accompanies paul to jerusalem
Church » Membership of officers in » Elders
Elder » In the Christian church
Liberality » Exemplified » Church of antioch
Paul » Conveys the contributions of the Christians in antioch to the Christians in jerusalem
Interlinear
Poieo
Dia
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 11:30
Verse Info
Context Readings
Developments In The Church In Antioch
29 So the disciples decided to send relief, every man according to his means, to the brothers in Judea. 30 This they did, forwarding their contributions to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
Phrases
Cross References
Acts 12:25
and after discharging their mission, Barnabas and Saul returned from Jerusalem, bringing with them John, surnamed Mark.
Acts 14:23
They chose elders for them in every church, after prayer and fasting, and commended them to the Lord in whom they had believed.
Acts 15:4
Upon their arrival in Jerusalem they were received by the church and the apostles and elders, and they told them all things that God had done with them.
Acts 15:6
The apostles and elders met to consider the matter;
Acts 16:4
And as they went on their way through the cities they handed them the resolutions which the apostles and the elders in Jerusalem had ordained for them to keep.
Acts 20:17
From Miletus he sent to Ephesus for the elders of the church to come to him;
1 Timothy 5:17
Let the elders who fill their offices well, be held worthy of twofold honor; especially those who have the task of preaching and teaching.
Titus 1:5
I left you in Crete for this reason, that you might set right the things left unfinished, and appoint presbyters in every city as I had instructed you;
James 5:14
Is any in good spirits? Let him sing unto his harp. Is any one of you ill? Let him send for the elders of the church, and let them pray over him, after anointing him with oil in the name of the Lord;
1 Peter 5:1
Now to you who are presbyters I make this appeal; for I am myself a presbyter, and was a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory about to be revealed.
Acts 15:2
Now when dispute and controversy sprang up between them and Paul and Barnabas, the brethren appointed Paul and Barnabas, and certain others, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.
Acts 15:23
They took with them the following letter. "The apostles and older brothers send greeting to the Gentile Brotherhood throughout Antioch and Syria and Cilicia;
Acts 21:18
On the following day we went with Paul to call on James, and all the elders were present.
1 Corinthians 16:3-4
On my arrival I will send those whom you may accredit by letter to carry your bounty to Jerusalem.
2 Corinthians 8:17-21
For he not only consented to my request, but being thoroughly in earnest, comes to you of his own accord.
1 Timothy 5:19
Do not receive an accusation against an elder, except on the testimony of two or three witnesses.
2 John 1:1-15
The Elder to the Elect Lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who have come to know the truth.