Parallel Verses

Worrell New Testament

which also they did, sending it to the elders through the hands of Barnabas and Saul.

New American Standard Bible

And this they did, sending it in charge of Barnabas and Saul to the elders.

King James Version

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Holman Bible

They did this, sending it to the elders by means of Barnabas and Saul.

International Standard Version

by sending it through Barnabas and Saul to the elders.

A Conservative Version

which also they did, having sent it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

American Standard Version

which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Amplified

And this they did, sending the contribution to the elders by Barnabas and Saul.

An Understandable Version

So, they sent [what was donated] to the elders [of the Judean churches] by Barnabas and Saul.

Anderson New Testament

which also they did; and they sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Bible in Basic English

Which they did, sending it to the rulers of the church by the hand of Barnabas and Saul.

Common New Testament

And this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.

Daniel Mace New Testament

and sent it by the hands of Saul and Barnabas to the presbyters at Jerusalem.

Darby Translation

which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Godbey New Testament

and this they did, sending to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Goodspeed New Testament

and this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.

John Wesley New Testament

sending it to the elders, by the hand of Barnabas and Saul.

Julia Smith Translation

Which also they did, having sent to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

King James 2000

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Lexham Expanded Bible

which they also did, sending [the aid] to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Modern King James verseion

which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which thing they also did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Moffatt New Testament

This they carried out, sending their contribution to the presbyters by Barnabas and Saul.

Montgomery New Testament

This they did, forwarding their contributions to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

NET Bible

They did so, sending their financial aid to the elders by Barnabas and Saul.

New Heart English Bible

which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Noyes New Testament

which also they did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Sawyer New Testament

which they also did, sending to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

The Emphasized Bible

Which thing they also did, sending it unto the Elders, through the hand of Barnabas and Saul.

Thomas Haweis New Testament

which also they did, sending it off to the presbyters by the hand of Barnabas and Saul.

Twentieth Century New Testament

And this they did, sending it to the Officers of the Church by the hands of Barnabas and Saul.

Webster

Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Weymouth New Testament

This they did, forwarding their contributions to the Elders by Barnabas and Saul.

Williams New Testament

And this they did and sent it to the elders by Barnabas and Saul.

World English Bible

which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Worsley New Testament

Which they also did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Youngs Literal Translation

which also they did, having sent unto the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

and sent it
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the elders
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the hands
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

29 And the disciples, according as any one of them was being prospered, determined, each of them, to send relief to the brethren dwelling in Judaea; 30 which also they did, sending it to the elders through the hands of Barnabas and Saul.



Cross References

Acts 12:25

And Barnabus and Saul returned from Jerusalem, having fulfilled their ministry, taking with them John who was surnamed Mark.

Acts 14:23

And, having appointed elders for them in every assembly; and, having prayed with fastings, they commended them to the Lord on Whom they had believed.

Acts 15:4

And, having come to Jerusalem, they were welcomed by the assembly and apostles and elders; and they rehearsed as many things as God wrought with them.

Acts 15:6

And the apostles and the elders were assembled together to see about this matter.

Acts 16:4

And, as they were journeying through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that had been ordained by the apostles and elders who were in Jerusalem.

Acts 20:17

And, having sent from Miletus to Ephesus, he called for the elders of the assembly.

1 Timothy 5:17

Let elders who preside well be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.

Titus 1:5

For this cause I left you in Crete, that you should set in order the things that are lacking, and appoint elders in every city, as I directed you;

James 5:14

Is anyone among you sick? let him call for the elders of the assembly; and let them pray over him, having anointed him with oil in the name of the Lord;

1 Peter 5:1

The elders, therefore, I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of Christ's sufferings, also a partaker of the glory about to be revealed;

Acts 15:2

And, when Paul and Barnabas had no little dissension and discussion with them, they arranged that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders, concerning this question.

Acts 15:23

having written through their hand thus: "The apostles, and the elders, brethren, to the brethren from the gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia, greeting:

Acts 21:18

And, on the following day, Paul went in with us to James; and all the elders were present.

1 Corinthians 16:3-4

And, when I arrive, whomsoever ye may approve, the same will I send with letters to carry your bounty to Jerusalem;

2 Corinthians 8:17-21

For he accepted, indeed, our exhortation; but, being very earnest, he went forth to you of his own accord.

1 Timothy 5:19

Against an elder receive not an accusation, except on the testimony of two or three witnesses.

2 John 1:1-15

The elder to an elect lady and her children whom I love in truth??nd not I only, but also all who know the truth??2 for the truth's sake which abides in us, and will be with us forever:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain