Parallel Verses

The Emphasized Bible

The God of this people Israel, chose our fathers, and, the people, he exalted, by their sojourn in the land of Egypt, - and, with a high arm, brought he them out of it;

New American Standard Bible

The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.

King James Version

The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.

Holman Bible

The God of this people Israel chose our ancestors, exalted the people during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm.

International Standard Version

"Men of Israel and you who fear God, listen! The God of this people Israel chose our ancestors and made them a great people during their stay in the land of Egypt, and with a public display of power he led them out of there.

A Conservative Version

The God of this people Israel chose our fathers, and raised up the people during the sojourn in the land of Egypt. And with a lofty arm he brought them out of it.

American Standard Version

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it.

Amplified

The God of this people Israel chose our fathers and made the people great and numerous during their stay [as foreigners] in the land of Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of there.

An Understandable Version

The God of Israel chose our forefathers [to be His people] and made them a great people when they lived in Egypt, and with His mighty power He led them out of it.

Anderson New Testament

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with an uplifted arm he brought them out from it.

Bible in Basic English

The God of this people Israel made selection of our fathers, lifting the people up from their low condition when they were living in the land of Egypt, and with a strong arm took them out of it.

Common New Testament

the God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

Daniel Mace New Testament

the God of Israel made choice of our fathers, and exalted the people when they sojourn'd in Egypt, from whence he conducted them by the terror of his arm.

Darby Translation

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in their sojourn in the land of Egypt, and with a high arm brought them out of it,

Godbey New Testament

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people during their sojourn in the land of Egypt, and with a strong arm led them out of it;

Goodspeed New Testament

The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, and then with uplifted hand led them out of Egypt.

John Wesley New Testament

The God of this people chose our fathers, and raised the people, while sojourning in the land of Egypt, and brought them out of it with an uplifted arm.

Julia Smith Translation

God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in sojourning the land of Egypt, and with high arm brought them out of it.

King James 2000

The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as sojourners in the land of Egypt, and with uplifted arm he brought them out of it.

Lexham Expanded Bible

The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people during [their] stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

Modern King James verseion

The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people in their residency in the land of Egypt, and He brought them out of it with a high arm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it.

Moffatt New Testament

The God of this People Israel chose our fathers; he multiplied the people as they sojourned in the land of Egypt and with arm uplifted led them out of it.

Montgomery New Testament

"The God of this people of Israel chose our forefathers and made this people great, while they sojourned in the land of Egypt. And with an uplifted arm he led them out of it.

NET Bible

The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay as foreigners in the country of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

New Heart English Bible

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they stayed as foreigners in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Noyes New Testament

The God of this people chose our fathers, and he exalted the people in their sojourn in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it;

Sawyer New Testament

The God of this people chose our fathers, and raised up the people in the exile in the land of Egypt, and brought them out of it with a high arm.

Thomas Haweis New Testament

The God of this people Israel selected our fathers, and exalted the people during their abode in the land of Egypt, and with a mighty arm brought he them out of it.

Twentieth Century New Testament

The God of this people Israel chose our ancestors, and during their stay in Egypt increased the prosperity of the people, and then 'with uplifted arm brought them out from that land.'

Webster

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it.

Weymouth New Testament

The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, until with wondrous power He brought them out from that land.

Williams New Testament

The God of this people Israel chose our forefathers, and made this people important during their stay in Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of it.

World English Bible

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Worrell New Testament

The God of this people Israel chose our fathers; and He exalted the people in their sojourn in the land of Egypt; and, with a high arm, He led them forth out of it.

Worsley New Testament

---The God of this people Israel chose our fathers, and raised the people, while they sojourned in the land of Egypt, and with mighty power brought them out of it.

Youngs Literal Translation

the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

λαός 
Laos 
Usage: 137

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ὑψόω 
Hupsoo 
exalt, lift up
Usage: 8

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

παροικία 
Paroikia 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

an high
ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

arm
βραχίων 
Brachion 
arm
Usage: 3

brought he
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12


Usage: 0

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

16 And Paul, standing up, and making a sign with his hand, said - Ye men of Israel! and such as revere God! hearken: - 17 The God of this people Israel, chose our fathers, and, the people, he exalted, by their sojourn in the land of Egypt, - and, with a high arm, brought he them out of it; 18 And, for the time of about forty years, bare with their manners in the desert;


Cross References

Deuteronomy 7:6-8

For a holy people, art thou unto Yahweh thy God: of thee, hath Yahweh thy God, made choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground:

Psalm 105:23-24

So Israel came into Egypt, And, Jacob, sojourned in the land of Ham;

Genesis 12:1-3

And Yahweh said unto Abram: Come thou on thy way, Out of thy land and out of the place of thy birth and out of the house of thy father, - Unto the land that I will show thee;

Genesis 17:7-8

And I will confirm my covenant betwixt me and thee and thy seed after thee to their generations for an age-abiding covenant, - to become to thee a God, and to thy seed after thee;

Exodus 1:7-9

But the sons of Israel, were fruitful and swarmed and multiplied and waxed mighty, with exceeding vigour, - so that the land was filled with them.

Exodus 6:1-14

Then said Yahweh unto Moses, Now, shalt thou see, what I will do to Pharaoh, for with a strong hand, shall he let them go, and with a strong hand, shall he drive them out from his land.

Exodus 13:14

And it shall be when thy son shall ask thee in time to come, saying, What is this? Then shalt thou say unto him: With strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt out of the house of slaves.

Exodus 13:16

And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes, - that, with strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt.

Exodus 15:1-21

Then, sang Moses, and the sons of Israel, this song unto Yahweh, and they spake, saying, - I will sing to Yahweh, for he is exalted, exalted, - The horse and his rider, hath he cast into the sea.

Exodus 18:11

Now, I know, that, greater, is Yahweh than all the gods, - Even in the thing wherein they were arrogant over them.

Deuteronomy 4:20

whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.

Deuteronomy 4:34

Or did a god ever make trial of entering in to take unto him a nation out of the midst of a nation, by provings, by signs and by wonders and by fighting, and by a firm hand and by a stretched-out arm, and by great terrors, - according to all that Yahweh your God did for you in Egypt, before your eyes?

Deuteronomy 4:37

And because that he loved thy fathers, therefore chose he his seed after him, - and brought thee forth with his presence with his great might, out of Egypt;

Deuteronomy 7:19

the great provings which thine own eyes saw, and the signs and the wonders and the firm hand and the stretched-out arm, wherewith Yahweh thy God brought thee forth, - so, will Yahweh thy God do unto all the peoples, before whom thou art afraid.

Deuteronomy 9:5

Not for thine own righteousness, nor for the uprightness of thine own heart, art thou going in to possess their land, - but or the lawlessness of these nations, is, Yahweh thy God driving them out from before thee, and that he may establish the word which Yahweh sware unto thy fathers, unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob.

Deuteronomy 10:22

As seventy souls, went thy fathers down to Egypt, - and, now, Yahweh thy God hath made thee like the stars of the heavens for multitude.

Deuteronomy 14:2

For, a holy people, thou art unto Yahweh thy God, - and, of thee, did Yahweh make choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground.

1 Samuel 4:8

Woe to us! Who shall rescue us out of the hand of these majestic gods? These, are the gods, who smote the Egyptians with all manner of smiting in the desert!

Nehemiah 9:7-12

Thou, art Yahweh, God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, - and madest his name Abraham;

Psalm 77:13-20

O God, in the sanctuary, is thy way, - Who is a great GOD like Elohim?

Psalm 78:12-13

In presence of their fathers, wrought he, wondrously, - In the land of Egypt - the field of Zoan:

Psalm 78:42-53

They remembered not his hand - The day, When he ransomed them from the adversary;

Psalm 105:6-12

O ye Seed of Abraham - his servants, Sons of Jacob - his chosen ones:

Psalm 105:26-39

He sent Moses his servant, Aaron, whom he had chosen.

Psalm 105:42-43

For he remembered his holy word, With Abraham his servant.

Psalm 106:7-11

Our fathers, in Egypt, understood not thy wonders, They remembered not the abounding of thy lovingkindnesses, but rebelled by the sea - at the Red Sea.

Psalm 114:1-8

When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,

Psalm 135:4

For, Jacob, hath Yah chosen for himself, Israel, for his own treasure.

Psalm 135:8-10

Who smote the firstborn of Egypt, both of man, and of beast;

Psalm 136:10-15

To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Isaiah 41:8-9

But, thou, Israel, my Servant, Jacob whom I have chosen, - The seed of Abraham my loving one;

Isaiah 44:1

Now, then - hear, O Jacob, my Servant, - and Israel whom I have chosen:

Isaiah 63:9-14

In all their affliction, he, was afflicted And the messenger of his presence saved them, In his love and in his pity, he, redeemed them, - And then lifted them up and carried them all the days of the age-past time.

Jeremiah 32:20-21

Who didst set signs and wonders, in the land of Egypt, unto this day, and in Israel and among mankind, - And didst make for thyself a name as at this day;

Jeremiah 33:24-26

Hast thou not observed what, this people, have spoken saying, The two families which Yahweh did choose, he hath even east them off? And so, my people, they despise, as though they could not again become a nation in their sight!

Amos 2:10

And it was, I, who brought you up out of the land of Egypt, - and led you in the desert, forty years, to take possession of the land of the Amorites;

Micah 6:4

For I brought thee up out of the land of Egypt, and, out of the house of slaves, I ransomed thee, - and I sent before thee, Moses, Aaron and Miriam.

Micah 7:15-16

As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew him wonders.

Acts 7:2-53

And, he, said - Brethren and fathers, hearken! The God of Glory, appeared unto our father Abraham, while he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran, -

1 Peter 2:9

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain