Parallel Verses

A Conservative Version

Men, brothers, sons of the race of Abraham, and those among you who fear God, to you the word of this salvation was sent.

New American Standard Bible

“Brethren, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us the message of this salvation has been sent.

King James Version

Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.

Holman Bible

“Brothers, sons of Abraham’s race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.

International Standard Version

"My brothers, descendants of Abraham's family, and those among you who fear God, it is to us that the message of this salvation has been sent.

American Standard Version

Brethren, children of the stock of Abraham, and those among you that fear God, to us is the word of this salvation sent forth.

Amplified

“Brothers, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us has been sent the message of this salvation [obtained through faith in Jesus Christ].

An Understandable Version

"You brothers, descendants of Abraham's family and those of you who respect God very much, this message of salvation was intended for us.

Anderson New Testament

Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.

Bible in Basic English

My brothers, children of the family of Abraham, and those among you who have the fear of God, to us the word of this salvation is sent.

Common New Testament

"Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you that fear God, to us has been sent the message of this salvation.

Daniel Mace New Testament

It is to you, my brethren, who are the children of Abraham, and to all who fear God among you, that this salutary news is sent.

Darby Translation

Brethren, sons of Abraham's race, and those who among you fear God, to you has the word of this salvation been sent:

Godbey New Testament

Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, unto us the word of this salvation was sent.

Goodspeed New Testament

Brothers! Descendants of the house of Abraham, and those others among you who reverence God! It is to us that this message of salvation has been sent.

John Wesley New Testament

Men, brethren, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.

Julia Smith Translation

Men, brethren, sons of Abraham's race, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent.

King James 2000

Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you fears God, to you is the word of this salvation sent.

Lexham Expanded Bible

"Men [and] brothers, sons of the family of Abraham and those among you who fear God--to us the message of this salvation has been sent!

Modern King James verseion

Men, brothers, sons of the race of Abraham, and whoever among you fears God, the Word of this salvation is sent to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye men and brethren, children of the generation off Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is this word of salvation sent.

Moffatt New Testament

Brothers, sons of Abraham's race and all among you who reverence God, the message of this salvation has been sent to us.

Montgomery New Testament

"Brothers, sons of Abraham's race, and all among you who reverence God, to us has the word of this salvation been sent.

NET Bible

Brothers, descendants of Abraham's family, and those Gentiles among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.

New Heart English Bible

Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to us.

Noyes New Testament

Brethren, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you was the word of this salvation sent forth.

Sawyer New Testament

Men and brothers, children of the race of Abraham, and you that fear God, the word of this salvation is sent to you.

The Emphasized Bible

Brethren! sons of the race of Abraham, and those who among you revere God, - unto you, hath this word of salvation been sent forth.

Thomas Haweis New Testament

Men and brethren, children of the race of Abraham, and all among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.

Twentieth Century New Testament

Brothers, descendants of Abraham, and all those among you who reverence God, it was to us that the Message of this Salvation was sent.

Webster

Men, brethren, children of the stock of Abraham, and whoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.

Weymouth New Testament

"Brethren, descendants of the family of Abraham, and all among you who fear God, to us has this Message of salvation been sent.

Williams New Testament

Brothers, descendants of the race of Abraham, and all among you who reverence God, it is to us that the message of this salvation has been sent.

World English Bible

Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to you.

Worrell New Testament

Brethren, sons of Abraham's race, and those among you who fear God, to us the word of this salvation was sent forth.

Worsley New Testament

---Men and brethren, children of the race of Abraham, and all those among you that fear God, to you is the word of this salvation sent.

Youngs Literal Translation

'Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

υἱός 
Huios 
Usage: 213

of the stock
γένος 
Genos 
Usage: 17

of Abraham
G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

is
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of this
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

25 And as John was fulfilling his course, he said, Whom do ye suppose me to be? I am not, but behold, he comes after me of whom I am not worthy to loose the shoes of his feet. 26 Men, brothers, sons of the race of Abraham, and those among you who fear God, to you the word of this salvation was sent. 27 For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known this and the voices of the prophets being read at every Sabbath, they fulfilled, having condemned him.


Cross References

Acts 4:12

And salvation is not in any other man, for there is no other name under the heaven, that has been given among men, by which we must be saved.

Acts 13:46

But having spoken boldly, Paul and Barnabas said, It was necessary for the word of God to be spoken first to you, but since ye thrust it away, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.

Acts 28:28

Be it known to you therefore, that the salvation of God was sent to the Gentiles, and they will hear.

Ephesians 1:13

In whom ye also, having heard the word of the truth, the good-news of your salvation, in whom also having believed, ye were sealed with the Holy Spirit of the promise,

2 Chronicles 20:7

Did thou not, O our God, drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and give it to the seed of Abraham thy friend forever?

Psalm 105:6

O ye seed of Abraham his servant, ye sons of Jacob, his chosen.

Psalm 147:19-20

He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.

Isaiah 41:8

But thou, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend,

Isaiah 46:13

I bring near my righteousness. It shall not be far off. And my salvation shall not tarry, and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

Isaiah 48:1

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

Isaiah 51:1-2

Hearken to me, ye who follow after righteousness, ye who seek LORD. Look to the rock from where ye were hewn, and to the hold of the pit from where ye were dug.

Matthew 3:9

And think not to say within yourselves, We have a father, Abraham. For I say to you, that God is able from these stones to raise up children to Abraham.

Matthew 10:6

but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Luke 1:69

And he raised up a horn of salvation for us in the house of his boy David,

Luke 1:77

to give knowledge of salvation to his people in the remission of their sins,

Luke 24:47

and to proclaim in his name repentance and remission of sins for all the nations, having begun from Jerusalem.

Acts 3:26

To you first, having raised up his Boy Jesus, God sent him blessing you, in turning away each man from your evils.

Acts 5:20

Go ye, and after standing in the temple, speak to the people all the sayings of this Life.

Acts 10:35

but in every nation, he who fears him, and works righteousness, is acceptable to him.

Acts 13:15-17

And after the reading of the law and the prophets the synagogue rulers sent to them, saying, Men, brothers, if there is among you a word of exhortation for the people, speak.

Acts 13:43

Now after the synagogue was dismissed, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas, who, while conversing, persuaded them to continue in the grace of God.

Acts 16:17

This woman having followed Paul and us was crying out, saying, These men are bondmen of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.

Romans 1:16

For I am not ashamed of the good-news of Christ, for it is the power of God for salvation to every man who believes, both to the Jew first, and to the Greek.

2 Corinthians 5:19-21

How that God was in Christ reconciling the world to himself, not imputing to them their trespasses, and having committed to us the word of reconciliation.

Colossians 1:5

because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain