Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Brothers, descendants of Abraham, and all those among you who reverence God, it was to us that the Message of this Salvation was sent.

New American Standard Bible

“Brethren, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us the message of this salvation has been sent.

King James Version

Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.

Holman Bible

“Brothers, sons of Abraham’s race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.

International Standard Version

"My brothers, descendants of Abraham's family, and those among you who fear God, it is to us that the message of this salvation has been sent.

A Conservative Version

Men, brothers, sons of the race of Abraham, and those among you who fear God, to you the word of this salvation was sent.

American Standard Version

Brethren, children of the stock of Abraham, and those among you that fear God, to us is the word of this salvation sent forth.

Amplified

“Brothers, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us has been sent the message of this salvation [obtained through faith in Jesus Christ].

An Understandable Version

"You brothers, descendants of Abraham's family and those of you who respect God very much, this message of salvation was intended for us.

Anderson New Testament

Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.

Bible in Basic English

My brothers, children of the family of Abraham, and those among you who have the fear of God, to us the word of this salvation is sent.

Common New Testament

"Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you that fear God, to us has been sent the message of this salvation.

Daniel Mace New Testament

It is to you, my brethren, who are the children of Abraham, and to all who fear God among you, that this salutary news is sent.

Darby Translation

Brethren, sons of Abraham's race, and those who among you fear God, to you has the word of this salvation been sent:

Godbey New Testament

Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, unto us the word of this salvation was sent.

Goodspeed New Testament

Brothers! Descendants of the house of Abraham, and those others among you who reverence God! It is to us that this message of salvation has been sent.

John Wesley New Testament

Men, brethren, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.

Julia Smith Translation

Men, brethren, sons of Abraham's race, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent.

King James 2000

Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you fears God, to you is the word of this salvation sent.

Lexham Expanded Bible

"Men [and] brothers, sons of the family of Abraham and those among you who fear God--to us the message of this salvation has been sent!

Modern King James verseion

Men, brothers, sons of the race of Abraham, and whoever among you fears God, the Word of this salvation is sent to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye men and brethren, children of the generation off Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is this word of salvation sent.

Moffatt New Testament

Brothers, sons of Abraham's race and all among you who reverence God, the message of this salvation has been sent to us.

Montgomery New Testament

"Brothers, sons of Abraham's race, and all among you who reverence God, to us has the word of this salvation been sent.

NET Bible

Brothers, descendants of Abraham's family, and those Gentiles among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.

New Heart English Bible

Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to us.

Noyes New Testament

Brethren, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you was the word of this salvation sent forth.

Sawyer New Testament

Men and brothers, children of the race of Abraham, and you that fear God, the word of this salvation is sent to you.

The Emphasized Bible

Brethren! sons of the race of Abraham, and those who among you revere God, - unto you, hath this word of salvation been sent forth.

Thomas Haweis New Testament

Men and brethren, children of the race of Abraham, and all among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.

Webster

Men, brethren, children of the stock of Abraham, and whoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.

Weymouth New Testament

"Brethren, descendants of the family of Abraham, and all among you who fear God, to us has this Message of salvation been sent.

Williams New Testament

Brothers, descendants of the race of Abraham, and all among you who reverence God, it is to us that the message of this salvation has been sent.

World English Bible

Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to you.

Worrell New Testament

Brethren, sons of Abraham's race, and those among you who fear God, to us the word of this salvation was sent forth.

Worsley New Testament

---Men and brethren, children of the race of Abraham, and all those among you that fear God, to you is the word of this salvation sent.

Youngs Literal Translation

'Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

υἱός 
Huios 
Usage: 213

of the stock
γένος 
Genos 
Usage: 17

of Abraham
G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

is
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of this
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

25 As John was drawing towards the end of his career, he said what do you suppose that I am? I am not the Christ. But there is "One Coming" after me, whose very sandal I am not worthy to untie.' 26 Brothers, descendants of Abraham, and all those among you who reverence God, it was to us that the Message of this Salvation was sent. 27 The people of Jerusalem and their leading men, failing to recognize Jesus, and not understanding the utterances of the Prophets that are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.


Cross References

Acts 4:12

And Salvation is in him alone; for there is no other Name in the whole world, given to men, to which we must look for our Salvation."

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas spoke out fearlessly, and said: "It was necessary that the Message of God should be told to you first; but, since you reject it and reckon yourselves not worthy of the Immortal Life--we turn to the Gentiles!

Acts 28:28

Understand, then, that this Salvation of God was sent for the Gentiles; and they will listen."

Ephesians 1:13

And you, too, by your union with him, after you had heard the Message of the Truth, the Good News of your Salvation--you believed in him and were sealed as his by receiving the holy Spirit, which he had promised.

Matthew 3:9

And do not think that you can say among yourselves 'Abraham is our ancestor,' for I tell you that out of these very stones God is able to raise descendants for Abraham!

Matthew 10:6

But make your way rather to the lost sheep of Israel.

Luke 1:69

And has raised up for us the Strength of our Salvation In the House of his servant David--

Luke 1:77

To give his people the knowledge of salvation In the forgiveness of their sins,

Luke 24:47

And that repentance for forgiveness of sins should be proclaimed on his authority to all the nations--beginning at Jerusalem.

Acts 3:26

For you, first, God raised up his Servant, and sent him to bless you, by turning each one of you from his wicked ways."

Acts 5:20

"Go," he said, "and stand in the Temple Courts, and tell the people the whole Message of this new Life."

Acts 10:35

But that in every nation he who reverences him and does what is right is acceptable to him.

Acts 13:15-17

After the reading of the Law and the Prophets, the President of the Synagogue sent them this message--"Brothers, if you have any helpful words to address to the people, now is the time to speak."

Acts 13:43

After the congregation had dispersed, many of the Jews, and of the converts who joined in their worship, followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue to rely upon the loving-kindness of God.

Acts 16:17

This girl followed Paul and the rest of us, calling: "These men are servants of the most high God, and they are bringing you news of a way to Salvation."

Romans 1:16

For I am not ashamed of the Good News; it is the power of God which brings Salvation to every one who believes in Christ, to the Jew first, but also to the Greek.

2 Corinthians 5:19-21

To proclaim that God, in Christ, was reconciling the world to himself, not reckoning men's offenses against them, and that he had entrusted us with the Message of this reconciliation.

Colossians 1:5

On account of the hope which awaits its fulfillment in Heaven. Of this hope you heard long ago in the true Message of the Good News which reached you--

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain