Parallel Verses

Bible in Basic English

Then, after prayer and going without food they put their hands on them, and sent them away.

New American Standard Bible

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

King James Version

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Holman Bible

Then after they had fasted, prayed, and laid hands on them, they sent them off.

International Standard Version

Then they fasted and prayed, laid their hands on them, and let them go.

A Conservative Version

Then, having fasted and prayed and laid hands on them, they sent them away.

American Standard Version

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Amplified

Then after fasting and praying, they laid their hands on them [in approval and dedication] and sent them away [on their first journey].

An Understandable Version

Then, as these prophets and teachers fasted and prayed [for the two men], they placed their hands on them [signifying their appointment for this ministry] and sent them away.

Anderson New Testament

Then, after they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Common New Testament

Then after they had fasted and prayed, they laid their hands on them and sent them off.

Daniel Mace New Testament

accordingly, after having fasted and prayed they gave them imposition of hands, and dismiss'd them.

Darby Translation

Then, having fasted and prayed, and having laid their hands on them, they let them go.

Godbey New Testament

Then they having fasted and prayed, and laid hands on them, sent them away.

Goodspeed New Testament

So after fasting and prayer, they laid their hands upon them and let them go.

John Wesley New Testament

Then having fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Julia Smith Translation

Then having fasted and prayed, and put hands upon them, they let go.

King James 2000

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Lexham Expanded Bible

Then, [after they] had fasted and prayed and placed [their] hands on them, they sent [them] away.

Modern King James verseion

Then having fasted and prayed and laid hands on them, they let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then fasted they and prayed, and put their hands on them, and let them go.

Moffatt New Testament

Then after fasting and praying they laid their hands on them and let them go.

Montgomery New Testament

So after fasting and praying, they laid their hands on them, and let them go.

NET Bible

Then, after they had fasted and prayed and placed their hands on them, they sent them off.

New Heart English Bible

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Noyes New Testament

Then, after they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Sawyer New Testament

Then having fasted and prayed and imposed hands on them, they sent them forth.

The Emphasized Bible

Then, fasting and praying, and laying their hands upon them, they sent them away.

Thomas Haweis New Testament

Then having kept a fast and prayed, and laid their hands on them, they sent them out.

Twentieth Century New Testament

Accordingly, after fasting and prayer, they placed their hands on them and dismissed them.

Webster

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Weymouth New Testament

So, after fasting and prayer and the laying on of hands, they let them go.

Williams New Testament

So after fasting and praying, they laid their hands upon them and let them go.

World English Bible

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Worrell New Testament

Then, having fasted and prayed, and having laid hands on them, they sent them away.

Worsley New Testament

Then having fasted and prayed and laid their hands on them they sent them away.

Youngs Literal Translation

then having fasted, and having prayed, and having laid the hands on them, they sent them away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on them

Usage: 0

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

Context Readings

Barnabas And Saul Sent Out From Antioch

2 And while they were doing the Lord's work, and going without food, the Holy Spirit said, Let Barnabas and Saul be given to me for the special work for which they have been marked out by me. 3 Then, after prayer and going without food they put their hands on them, and sent them away. 4 So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia; and from there they went by ship to Cyprus.



Cross References

Acts 6:6

These they took to the Apostles, who, after prayer, put their hands on them.

Acts 14:26

And from there they went by ship to Antioch, where they had been handed over to the grace of God for the work which they had not done.

Acts 14:23

And when they had made selection of some to be rulers in every church, and had given themselves to prayer and kept themselves from food, they put them into the care of the Lord in whom they had faith.

Numbers 27:23

And he put his hands on him and gave him his orders, as the Lord had said by Moses.

Acts 8:15-17

Who, when they came there, made prayer for them, that the Holy Spirit might be given to them:

Acts 9:17

And Ananias went out and came to the house, and putting his hands on him, said, Brother Saul, the Lord Jesus, whom you saw when you were on your journey, has sent me, so that you may be able to see, and be full of the Holy Spirit.

Acts 13:2

And while they were doing the Lord's work, and going without food, the Holy Spirit said, Let Barnabas and Saul be given to me for the special work for which they have been marked out by me.

Acts 15:40

But Paul took Silas and went away with the blessing of the brothers.

Romans 10:15

And how will there be preachers if they are not sent? As it is said, How beautiful are the feet of those who give the glad news of good things.

1 Timothy 4:14

Make use of that grace in you, which was given to you by the word of the prophets, when the rulers of the church put their hands on you.

1 Timothy 5:22

Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.

2 Timothy 1:6

For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power.

2 Timothy 2:2

And the things which I have said to you before a number of witnesses, give to those of the faith, so that they may be teachers of others.

3 John 1:6

Who have given witness to the church of your love for them: and you will do well to send them on their way well cared for, as is right for servants of God:

3 John 1:8

So it is right for us to take in such men as guests, so that we may take our part in the work of the true faith.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain