Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then, [after they] had fasted and prayed and placed [their] hands on them, they sent [them] away.

New American Standard Bible

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

King James Version

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Holman Bible

Then after they had fasted, prayed, and laid hands on them, they sent them off.

International Standard Version

Then they fasted and prayed, laid their hands on them, and let them go.

A Conservative Version

Then, having fasted and prayed and laid hands on them, they sent them away.

American Standard Version

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Amplified

Then after fasting and praying, they laid their hands on them [in approval and dedication] and sent them away [on their first journey].

An Understandable Version

Then, as these prophets and teachers fasted and prayed [for the two men], they placed their hands on them [signifying their appointment for this ministry] and sent them away.

Anderson New Testament

Then, after they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Bible in Basic English

Then, after prayer and going without food they put their hands on them, and sent them away.

Common New Testament

Then after they had fasted and prayed, they laid their hands on them and sent them off.

Daniel Mace New Testament

accordingly, after having fasted and prayed they gave them imposition of hands, and dismiss'd them.

Darby Translation

Then, having fasted and prayed, and having laid their hands on them, they let them go.

Godbey New Testament

Then they having fasted and prayed, and laid hands on them, sent them away.

Goodspeed New Testament

So after fasting and prayer, they laid their hands upon them and let them go.

John Wesley New Testament

Then having fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Julia Smith Translation

Then having fasted and prayed, and put hands upon them, they let go.

King James 2000

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Modern King James verseion

Then having fasted and prayed and laid hands on them, they let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then fasted they and prayed, and put their hands on them, and let them go.

Moffatt New Testament

Then after fasting and praying they laid their hands on them and let them go.

Montgomery New Testament

So after fasting and praying, they laid their hands on them, and let them go.

NET Bible

Then, after they had fasted and prayed and placed their hands on them, they sent them off.

New Heart English Bible

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Noyes New Testament

Then, after they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Sawyer New Testament

Then having fasted and prayed and imposed hands on them, they sent them forth.

The Emphasized Bible

Then, fasting and praying, and laying their hands upon them, they sent them away.

Thomas Haweis New Testament

Then having kept a fast and prayed, and laid their hands on them, they sent them out.

Twentieth Century New Testament

Accordingly, after fasting and prayer, they placed their hands on them and dismissed them.

Webster

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Weymouth New Testament

So, after fasting and prayer and the laying on of hands, they let them go.

Williams New Testament

So after fasting and praying, they laid their hands upon them and let them go.

World English Bible

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Worrell New Testament

Then, having fasted and prayed, and having laid hands on them, they sent them away.

Worsley New Testament

Then having fasted and prayed and laid their hands on them they sent them away.

Youngs Literal Translation

then having fasted, and having prayed, and having laid the hands on them, they sent them away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on them

Usage: 0

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

Context Readings

Barnabas And Saul Sent Out From Antioch

2 And [while] they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart now for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them." 3 Then, [after they] had fasted and prayed and placed [their] hands on them, they sent [them] away. 4 Therefore, sent out by the Holy Spirit, they came down to Seleucia, and from there they sailed away to Cyprus.



Cross References

Acts 6:6

whom they stood before the apostles. And they prayed [and] placed [their] hands on them.

Acts 14:26

and from there they sailed away to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed.

Acts 14:23

And [when they] had appointed elders for them in every church, [after] praying with fasting, they entrusted them to the Lord, in whom they had believed.

Numbers 27:23

And he placed his hands on him and {commissioned him} just as Yahweh spoke by the hand of Moses.

Acts 8:15-17

who went down [and] prayed for them so that they would receive the Holy Spirit.

Acts 9:17

So Ananias departed and entered into the house, and placing [his] hands on him, he said, "Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road by which you came, has sent me so that you may regain [your] sight and be filled with the Holy Spirit."

Acts 13:2

And [while] they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart now for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Acts 15:40

but Paul chose Silas [and] departed, [after] being commended to the grace of the Lord by the brothers.

Romans 10:15

And how will they preach, unless they are sent? Just as it is written, "How timely [are] the feet of those who bring good news of good things."

1 Timothy 4:14

Do not neglect the gift [that is] in you, that was granted to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.

1 Timothy 5:22

Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.

2 Timothy 1:6

for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.

2 Timothy 2:2

and [the things] which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these [things] to faithful people who will be competent to teach others also.

3 John 1:6

They have testified [to] your love before the church; you will do well to send them on their way in a manner worthy of God.

3 John 1:8

Therefore we ought to support such [people], so that we become fellow workers with [the] truth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain