Parallel Verses

An Understandable Version

And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers

New American Standard Bible

And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,

King James Version

And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

Holman Bible

And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our ancestors.

International Standard Version

We're telling you the good news: What God promised our ancestors

A Conservative Version

And we proclaim good-news to you: the promise to the fathers, which happened because God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus,

American Standard Version

And we bring you good tidings of the promise made unto the fathers,

Amplified

And we are bringing you the good news of the promise made to our fathers (ancestors),

Anderson New Testament

And we preach to you good news concerning the promise made to our fathers,

Bible in Basic English

And we are giving you the good news of the undertaking made to the fathers,

Common New Testament

And we preach to you the good news that what God promised to the fathers,

Daniel Mace New Testament

to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.

Darby Translation

And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,

Godbey New Testament

And we preach unto you the promise, which was made to the fathers,

Goodspeed New Testament

So we now bring you the good news

John Wesley New Testament

And we declare to you glad tidings, that the promise which was made to the fathers,

Julia Smith Translation

And we announce good news to you, the promise made to our fathers,

King James 2000

And we declare unto you glad tidings, how the promise which was made unto the fathers,

Lexham Expanded Bible

And we proclaim the good news to you: that the promise that was made to the fathers,

Modern King James verseion

And we preach the gospel to you, the promise made to the fathers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers;

Moffatt New Testament

So we now preach to you the glad news that the promise made to the fathers

Montgomery New Testament

"And we bring you glad tidings of the promise made to our forefathers,

NET Bible

And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors,

New Heart English Bible

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Noyes New Testament

And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers

Sawyer New Testament

And we declare to you the good news of the promise made to the fathers,

The Emphasized Bible

We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -

Thomas Haweis New Testament

And we preach to you the promise made to our fathers;

Twentieth Century New Testament

We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--

Webster

And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers,

Weymouth New Testament

And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,

Williams New Testament

So now we are bringing you the good news about the promise that was made to our forefathers,

World English Bible

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Worrell New Testament

And we declare to you good tidings of the promise made to the fathers,

Worsley New Testament

And we bring you good tidings,

Youngs Literal Translation

And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

31 so that He was seen for many days by those [apostles] who came with Him from Galilee to Jerusalem. These men are now His witnesses before the people. 32 And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers 33 and has now fulfilled to [us], their children, in raising up Jesus [to be the Messiah], just as it was written in the second Psalm [2:7]: "You [i.e., Jesus] are my Son; this day I have become Your Father."


Cross References

Acts 26:6

And now I am standing [here], being judged because [I believe that] God will fulfill the hope He promised to our forefathers.

Romans 4:13

For it was not through [obedience to] law [See 3:31] that the promise to Abraham or his descendants of inheriting [the best of] the world [was made], but through their being considered righteous because of faith [in God].

Luke 1:19

The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news.

Luke 1:54-55

(As He said to our forefathers), He has helped His servants, the Israelites, [showing] that He remembered to be merciful

Luke 1:68-73

"May the Lord be praised, [who is] the God of the Israelites, for He has come to [the aid of] His people and bought them back [i.e., from bondage].

Luke 2:10

And the angel said to them, "Do not be afraid; for look, I am bringing good news that will cause great joy to all people.

Acts 3:19

Therefore, you people [must] repent [i.e., change your hearts and lives] and turn [back] again [to God] so that your sins will be blotted out and so that you may enjoy times of [spiritual] refreshment from the presence of the Lord [i.e., through the indwelling of the Holy Spirit].

Acts 5:42

So, every day, they never stopped teaching and preaching that Jesus was the Christ [i.e., God's specially chosen one], in the Temple and in private homes.

Acts 13:38

"Brothers, you should know, therefore, that forgiveness of sins is being proclaimed [to people] through this man [Jesus],

Romans 9:4

the Israelites. These people are God's adopted children; they have [experienced] His glorious presence; they have [received] His Agreements; they have been given the law of Moses; they possess the [Temple] service and the promises [of God].

Romans 10:15

And how can people preach [anywhere] unless they are sent out? Even as it is written [Isa. 52:7], "How welcome is the coming of those who preach the good news [of salvation through Christ]?"

Galatians 3:16-18

Now [specific] promises were made to Abraham and to his seed [i.e., descendants]. [God] did not say "seeds" [plural] as though He were referring to many persons but "seed" [singular] showing that He meant one [descendant]; [Gen. 13:15 says] "And to your seed," referring to Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain