Parallel Verses
Julia Smith Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, which ye would not believe if any recount to you.
New American Standard Bible
For I am accomplishing a work in your days,
A work which you will never believe, though someone should describe it to you.’”
King James Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Holman Bible
marvel and vanish away,
because I am doing a work in your days,
a work that you will never believe,
even if someone were to explain it to you.”
International Standard Version
"Look, you mockers! Be amazed and die! Since I am performing an action in your days, one that you would not believe even if someone told you!'"
A Conservative Version
Behold, ye scoffers, and wonder, and perish, because I work a work in your days, which ye would, no, not believe, if some man should fully narrate it to you.
American Standard Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish; For I work a work in your days, A work which ye shall in no wise believe, if one declare it unto you.
Amplified
‘Look, you mockers, and marvel, and perish and vanish away;
For I am doing a work in your days,
A work which you will never believe, even if someone describes it to you [telling you about it in detail].’”
An Understandable Version
[Hab. 1:5 says], "Look, you people who despise [God], and be amazed [at what He can do] and be destroyed [for rejecting Him]; for I [i.e., God] will accomplish such a work during your days that you will not believe [it could happen, even] if someone told you about it."
Anderson New Testament
Behold, you despisers, and wonder, and perish. For I work a work in your days, a work which you will not believe, though one fully declare it to you.
Bible in Basic English
See, you doubters, have wonder and come to your end; for I will do a thing in your days to which you will not give belief, even if it is made clear to you.
Common New Testament
'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I am going to do a deed in your days, a deed you will never believe, if someone declares it to you.'"
Daniel Mace New Testament
"consider you despisers, be surpriz'd and turn pale, for I shall perform a work in your days, which you will not believe, whoever shall declare it unto you."
Darby Translation
Behold, ye despisers, and wonder and perish; for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe if one declare it to you.
Godbey New Testament
Behold, ye despisers, and wonder, and vanish away: because I work a work in your days, a work which you may not believe, though one may proclaim it to you.
Goodspeed New Testament
" 'Look, you scoffers! Then wonder and begone! For I am doing something in your times Which you will never believe even when it is related to you!' "
John Wesley New Testament
Behold ye despisers, and wonder and perish. For I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it unto you.
King James 2000
Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it unto you.
Lexham Expanded Bible
'Look, you scoffers, and be astonished and perish! For I am doing a work in your days, a work that you would never believe [even] if someone were to tell [it] to you.'"
Modern King James verseion
"Behold, you despisers, and marvel, and perish; for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it to you."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Behold ye despisers, and wonder, and perish ye: for I do a work in your days, which ye shall not believe, if a man would declare it you.'"
Moffatt New Testament
Look, you disdainful folk, wonder at this and perish for in your days I do a deed, a deed you will never believe, not though one were to explain it to you."
Montgomery New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish, For in your days I will do a deed, A deed which you will never believe, Though one should declare it unto you."
NET Bible
Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.'"
New Heart English Bible
'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Noyes New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish! for I work a work in your days, a work which ye will not believe, though one should plainly declare it to you."
Sawyer New Testament
Behold, despisers, and wonder and perish, for I perform a work in your days, a work which you shall by no means believe even if one declares it to you.
The Emphasized Bible
See, ye despisers, and marvel, and disappear: in that, a work, am, I, working in your days, - a work, which in nowise will ye believe, though one relate it in full unto you.
Thomas Haweis New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I do a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though one declare it unto you."
Twentieth Century New Testament
'Look, you despisers, and wonder, and perish; for I am doing a deed in your days--a deed which, though told you in full, you will never believe'."
Webster
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it to you.
Weymouth New Testament
Behold, you despisers, be astonished and perish, because I am carrying on a work in your time--a work which you will utterly refuse to believe, though it be fully declared to you.'"
Williams New Testament
'Look, you scoffers! Then wonder and vanish away, for I am doing a work in your times which you will not at all believe though one may tell you in detail.'"
World English Bible
Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Worrell New Testament
'Behold, ye despisers, and wonder, and perish; because I do a work in your days?? work which ye will by no means believe, though one should fully declare it to you.'
Worsley New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and vanish; for I do a work in your days, which ye will not believe, though any one should declare it unto you."
Youngs Literal Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish, because a work I -- I do work in your days, a work in which ye may not believe, though any one may declare it to you.'
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Christian ministers » Success attending » Paul
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Preaching » Effective » By paul
Rebellion against God » Exhibited in » Sinning against light
Interlinear
Eido
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Thaumazo
Ergazomai
Pisteuo
Pisteuo
Word Count of 37 Translations in Acts 13:41
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
40 See ye, therefore, that that spoken by the prophets come not upon you. 41 See, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, which ye would not believe if any recount to you. 42 And the Jews having gone out of the synagogue, the nations besought to have these words spoken in the sabbath between.
Names
Cross References
Habakkuk 1:5
See ye among the nations, and look, and wonder; ye shall wonder: for the working a work in your days ye will not believe if it shall be recounted.
Proverbs 1:24-32
Because I called and ye will refuse; I stretched forth my hands, and none attending;
Proverbs 5:12
And thou saidst, How did I hate instruction, and my heart despise reproofs
Isaiah 5:24
For this as the tongue of fire consumes the straw, and the dry grass of flame will collapse: their root shall be as rottenness, and their flower shall go up as dust: for they rejected the law of Jehovah of armies, and the saying of the Holy One of Israel they despised.
Isaiah 28:14-22
For this, hear ye the word of Jehovah, ye men of scorn, ruling this people which is in Jerusalem.
Isaiah 65:15
And ye set down your name for a curse to my chosen: and the Lord Jehovah slaying thee, and he will call his servants another name.
Daniel 9:26-27
And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.
Matthew 8:10-11
And Jesus having heard, admired, and said to those following; Verily I say to you, not in Israel have I found such faith.
Matthew 21:41-44
They say to him, He will miserably destroy these wicked, and let out the vineyard to other farmers, who will give back to him the fruits in their seasons.
Matthew 22:7-10
And the king, having heard, was angry, and having sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.
Matthew 23:34-38
Therefore, behold, I send to you prophets, and the wise, and scribes: and of them shall ye kill and crucify; and of them shall ye chastise in your assemblies, and drive out from city to city,
Luke 16:14
And the Pharisees heard all these things, being avaricious: and they derided him.
Luke 19:42-44
Saying, That if thou knewest, also thou, and also in this thy day, the things for thy peace! and now have they been hid from thine eyes.
Luke 21:20-26
And when ye see Jerusalem surrounded by armies, then know that its devastation has drawn near.
Luke 23:35
And the people stood beholding. And the rulers also who with them were deriding, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ, the chosen of God.
Acts 3:23
And it shall be, whoever hears not that prophet, shall be destroyed from the people.
Acts 6:14
For we have heard him saying; That Jesus the Nazarite shall abolish this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.
Acts 13:47
For so has the Lord commanded us, I have set thee for a light of the nations, for thee to be for salvation even to the last of the earth.
Acts 22:21
And he said to me, Go: for I will send thee far off to the nations.
Romans 11:7-14
What then What Israel seeks for, this be attained not; but the selection attained, and the rest were hardened.
Ephesians 3:3-8
That by revelation he made Known to me the mystery; (as I before wrote briefly,
Colossians 1:26-27
The mystery hid from times immemorial, and from generations, and now has been manifested to his holy ones:
1 Thessalonians 2:16
Hindering us from speaking to the nations that they might be saved, to fill up their sins always: and the wrath of God has come before upon them even to the end.
Hebrews 10:28-30
Any one having rejected Moses' law, without compassion dies by two or three witnesses:
1 Peter 4:17
For the time for judgment to have begun from the house of God: and if first from us, what the end of them not believing the good tidings of God?