Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and the word of the Lord spread through the whole country.
New American Standard Bible
And
King James Version
And the word of the Lord was published throughout all the region.
Holman Bible
So the message of the Lord spread through the whole region.
International Standard Version
and the word of the Lord began to spread throughout the whole region.
A Conservative Version
And the word of the Lord was spread abroad through the whole region.
American Standard Version
And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region.
Amplified
And so the word of the Lord [regarding salvation] was being spread through the entire region.
An Understandable Version
And the Lord's message was spread far and wide over the entire region.
Anderson New Testament
And the word of the Lord was published throughout the whole of that region.
Bible in Basic English
And the word of the Lord went through all the country.
Common New Testament
And the word of the Lord spread through the whole region.
Darby Translation
And the word of the Lord was carried through the whole country.
Godbey New Testament
and the word of the Lord was carried throughout all the country.
Goodspeed New Testament
and the Lord's message spread all over the country.
John Wesley New Testament
And the word of the Lord was spread through all that country.
Julia Smith Translation
And the word of the Lord was conveyed through the whole country.
King James 2000
And the word of the Lord was published throughout all the region.
Lexham Expanded Bible
So the word of the Lord was carried through the whole region.
Modern King James verseion
And the Word of the Lord was carried throughout all the country.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the word of the Lord was published throughout all the region.
Moffatt New Testament
and the word of the Lord went far and wide over the whole country.
Montgomery New Testament
So the Lord's message went far and wide, through the whole district.
NET Bible
So the word of the Lord was spreading through the entire region.
New Heart English Bible
The Lord's word was spread abroad throughout all the region.
Noyes New Testament
And the word of the Lord was spread abroad throughout the whole country.
Sawyer New Testament
and the word of the Lord was spread through all the country.
The Emphasized Bible
And the word of the Lord went on to be carried through the whole country.
Thomas Haweis New Testament
So the word of the Lord was diffused through the whole region.
Twentieth Century New Testament
And the Lord's Message was carried throughout that district.
Webster
And the word of the Lord was published throughout all the region.
Weymouth New Testament
So the Lord's Message spread through the whole district.
Williams New Testament
and so the message of the Lord spread all over the country.
World English Bible
The Lord's word was spread abroad throughout all the region.
Worrell New Testament
And the word of the Lord was being spread abroad through that whole country.
Worsley New Testament
And the word of the Lord was spread through the whole country:
Youngs Literal Translation
and the word of the Lord was spread abroad through all the region.
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Gentiles » First general introduction of the gospel to
Interlinear
De
Diaphero
Dia
References
Easton
Word Count of 37 Translations in Acts 13:49
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
48 when the Gentiles heard this, they received the word with joy, glorifying the Lord: and as many as were dispos'd to eternal life, believed. 49 and the word of the Lord spread through the whole country. 50 but the Jews having animated the women of quality of their religion, and the leading men of the city, raised a persecution against Paul and Barnabas, and banish'd them from their territorys.
Cross References
Acts 6:7
thus the word of God was spread; and the number of disciples encreased very much at Jerusalem; and a numerous body of priests embrac'd the faith.
Acts 9:42
this was soon spread thro' all Joppa; and many believed in the Lord.
Acts 12:24
word of God made continual progress. and after Barnabas
Acts 19:10
this he continued for two years; so that the Jews and proselytes of that part of Asia heard the doctrine of the Lord Jesus.
Acts 19:26
yet your own eyes and ears have inform'd you, that not only at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul by his persuasions has turn'd the heads of a world of people, asserting, that these are Gods of our own making, and not really such.
Philippians 1:13-14
so that the whole court and publick are well appriz'd that I am a prisoner upon the account of Jesus Christ.