Parallel Verses
International Standard Version
Arriving in Salamis, they began to preach God's word in the Jewish synagogues. They also had John to help them.
New American Standard Bible
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in
King James Version
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
Holman Bible
Arriving in Salamis, they proclaimed God’s message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
A Conservative Version
And after becoming in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews, and they also had John for a helper.
American Standard Version
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
Amplified
When Barnabas and Saul arrived at Salamis, they began to preach the word of God [proclaiming the message of eternal salvation through faith in Christ] in the synagogues of the Jews; and they also had John [Mark] as their assistant.
An Understandable Version
After arriving at Salamis [a town on the island], they proclaimed the message of God in the Jewish synagogues [there], with John [Mark] attending [to various details of their ministry].
Anderson New Testament
And while they were in Salamis, they preached the word of God in the synagogue of the Jews; and they had John as their attendant.
Bible in Basic English
And at Salamis they were preaching the word of God in the Synagogues of the Jews: and John was with them, helping them.
Common New Testament
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John as their helper.
Daniel Mace New Testament
when they were arrived at Salamis, they preach'd the word of God in the synagogues of the Jews, and had John for their assistant.
Darby Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as their attendant.
Godbey New Testament
And being in Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they also had John as their helper.
Goodspeed New Testament
When they reached Salamis, they proclaimed God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
John Wesley New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John for their attendant.
Julia Smith Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John a servant.
King James 2000
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their helper.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came to Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John [as] assistant.
Modern King James verseion
And when they were at Salamis, they announced the Word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John as an assistant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were come to Salamis, they showed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to their minister.
Moffatt New Testament
On reaching Salamis they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues, with John as their assistant.
Montgomery New Testament
And while they were in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews.
NET Bible
When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)
New Heart English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Noyes New Testament
And having come to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John as an assistant.
Sawyer New Testament
and coming to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John for a servant.
The Emphasized Bible
And, coming to be in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; - and they had, John also, as an attendant.
Thomas Haweis New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had John also as their attendant.
Twentieth Century New Testament
On reaching Salamis, they began to tell the Message of God in the Jewish Synagogues; and they had John with them as an assistant.
Webster
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had also John for their minister.
Weymouth New Testament
Having reached Salamis, they began to announce God's Message in the synagogues of the Jews. And they had John as their assistant.
Williams New Testament
When they reached Salamis, they began to preach God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
World English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Worrell New Testament
And, having arrived in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; and they had John also as an attendant.
Worsley New Testament
And when they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John for their assistant.
Youngs Literal Translation
and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant;
Themes
Catholicity » Instances of » Rulers of the synagogue at antioch, permitting the apostles to preach
Cyprus » Visited by barnabas and saul
Mark » Disciple » A disciple of jesus
Missionary-work by ministers » Exemplified
Salamis » Paul and barnabas preach in
Synagogues » Christ and his disciples teach in
Topics
Interlinear
Ginomai
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 13:5
Verse Info
Context Readings
Barnabas And Saul Travel To Cyprus
4 After they had been sent out by the Holy Spirit, they went to Seleucia and from there sailed to Cyprus. 5 Arriving in Salamis, they began to preach God's word in the Jewish synagogues. They also had John to help them. 6 They went through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish occult practitioner and false prophet named Bar-jesus.
Cross References
Acts 13:14
They left Perga and arrived in Antioch in Pisidia. On the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.
Acts 9:20
He immediately started to preach about Jesus in the synagogues, saying, "This is the Son of God."
Acts 12:12
When Peter realized what had happened, he went to the house of Mary, the mother of John who was also called Mark, where a large number of people had gathered and were praying.
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas boldly declared, "We had to speak God's word to you first, but since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we are now going to turn to the gentiles.
Acts 14:1
In Iconium, Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed.
Acts 17:17
So he began holding discussions in the synagogue with the Jews and other worshipers, as well as every day in the public square with anyone who happened to be there.
Acts 18:4
Every Sabbath, he would speak in the synagogue, trying to persuade both Jews and Greeks.
Acts 19:8
He went into the synagogue and spoke there boldly for three months, holding discussions and persuading those who heard him about the kingdom of God.
Exodus 24:13
So Moses got up, along with Joshua his servant, and went up on the mountain of God.
1 Kings 19:3
Elijah was terrified, so he got up and ran for his life to Beer-sheba, which is part of Judah, and left his servant there
1 Kings 19:21
So Elisha turned back, took the pair of oxen, sacrificed them, boiled their flesh using the farm implements for fuel, and gave the food to the people with him. Then he got up, followed Elijah, and became his servant.
2 Kings 3:11
Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."
Matthew 20:26
That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,
Acts 12:25
When Barnabas and Saul had fulfilled their mission, they returned from Jerusalem, bringing with them John who was also called Mark.
Acts 15:37
Barnabas wanted to take along John, who was called Mark,
Acts 17:1-3
Paul and Silas traveled through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
Colossians 4:10
Aristarchus, my fellow prisoner, sends his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. You have received instructions about him. If he comes to you, welcome him.
2 Timothy 4:11
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.