Parallel Verses
Williams New Testament
When they reached Salamis, they began to preach God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
New American Standard Bible
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in
King James Version
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
Holman Bible
Arriving in Salamis, they proclaimed God’s message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
International Standard Version
Arriving in Salamis, they began to preach God's word in the Jewish synagogues. They also had John to help them.
A Conservative Version
And after becoming in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews, and they also had John for a helper.
American Standard Version
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
Amplified
When Barnabas and Saul arrived at Salamis, they began to preach the word of God [proclaiming the message of eternal salvation through faith in Christ] in the synagogues of the Jews; and they also had John [Mark] as their assistant.
An Understandable Version
After arriving at Salamis [a town on the island], they proclaimed the message of God in the Jewish synagogues [there], with John [Mark] attending [to various details of their ministry].
Anderson New Testament
And while they were in Salamis, they preached the word of God in the synagogue of the Jews; and they had John as their attendant.
Bible in Basic English
And at Salamis they were preaching the word of God in the Synagogues of the Jews: and John was with them, helping them.
Common New Testament
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John as their helper.
Daniel Mace New Testament
when they were arrived at Salamis, they preach'd the word of God in the synagogues of the Jews, and had John for their assistant.
Darby Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as their attendant.
Godbey New Testament
And being in Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they also had John as their helper.
Goodspeed New Testament
When they reached Salamis, they proclaimed God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
John Wesley New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John for their attendant.
Julia Smith Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John a servant.
King James 2000
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their helper.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came to Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John [as] assistant.
Modern King James verseion
And when they were at Salamis, they announced the Word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John as an assistant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were come to Salamis, they showed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to their minister.
Moffatt New Testament
On reaching Salamis they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues, with John as their assistant.
Montgomery New Testament
And while they were in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews.
NET Bible
When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)
New Heart English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Noyes New Testament
And having come to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John as an assistant.
Sawyer New Testament
and coming to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John for a servant.
The Emphasized Bible
And, coming to be in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; - and they had, John also, as an attendant.
Thomas Haweis New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had John also as their attendant.
Twentieth Century New Testament
On reaching Salamis, they began to tell the Message of God in the Jewish Synagogues; and they had John with them as an assistant.
Webster
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had also John for their minister.
Weymouth New Testament
Having reached Salamis, they began to announce God's Message in the synagogues of the Jews. And they had John as their assistant.
World English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Worrell New Testament
And, having arrived in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; and they had John also as an attendant.
Worsley New Testament
And when they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John for their assistant.
Youngs Literal Translation
and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant;
Themes
Catholicity » Instances of » Rulers of the synagogue at antioch, permitting the apostles to preach
Cyprus » Visited by barnabas and saul
Mark » Disciple » A disciple of jesus
Missionary-work by ministers » Exemplified
Salamis » Paul and barnabas preach in
Synagogues » Christ and his disciples teach in
Topics
Interlinear
Ginomai
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 13:5
Verse Info
Context Readings
Barnabas And Saul Travel To Cyprus
4 So, as they were sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from that port sailed away to Cyprus. 5 When they reached Salamis, they began to preach God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant. 6 Then they went through the whole island as far as Paphos, and there they found a Jewish magician and false prophet whose name was Barjesus.
Cross References
Acts 13:14
but they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. On the sabbath they went to the synagogue and took seats.
Acts 9:20
and at once he began to preach in their synagogues that Jesus is the Son of God.
Acts 12:12
When he became conscious of his situation, he went to the house of Mary, the mother of John who was also called Mark, were a large number of people had met and were praying.
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas courageously spoke out, "God's message had to be spoken to you Jews first, but since you continue to thrust it from you and since you show yourselves unworthy to receive eternal life, now and here we turn to the heathen.
Acts 14:1
At Iconium too they went to the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks came to believe.
Acts 17:17
So he kept up his discussions in the synagogue with the Jews and the pagans who were worshiping there, and also day by day in the public square with any who chanced to be there.
Acts 18:4
Every sabbath it was Paul's habit to preach in the synagogue and to persuade both Jews and Greeks.
Acts 19:8
He went to the synagogue there and for three months courageously spoke, keeping up his discussions and continuing to persuade them about the kingdom of God.
Matthew 20:26
It is not to be so among you, but whoever wants to be great among you must be your servant,
Acts 12:25
When Barnabas and Saul had finished their helpful service, they returned from Jerusalem, and took along with them John who was called Mark.
Acts 15:37
But Barnabas persisted in wanting to take along John who was called Mark.
Acts 17:1-3
Now they traveled on through Amphipolis and Apollonia until they reached Thessalonica. Here there was a Jewish synagogue.
Colossians 4:10
Aristarchus, my fellow-prisoner, wishes to be remembered to you; and so does Mark, the cousin of Barnabas; if he comes to see you, give him a hearty welcome.
2 Timothy 4:11
Luke is the only one who is now with me. Pick up Mark and bring him with you, for he is of great service to me,