Parallel Verses
Weymouth New Testament
Having reached Salamis, they began to announce God's Message in the synagogues of the Jews. And they had John as their assistant.
New American Standard Bible
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in
King James Version
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
Holman Bible
Arriving in Salamis, they proclaimed God’s message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
International Standard Version
Arriving in Salamis, they began to preach God's word in the Jewish synagogues. They also had John to help them.
A Conservative Version
And after becoming in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews, and they also had John for a helper.
American Standard Version
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
Amplified
When Barnabas and Saul arrived at Salamis, they began to preach the word of God [proclaiming the message of eternal salvation through faith in Christ] in the synagogues of the Jews; and they also had John [Mark] as their assistant.
An Understandable Version
After arriving at Salamis [a town on the island], they proclaimed the message of God in the Jewish synagogues [there], with John [Mark] attending [to various details of their ministry].
Anderson New Testament
And while they were in Salamis, they preached the word of God in the synagogue of the Jews; and they had John as their attendant.
Bible in Basic English
And at Salamis they were preaching the word of God in the Synagogues of the Jews: and John was with them, helping them.
Common New Testament
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John as their helper.
Daniel Mace New Testament
when they were arrived at Salamis, they preach'd the word of God in the synagogues of the Jews, and had John for their assistant.
Darby Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as their attendant.
Godbey New Testament
And being in Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they also had John as their helper.
Goodspeed New Testament
When they reached Salamis, they proclaimed God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
John Wesley New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John for their attendant.
Julia Smith Translation
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John a servant.
King James 2000
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their helper.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came to Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John [as] assistant.
Modern King James verseion
And when they were at Salamis, they announced the Word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John as an assistant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were come to Salamis, they showed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to their minister.
Moffatt New Testament
On reaching Salamis they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues, with John as their assistant.
Montgomery New Testament
And while they were in Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews.
NET Bible
When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)
New Heart English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Noyes New Testament
And having come to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they had also John as an assistant.
Sawyer New Testament
and coming to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John for a servant.
The Emphasized Bible
And, coming to be in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; - and they had, John also, as an attendant.
Thomas Haweis New Testament
And being at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had John also as their attendant.
Twentieth Century New Testament
On reaching Salamis, they began to tell the Message of God in the Jewish Synagogues; and they had John with them as an assistant.
Webster
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had also John for their minister.
Williams New Testament
When they reached Salamis, they began to preach God's message in the Jewish synagogues. They had John with them as their assistant.
World English Bible
When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.
Worrell New Testament
And, having arrived in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; and they had John also as an attendant.
Worsley New Testament
And when they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John for their assistant.
Youngs Literal Translation
and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant;
Themes
Catholicity » Instances of » Rulers of the synagogue at antioch, permitting the apostles to preach
Cyprus » Visited by barnabas and saul
Mark » Disciple » A disciple of jesus
Missionary-work by ministers » Exemplified
Salamis » Paul and barnabas preach in
Synagogues » Christ and his disciples teach in
Topics
Interlinear
Ginomai
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 13:5
Verse Info
Context Readings
Barnabas And Saul Travel To Cyprus
4 They therefore, being thus sent out by the Holy Spirit, went down to Seleuceia, and from there sailed to Cyprus. 5 Having reached Salamis, they began to announce God's Message in the synagogues of the Jews. And they had John as their assistant. 6 When they had gone through the whole length of the island as far as Paphos, they there met with a Jewish magician and false prophet, Bar-Jesus by name,
Cross References
Acts 13:14
But they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here, on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.
Acts 9:20
And in the synagogues he began at once to proclaim Jesus as the Son of God;
Acts 12:12
So, after thinking things over, he went to the house of Mary, the mother of John surnamed Mark, where a large number of people were assembled, praying.
Acts 13:46
Then, throwing off all reserve, Paul and Barnabas said, "We were bound to proclaim God's Message to you first. But since you spurn it and judge yourselves to be unworthy of the Life of the Ages--well, we turn to the Gentiles.
Acts 14:1
At Iconium the Apostles went together to the Jewish synagogue and preached, with the result that a great number both of Jews and Greeks believed.
Acts 17:17
So he had discussions in the synagogue with the Jews and the other worshippers, and in the market place, day after day, with those whom he happened to meet.
Acts 18:4
But, Sabbath after Sabbath, he preached in the synagogue and tried to win over both Jews and Greeks.
Acts 19:8
Afterwards he went into the synagogue. There for three months he continued to preach fearlessly, explaining in words which carried conviction the truths which concern the Kingdom of God.
Matthew 20:26
Not so shall it be among you; but whoever desires to be great among you shall be your servant,
Acts 12:25
And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, having discharged their mission, and they brought with them John, surnamed Mark.
Acts 15:37
Barnabas, however, was bent on taking with them John, whose other name was Mark,
Acts 17:1-3
Then, passing through Amphipolis and Apollonia, they went to Thessalonica. Here there was a synagogue of the Jews.
Colossians 4:10
Aristarchus my fellow prisoner sends greeting to you, and so does Barnabas's cousin Mark. You have received instructions as to him; if he comes to you, give him a welcome.
2 Timothy 4:11
Luke is the only friend I now have with me. Call for Mark on your way and bring him with you, for he is a great help to me in my ministry.