Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But the disciples continued to be full of joy and of the holy Spirit.

New American Standard Bible

And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit.

King James Version

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

Holman Bible

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

International Standard Version

Meanwhile, the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

A Conservative Version

And the disciples were filled with joy and Holy Spirit.

American Standard Version

And the disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Amplified

And the disciples were continually filled [throughout their hearts and souls] with joy and with the Holy Spirit.

An Understandable Version

But the [newly won] disciples [of the Lord] were filled with joy and with the Holy Spirit.

Anderson New Testament

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Bible in Basic English

And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit.

Common New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Daniel Mace New Testament

and the disciples were filled with joy, and with the holy spirit.

Darby Translation

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Godbey New Testament

And the disciples were filled with joy, and the Holy Ghost.

John Wesley New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost.

Julia Smith Translation

And the disciples were filled with joy, and the Holy Spirit.

King James 2000

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Spirit.

Lexham Expanded Bible

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Modern King James verseion

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the disciples were filled with joy and with the holy ghost.

Moffatt New Testament

As for the disciples, they were filled with joy and the holy Spirit.

Montgomery New Testament

As for the disciples, they were continually filled with joy, and with the Holy Spirit.

NET Bible

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

New Heart English Bible

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Noyes New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Sawyer New Testament

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

The Emphasized Bible

And, the disciples, were filled with joy, and with Holy Spirit.

Thomas Haweis New Testament

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

Twentieth Century New Testament

And went to Iconium, leaving the disciples full of joy and of the Holy Spirit.

Webster

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Weymouth New Testament

and as for the disciples, they were more and more filled with joy and with the Holy Spirit.

Williams New Testament

and the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

World English Bible

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Worrell New Testament

And the disciples were being filled with joy and the Holy Spirit.

Worsley New Testament

And the disciples were filled with joy, and with the holy Spirit.

Youngs Literal Translation

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

with joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Context Readings

Paul Turns To The Gentiles

51 They shook off the dust from their feet in protest, and went to Iconium. 52 But the disciples continued to be full of joy and of the holy Spirit.



Cross References

Acts 2:4

and they were all filled with the holy Spirit and began to say in foreign languages whatever the Spirit prompted them to utter.

Matthew 5:12

Be glad and exult over it, for you will be richly rewarded in heaven, for that is the way they persecuted the prophets who went before you!

1 Thessalonians 1:6

And you followed the example set by us and by the Lord, for though our message brought you great trouble, you welcomed it with joy inspired by the holy Spirit,

Luke 6:22-23

"Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you and spurn the name you bear as evil, on account of the Son of Man.

John 16:22-23

So you, too, are sorrowful now; but I will see you again, and your hearts will be happy, and no one will rob you of your happiness.

Acts 2:46

Day after day they all went regularly to the Temple, they broke their bread together in their homes, and they ate their food with glad and simple hearts,

Acts 4:31

When they had prayed, the place where they were meeting shook, and they were all filled with the holy Spirit, and fearlessly uttered God's message.

Acts 5:41

So they went out from before the council, glad that they had been thought worthy to bear disgrace for the sake of Jesus,

Romans 5:3

More than that, we ought to glory in our troubles, for we know that trouble produces endurance,

Romans 14:17

The Kingdom of God is not a matter of what we eat or drink, but of uprightness, peace, and happiness through the possession of the holy Spirit.

Romans 15:13

May God, the source of hope, fill you with perfect happiness and peace in your faith, so that you may have overflowing hope through the power of the holy Spirit.

2 Corinthians 8:2

for in spite of a severe ordeal of trouble, their extraordinary gladness, combined with their extreme poverty, has overflowed in a wealth of generosity.

Galatians 5:22

But what the Spirit produces is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 5:18-20

Do not get drunk on wine, for that is profligacy, but be filled with the Spirit,

James 1:2

You must find the greatest joy, my brothers, in being involved in various trials,

1 Peter 1:6-8

Rejoice over this, although just now perhaps distressed by various trials;

1 Peter 4:13

but be glad that you are in a measure sharing the sufferings of the Christ, so that when his glory is revealed you may be triumphantly happy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain