Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, through the favour of the Lord Jesus, we believe we shall be saved, in like manner as, even they.
New American Standard Bible
But we believe that we are saved through
King James Version
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Holman Bible
On the contrary, we believe we are saved through the grace
International Standard Version
We certainly believe that it is through the grace of the Lord Jesus, the Messiah, that we are saved, just as they are."
A Conservative Version
But through the grace of the Lord Jesus, we believe to be saved, in the same way as those men also.
American Standard Version
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
Amplified
But we believe that we are saved through the [precious, undeserved] grace of the Lord Jesus [which makes us free of the guilt of sin and grants us eternal life], in just the same way as they are.”
An Understandable Version
For we believe that [both] we [Jews] and they [Gentiles] will be saved in the same way, through the unearned favor of the Lord Jesus."
Anderson New Testament
But we believe that we shall be saved, even as they, through the grace of our Lord Jesus Christ.
Bible in Basic English
But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.
Common New Testament
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Daniel Mace New Testament
but we believe that it is by the favour of the Lord Jesus Christ, that we are to be sav'd, as well as they.
Darby Translation
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.
Godbey New Testament
But through the grace of our Lord Jesus, we believe that we are saved, in the same manner in which they are also.
Goodspeed New Testament
Why, we believe that it is by the mercy of the Lord Jesus that we are saved just as they are."
John Wesley New Testament
But we believe, that through the grace of the Lord Jesus, we shall be saved, even as they.
Julia Smith Translation
But by grace of our Lord Jesus Christ we believe to be saved, as also they.
King James 2000
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Lexham Expanded Bible
But we believe [we] will be saved through the grace of the Lord Jesus in {the same} way those also [are]."
Modern King James verseion
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, according to which manner they also believed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, as they do."
Moffatt New Testament
No, it is by the grace of the Lord Jesus that we believe and are saved, in the same way as they are."
Montgomery New Testament
"On the contrary we believe that it is by the grace of the Lord Jesus Christ that we and they shall be saved."
NET Bible
On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are."
New Heart English Bible
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Noyes New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they.
Sawyer New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus in the same manner as they.
Thomas Haweis New Testament
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus Christ, in the same way as they.
Twentieth Century New Testament
No, it is through the loving-kindness of the Lord Jesus that we, just as they do, believe that we have been saved."
Webster
But we believe, that through the grace of the Lord Jesus Christ, we shall be saved even as they.
Weymouth New Testament
On the contrary, we believe that it is by the grace of the Lord Jesus that we, as well as they, shall be saved."
Williams New Testament
In fact, we believe that it is through the favor of the Lord Jesus that we are saved, just as they are."
World English Bible
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Worrell New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as also they."
Worsley New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus Christ, in like manner as they.
Youngs Literal Translation
but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Christ » Salvation through » His grace sufficient
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Grace » Growth in » Salvation by
Grace » Of Christ » Salvation by
Grace » Is the source of » Salvation
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Peter » Advocates » Gospel preaching » Gentiles
Salvation » By faith » By grace
Salvation » Salvation coming to the gentiles
Salvation » Saints » Have, through grace
Salvation » His grace sufficient
Topics
Interlinear
Pisteuo
Dia
Tropos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 15:11
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
10 Now, therefore, why are ye proving God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples, which, neither our fathers, nor we, have been able to bear. 11 But, through the favour of the Lord Jesus, we believe we shall be saved, in like manner as, even they. 12 And all the throng held their peace, and began to hearken unto Barnabas and Paul relating how many signs and wonders God had done among the nations, through them.
Phrases
Cross References
Romans 3:24
Being declared righteous freely by his favour through the redemption that is in Christ Jesus: -
2 Corinthians 13:14
The favour of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all.
Titus 2:11
For the favour of God, bringing salvation for all men, hath shone forth,
Romans 5:15
But, not as the fault, so, alsothe decree of favour, for, if, by the fault of the one, the many died, much more, the favour of God and the free-gift in favour, by the one man Jesus Christ, unto the many superabounded;
Romans 5:20-21
Law, however, gained admission, in order that the fault might abound, but, where the sin abounded, the favour greatly superabounded:
Romans 6:23
For, the wages of sin, is death; but, God's gift of favour, is life age-abiding, in Christ Jesus our Lord.
1 Corinthians 16:23
The favour of the Lord Jesus, be with you.
2 Corinthians 8:9
For ye are taking knowledge of the favour of our Lord Jesus Christ, - how that, for your sakes, he became destitute - although he was, rich, in order that, ye, by his destitution, might be enriched.
Galatians 1:6
I marvel that, thus quickly, ye are moving away from him that called you in the favour of Christ, unto a different glad-message, -
Galatians 2:16
Knowing, however, that a man is not declared righteous by works of law, nor at all save through faith in Christ Jesus; even we, on Christ Jesus, believed, that we might be declared righteous - by faith in Christ, and not by works of law; because, by works of law, shall no flesh be declared righteous.
Ephesians 1:6-7
Unto the praise of the glory of his favour wherewith he favoured us in the Beloved One, -
Ephesians 2:5-9
Although we were dead by our offences, gave us life together with the Christ, - by favour, ye have been saved, -
Titus 3:4-7
But, when, the graciousness and affection for man of our Saviour God, shone forth,
Revelation 5:9
and they sing a new song, saying - Worthy, art thou, to take the scroll and to open the seals thereof; because thou wast slain, and didst redeem unto God by thy blood men out of every tribe, and tongue, and people, and nation,