Parallel Verses
Julia Smith Translation
Known to God are all his works from eternity.
New American Standard Bible
King James Version
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Holman Bible
International Standard Version
that have been known from long ago.'
A Conservative Version
Known to God from the age are all his works.
American Standard Version
Saith the Lord, who maketh these things known from of old.
Amplified
Says the Lord,
Who has been making these things known from long ago.
An Understandable Version
This is what the Lord said when He predicted these things long ago.'
Anderson New Testament
Known to God from eternity are all bis works.
Bible in Basic English
Says the Lord, who has made these things clear from the earliest times.
Common New Testament
says the Lord, who makes these things known from long ago.
Daniel Mace New Testament
he that does all these things, is the Lord himself that has said it." for the works of God are all known to him from the beginning of the world.
Darby Translation
known from eternity.
Godbey New Testament
known from the beginning.
Goodspeed New Testament
who has been making this known from of old.'
John Wesley New Testament
Known unto God are all his works from eternity.
King James 2000
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Lexham Expanded Bible
known from of old.'
Modern King James verseion
All His works are known to God from eternity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Moffatt New Testament
who makes this known from of old.
Montgomery New Testament
"Says the Lord, who has been making this known from the beginning of the world.
NET Bible
known from long ago.
New Heart English Bible
known from of old.
Noyes New Testament
which were known from the beginning."
Sawyer New Testament
known from eternity.
The Emphasized Bible
Known from age-past times.
Thomas Haweis New Testament
Known unto God from the beginning are all his works.
Twentieth Century New Testament
Says the Lord, as he does these things, foreknown from of old.'
Webster
Known to God are all his works from the beginning of the world.
Weymouth New Testament
Says the Lord, who has been making these things known from ages long past.'
Williams New Testament
who has been making this known from ages past.'
World English Bible
All his works are known to God from eternity.'
Worrell New Testament
saith the Lord, Who maketh these things known from of old.
Worsley New Testament
Now all his works are known unto God from the beginning of the world:
Youngs Literal Translation
'Known from the ages to God are all His works;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
God » Pillar of » Foreknowledge of
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Interlinear
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:18
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
17 So that they remaining of men might seek out the Lord, and all the nations upon whom my name has been called upon them, says the Lord, making all these. 18 Known to God are all his works from eternity. 19 Wherefore I judge, not to molest them, from the nations turning back to God:
Cross References
Numbers 23:19
God is not man, and will he lie? and the son of man, and will he grieve? Did he say, and will he not do? and speak, and will he not establish?
Isaiah 41:22-23
They shall draw near and announce to us what shall happen: shewed they the former things, what they were, and we will set our heart, and we shall know their latter state; or did we hear things coming?
Isaiah 44:7
And who as I shall call and announce it, and set it in order for me from my placing the people of old? and the things coming and that shall come, they shall announce to them.
Isaiah 45:21
Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.
Isaiah 46:9-10
Remember the former things from forever: for I am God and no god besides, and none like me.
Matthew 13:35
So that that spoken by the prophet might be filled up; saying, I will open my mouth in parables; I will declare things having been hid from the foundation of the world.
Matthew 25:34
Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Acts 17:26
And he made of one blood every nation of men to dwell upon all the face of the earth, having limited the times before arranged, and the bounds of their habitation;
Ephesians 1:4
As he chose us in him before the foundation of the world, for us to be holy and blameless before him in love:
Ephesians 1:11
In whom also we were cast by lot, determined beforehand according to the purpose of him performing all things according to the counsel of his will:
Ephesians 3:9
And to enlighten all what the distribution of the mystery, concealed from times immemorial in God, having created all things by Jesus Christ:
2 Thessalonians 2:13
And we ought to return thanks to God always for you, brethren dearly beloved by the Lord, that God chose you from the beginning to salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth:
1 Peter 1:20
Known truly before the foundation of the world, and made manifest in the last times for you,
Revelation 13:8
And all they dwelling upon earth shall worship him, whose names have not been written in the book of life of the slain Lamb from the foundation of the world.
Revelation 17:8
The wild beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up from the abyss, and go forward to perdition: and they dwelling upon the earth shall wonder, whose names have not been written upon the book of life from the foundation of the world, seeing the wild beast that was, and is not, although he is.