Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Then after certain days said Paul to Barnabas, Let us now return and visit our brethren in every city among whom we have preached the word of the Lord, that we may see how they hold on.
New American Standard Bible
After some days Paul said to Barnabas, “Let us return and visit the brethren in
King James Version
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.
Holman Bible
After some time had passed, Paul said to Barnabas, “Let’s go back and visit the brothers in every town
International Standard Version
A few days later, Paul told Barnabas, "Let's go back and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord and see how they're doing."
A Conservative Version
And after some days Paul said to Barnabas, After returning, surely we could help our brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, how they fare.
American Standard Version
And after some days Paul said unto Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city wherein we proclaimed the word of the Lord, and see how they fare.
Amplified
After some time Paul said to Barnabas, “Let us go back and visit the brothers and sisters (believers) in every city where we preached the message of the Lord, and see how they are doing.”
An Understandable Version
Then after some days Paul suggested to Barnabas, "Let us go back and visit the brothers in all the towns where we proclaimed the message of the Lord, to see how they are doing."
Anderson New Testament
And, after some days, Paul said to Barnabas, let us return, and visit our brethren in every city in which we have preached the word of the Lord, and see how they do.
Bible in Basic English
And after some days, Paul said to Barnabas, Let us go back and see the brothers in every town where we have given the word of God, and see how they are.
Common New Testament
After some days Paul said to Barnabas, "Let us return and visit the brethren in every city where we proclaimed the word of the Lord, and see how they are."
Daniel Mace New Testament
Some time after, Paul said to Barnabas, let us return to visit all those cities, where we have preach'd the word of the Lord, to see what condition the brethren are in.
Darby Translation
But after certain days Paul said to Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city where we have announced the word of the Lord, and see how they are getting on.
Godbey New Testament
And after many days Paul said to Barnabas, Having returned let us now visit the brethren in every city in which we preached the word of the Lord, how they are doing.
Goodspeed New Testament
Some time after, Paul said to Barnabas, "Come, let us go back and revisit the brothers in each of the towns where we made the Lord's message known, to see how they are doing."
John Wesley New Testament
And after certain days Paul said to Barnabas, Let us go again and visit the brethren in every city, where we have preached the word of the Lord, and see how they do.
Julia Smith Translation
And after certain days said Paul to Barnabas, Now having turned back, let us review our brethren in every city in which we announced the word of the Lord, how they hold.
King James 2000
And some days later Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.
Lexham Expanded Bible
And after some days, Paul said to Barnabas, "Come then,[let us] return [and] visit the brothers in every town in which we proclaimed the word of the Lord, [to see] how they are [doing]."
Modern King James verseion
And some days afterward, Paul said to Barnabas, Let us go again and visit our brothers in every city where we have announced the Word of the Lord, to see how they are holding to it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after a certain space, Paul said unto Barnabas, "Let us go again and visit our brethren in every city where we have showed the word of the Lord, and see how they do."
Moffatt New Testament
Some days later, Paul said to Barnabas, "Come and let us go back to visit the brothers in every town where we have proclaimed the word of the Lord. Let us see how they are doing."
Montgomery New Testament
And after some days Paul said to Barnabas, "Let is go back and visit the brothers in every city in which we have proclaimed the word of the Lord. Let us see how they fare."
NET Bible
After some days Paul said to Barnabas, "Let's return and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord to see how they are doing."
New Heart English Bible
After some days Paul said to Barnabas, "Let us return now and visit our brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing."
Noyes New Testament
And some days after, Paul said to Barnabas, Let us go again and visit the brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they are.
Sawyer New Testament
AND after some days Paul said to Barnabas, Let us return and visit the brothers in every city in which we preached the word of the Lord, [and see] how they do.
The Emphasized Bible
And, after certain days, Paul, said unto Barnabas - Let us now return, and visit the brethren in every city in which we have declared the word of the Lord, and see how they are.
Twentieth Century New Testament
Some time after this, Paul said to Barnabas: "Let us go back and visit the Brethren in every town in which we have told the Lord's Message, and see how they are prospering."
Webster
And some days after, Paul said to Barnabas, Let us go again and visit our brethren, in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.
Weymouth New Testament
After a while Paul said to Barnabas, "Suppose we now revisit the brethren in the various towns in which we have made known the Lord's Message--to see whether they are prospering!"
Williams New Testament
Some days after this Paul said to Barnabas, "Let us go back and visit the brothers in every town where we preached the Lord's message, to see how they are."
World English Bible
After some days Paul said to Barnabas, "Let's return now and visit our brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing."
Worrell New Testament
And, after some days, Paul said to Barnabas, "Turning about, let us visit the brethren in every city, in which we proclaimed the word of the Lord, and see how they are doing."
Worsley New Testament
And after some days Paul said to Barnabas, Let us return and visit our brethren in every city, where we have preached the word of the Lord, and see how they are.
Youngs Literal Translation
and after certain days, Paul said unto Barnabas, 'Having turned back again, we may look after our brethren, in every city in which we have preached the word of the Lord -- how they are.'
Themes
Barnabas » Disaffected toward paul
Mark » Paul and barnabas contend concerning
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul » Makes his second tour of the congregations
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Topics
Interlinear
De
Tis
Epistrepho
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:36
Verse Info
Context Readings
Paul And Barnabas Disagree And Part Company
35 Paul also and Barnabas abode at Antioch, teaching and preaching, with many others also, the word of the Lord. 36 Then after certain days said Paul to Barnabas, Let us now return and visit our brethren in every city among whom we have preached the word of the Lord, that we may see how they hold on. 37 Now Barnabas had resolved to take with him John, whose surname is Mark.
Cross References
Acts 13:4
They then being sent forth indeed by the Holy Ghost, went down to Seleucia; and from thence sailed to Cyprus.
Acts 13:13-14
Hereupon sailing from Paphos, they who were about Paul came to Perga in Pamphylia: but John departing from them returned to Jerusalem.
Acts 13:51
But they, shaking off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Acts 14:6
conscious of their danger, they fled unto the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and the circum-jacent country:
Acts 14:24-25
Then passing through Pisidia, they came unto Pamphylia.
Acts 14:1
NOW it came to pass at Iconium, that they went together into the synagogue of the Jews, and spake in such a manner, as that a vast multitude both of the Jews and Greek proselytes believed.
Matthew 25:36
naked, and ye clothed me: I was sick, and ye took care of me: I was in prison, and ye came to me.
Matthew 25:43
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye did not clothe me: sick, and in prison, and ye took no care of me.
Acts 7:23
But when he had completed his fortieth year, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Acts 14:21
And after preaching the gospel in that city, and bringing many to become disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch;
Romans 1:11
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, in order that you may be established;
2 Corinthians 11:28
and beside all these things from without, that accumulated burden which cometh on me daily, the care of all the churches.
Philippians 1:27
Only conduct yourselves worthily as becometh the gospel of Christ; that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one soul wrestling together in the faith of the gospel;
1 Thessalonians 2:17-18
But we, brethren, bereaved of you for a short moment, in person, not in heart, have more abundantly longed to see your face with great desire.
1 Thessalonians 3:6
But now when Timothy returned to us from you, and brought us the glad tidings of your faith and love, and that ye retain a kind remembrance of us always, earnestly desirous to see us, as we are also to see you:
1 Thessalonians 3:10-11
night and day most fervently praying that we may see your face, and amply supply the deficiencies of your faith?
2 Timothy 1:4
earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I might be filled with joy;