Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and being arrived at Jerusalem, they were receiv'd by the church, by the apostles, and presbyters, to whom they related all that God had done by them.
New American Standard Bible
When they arrived at Jerusalem, they were received by the church and
King James Version
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Holman Bible
When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported all that God had done with them.
International Standard Version
When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported everything that God had done through them.
A Conservative Version
And after arriving in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders. And they reported as many things as God did with them.
American Standard Version
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church and the apostles and the elders, and they rehearsed all things that God had done with them.
Amplified
When they arrived in Jerusalem, they were received warmly by the church and the apostles and the elders, and they reported to them all the things that God had accomplished through them.
An Understandable Version
When they arrived in Jerusalem they were welcomed by the church, together with the apostles and elders, and then reported everything that God had done through their ministry.
Anderson New Testament
When they arrived at Jerusalem, they were received by the church, and the apostles and elders, and they declared all that God had done with them.
Bible in Basic English
And when they came to Jerusalem, they had a meeting with the church and the Apostles and the rulers, and they gave an account of all the things which God had done through them.
Common New Testament
When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they reported all that God had done with them.
Darby Translation
And being arrived at Jerusalem, they were received by the assembly, and the apostles, and the elders, and related all that God had wrought with them.
Godbey New Testament
And arriving into Jerusalem, they were received by the church, and the apostles, and the elders, and they proclaimed so many things as God did with them.
Goodspeed New Testament
When they reached Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported how God had worked with them.
John Wesley New Testament
And being come to Jerusalem, they were received by the church, and the apostles, and elders; and they declared all things which God had done with them.
Julia Smith Translation
And having arrived at Jerusalem they were received by the church, and the sent and elders, and they announced what God did with them.
King James 2000
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Lexham Expanded Bible
And [when they] arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and reported all that God had done with them.
Modern King James verseion
And arriving in Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders. And they declared all things that God had done with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were come to Jerusalem they were received of the congregation and of the apostles and elders. And they declared what things God had done by them.
Moffatt New Testament
On arriving at Jerusalem they were received by the church, the apostles and the presbyters, and they reported how God had been with them and what he had done.
Montgomery New Testament
Upon their arrival in Jerusalem they were received by the church and the apostles and elders, and they told them all things that God had done with them.
NET Bible
When they arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all the things God had done with them.
New Heart English Bible
When they had come to Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.
Noyes New Testament
And having come to Jerusalem, they were welcomed by the church, and by the apostles and elders, and they related what great things God had wrought with them.
Sawyer New Testament
And when they came to Jerusalem they were received by the church, and the apostles, and the elders, and related what things God had done with them.
The Emphasized Bible
And, having arrived in Jerusalem, they were welcomed by the Assembly and the Apostles and the Elders; and they recounted all things God had done with them.
Thomas Haweis New Testament
Then when they arrived at Jerusalem, they were cordially received by the church, and the apostles and presbyters, and they related how great things God had done by them.
Twentieth Century New Testament
On their arrival at Jerusalem, they were welcomed by the Church, as well as by the Apostles and the Officers, and gave an account of all that God had helped them to do.
Webster
And when they had come to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Weymouth New Testament
Upon their arrival in Jerusalem they were cordially received by the Church, the Apostles, and the Elders; and they reported in detail all that God, working with them, had done.
Williams New Testament
When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported what God had done through them as instruments.
World English Bible
When they had come to Jerusalem, they were received by the assembly and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.
Worrell New Testament
And, having come to Jerusalem, they were welcomed by the assembly and apostles and elders; and they rehearsed as many things as God wrought with them.
Worsley New Testament
And when they came to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they told them all that God had done by them.
Youngs Literal Translation
And having come to Jerusalem, they were received by the assembly, and the apostles, and the elders, they declared also as many things as God did with them;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Bigotry » Instances of » Of the early Christians » In regard to circumcision
Church » List of congregations of Christians » Jerusalem
Elder » In the Christian church
Jerusalem » First Christian council held at
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Paul » Refers the question of circumcision to the apostles and elders at jerusalem
Interlinear
De
τε
Te
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 0
Usage: 170
Hosos
References
Easton
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 15:4
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
3 so they set out, accompanied part of the way by the church, and pass'd thro' Phenicia and Samaria, relating the conversion of the Gentiles, which gave great joy to all the brethren. 4 and being arrived at Jerusalem, they were receiv'd by the church, by the apostles, and presbyters, to whom they related all that God had done by them. 5 but some of the sect of the Pharisees who had embraced the faith, started up, pretending that the Gentiles ought to be circumcised, and observe the law of Moses.
Names
Cross References
Acts 14:27
when they were arrived, and had assembled the Church, they related what great things God had wrought by them, and how he had opened the door of faith to the Gentiles:
Acts 15:12
The whole assembly were very silent, whilst Barnabas and Paul related what miracles and prodigies God had wrought among the Gentiles by their ministry.
Acts 15:3
so they set out, accompanied part of the way by the church, and pass'd thro' Phenicia and Samaria, relating the conversion of the Gentiles, which gave great joy to all the brethren.
Acts 21:17
When we were arriv'd at Jerusalem, the brethren receiv'd us with joy.
Matthew 10:40
He that receives you, receives me; and he that receives me, receives him that sent me.
Acts 18:27
and being determin'd to pass into Achaia, the brethren who advis'd him to it, writ to the disciples to receive him. when he was arrived, he was, by the divine favour, very useful to those, who had receiv'd the faith.
Acts 21:19
after having saluted them, he gave a particular account of what God had wrought by his ministry among the Gentiles.
Romans 15:7
wherefore be kindly affected to one another, as Christ was to you, that you might glorify God.
Romans 15:18
for I will not offer to mention any thing, but what Christ has wrought by me, to make the Gentiles christians, both in profession and practice:
1 Corinthians 15:10
it is by the divine favour that I am what I am: and his favour to me was not in vain; no, I laboured more than they all: yet it was not I, it was the divine favour which assisted me.
2 Corinthians 5:19
for it is God that has reconciled the world to himself, by Jesus Christ, by not imputing their sins to them; and hath committed to us the gospel of reconciliation.
2 Corinthians 6:1
Invested then with such a commission, I beseech you let not the offers of divine favour be made to you in vain.
Colossians 4:10
Aristarchus my companion in bonds salutes you. and so does Mark, nephew to Barnabas, for whom you have receiv'd recommendations. if he come to you, give him a kind reception.
2 John 1:10
whoever comes to you unaccompanied with this doctrine, don't admit him to your house, nor treat him with the common term of civility.
3 John 1:8-10
it behoves us to give a kind reception to such, that we may be assistant in promoting the truth.