Parallel Verses

Godbey New Testament

and made no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

New American Standard Bible

and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

King James Version

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Holman Bible

He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

International Standard Version

He made no distinction between them and us, because of their faith-cleansed hearts.

A Conservative Version

And he made not one distinction between both us and them, having purified their hearts by faith.

American Standard Version

and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Amplified

and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith [in Jesus].

An Understandable Version

And He did not discriminate between us [i.e., Jews] and them [i.e., Gentiles], cleansing their hearts [also] by faith [in Jesus].

Anderson New Testament

and he made no distinction between us and them, purifying their hearts by faith.

Bible in Basic English

Making no division between them and us, but making clean their hearts by faith.

Common New Testament

and he made no distinction between us and them, but cleansed their hearts by faith.

Daniel Mace New Testament

making no difference between us and them, having purified their hearts by the faith.

Darby Translation

and put no difference between us and them, having purified their hearts by faith.

Goodspeed New Testament

making no difference between us and them, but cleansing their hearts by faith.

John Wesley New Testament

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Julia Smith Translation

And separated nothing between us and also them, by faith having purified their hearts.

King James 2000

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Lexham Expanded Bible

And he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Modern King James verseion

And He put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he put no difference between them and us, but with faith purified their hearts.

Moffatt New Testament

in cleansing their hearts by faith he made not the slightest distinction between us and them.

Montgomery New Testament

"and he made no distinction between us and them, in cleansing their hearts by faith.

NET Bible

and he made no distinction between them and us, cleansing their hearts by faith.

New Heart English Bible

He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Noyes New Testament

and made no difference between us and them, having purified their hearts by faith.

Sawyer New Testament

and made no difference between us and them, purifying their hearts by the faith.

The Emphasized Bible

and made no distinction at all betwixt us and them, by their faith, purifying their hearts.

Thomas Haweis New Testament

and made no difference betwixt either us or them, purifying their hearts by faith.

Twentieth Century New Testament

He made no distinction between them and us, when he purified their hearts by their faith.

Webster

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Weymouth New Testament

and He made no difference between us and them, in that He cleansed their hearts by their faith.

Williams New Testament

and in this way He put no difference between us and them, because He cleansed their hearts by faith.

World English Bible

He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Worrell New Testament

and He made no distinction between us and them, having purified their hearts by faith.

Worsley New Testament

and made no difference between us and them, having purified their hearts by faith.

Youngs Literal Translation

and did put no difference also between us and them, by the faith having purified their hearts;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

put
διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

μεταξύ 
metaxu 
Usage: 4

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18


Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Devotionals

Devotionals containing Acts 15:9

References

Context Readings

The Jerusalem Council

8 And God, who knows the heart, witnessed to them, giving to them the Holy Ghost, as also to us; 9 and made no difference between us and them, purifying their hearts by faith. 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke on the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?


Cross References

Acts 10:28

and he said to them, You know how it is an unlawful thing for a Jewish man to associate with, or come to one of another nation; and God has shown me not to call any man unconsecrated or unclean.

Acts 10:34

And Peter, opening his mouth, said, In truth I apprehend that God is no respecter of persons:

Acts 11:12

And the Spirit said to me, to go with them, doubting nothing. And these six brethren went along with me, and we entered into the house of the man.

Romans 3:22

but the righteousness of God through faith of Jesus Christ is unto all who believe: for there is no difference,

1 Peter 1:22

Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

Acts 10:15

And the voice again the second time came to him, Whatsoever things God has cleansed, do not count unclean;

Acts 10:43-44

And to Him give all the prophets witness, that every one believing on him receives the remission of sins through His name.

Acts 14:1

And it came to pass in Iconium at this time, they came together into the synagogue of the Jews, and spoke in such a manner, that a great multitude both of the Jews and Greeks believed.

Acts 14:27

And arriving, and convening the church, they reported so many things as God did with them, and that He opened the door of faith to the Gentiles.

Romans 3:9

Then what? are we the better? By no means: for we have proven already that both Jews and Greeks are all under sin;

Romans 3:29-30

Whether is he the God of the Jews only? is He not also the God of the Gentiles? Yea, also of the Gentiles:

Romans 4:11-12

And he received the sign of circumcision, and the seal of the righteousness of the faith which he had in uncircumcision: that he should be the father of all who believed, through uncircumcision; and righteousness should be imputed to them;

Romans 9:24

whom he called, even us, not only of the Jews, but also of the Gentiles:

Romans 10:11-13

For the scripture says, Every one believing on him shall not be ashamed.

1 Corinthians 1:2

to the church of God being in Corinth, to the sanctified in Christ Jesus, to the called saints, along with all who call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, theirs and ours:

1 Corinthians 7:18

Is one called having been circumcised? let him not become uncircumcised: has one been called in uncircumcision? let him not get circumcised.

Galatians 3:28

There is no longer Jew nor Greek, nor bond nor free, nor male and female: for you are all one in Christ Jesus.

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision or uncircumcision avails anything; but faith working through divine love.

Ephesians 2:14-22

For he is our peace, the one having made both one, and having broken down the middle wall of partition,

Colossians 3:11

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bond, free: but Christ is all things, and in all.

Hebrews 9:13-14

For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctifies unto the purification of the flesh;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain