Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
saying, This is the fellow that earnestly persuades men to worship God contrary to the law.
New American Standard Bible
saying, “This man persuades men to worship God contrary to
King James Version
Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
Holman Bible
“This man,” they said, “persuades people to worship God contrary to the law!”
International Standard Version
They said, "This man is persuading people to worship God in ways that are contrary to the Law."
A Conservative Version
saying, This man is persuading men to worship God against the law.
American Standard Version
saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
Amplified
declaring, “This man is persuading people to worship God in violation of the law [of Moses].”
An Understandable Version
and said [about him], "This man is persuading people to worship God contrary to the law [of Moses]."
Anderson New Testament
saying: This man persuades men to worship God contrary to the law.
Bible in Basic English
Saying, This man is teaching the people to give worship to God in a way which is against the law.
Common New Testament
saying, "This man is persuading men to worship God contrary to the law."
Daniel Mace New Testament
this fellow, said they, would persuade us to set up a way of worship inconsistent with our law.
Darby Translation
saying, This man persuades men to worship God contrary to the law.
Godbey New Testament
saying, This one persuades men to worship God contrary to law.
Goodspeed New Testament
"This fellow," they said, "is trying to induce people to worship God in ways that are against the law."
John Wesley New Testament
This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
Julia Smith Translation
Saying, This one persuades men to worship God against the law.
King James 2000
Saying, This fellow persuades men to worship God contrary to the law.
Lexham Expanded Bible
saying, "This man is persuading people to worship God contrary to the law!"
Modern King James verseion
saying, This one persuades men to worship God contrary to the Law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "This fellow counceleth men to worship God contrary to the law."
Moffatt New Testament
crying, "This fellow incites men to worship God contrary to the Law."
Montgomery New Testament
"This fellow," they said, "is persuading men to offer unlawful worship to God."
NET Bible
saying, "This man is persuading people to worship God in a way contrary to the law!"
New Heart English Bible
saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law."
Noyes New Testament
saying, This man persuadeth people to worship God contrary to the law.
Sawyer New Testament
saying, This man persuades men to worship God contrary to the law.
The Emphasized Bible
saying - Contrary to the law, is this one seducing men to be worshipping God.
Twentieth Century New Testament
Charging him with persuading people to worship God in a way forbidden by the Law.
Webster
Saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
Weymouth New Testament
"This man," they said, "is inducing people to offer unlawful worship to God."
Williams New Testament
and said, "This fellow is inducing people to worship God in ways that violate our laws."
World English Bible
saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law."
Worrell New Testament
saying, "This man is persuading men to worship God contrary to the law."
Worsley New Testament
saying, this fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
Youngs Literal Translation
saying -- 'Against the law this one doth persuade men to worship God;'
Themes
Gallio » Dismisses complaint of jews against paul
Indictments » Instances of » Paul
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting paul
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Nolle prosequi » Of the complaint against paul
Paul » Syria » With » Aquila and priscilla
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Interlinear
Houtos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 18:13
Verse Info
Context Readings
Paul Accused Before The Proconsul Gallio
12 But when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews, with one accord, rose up against Paul, and brought him to the judgment-seat, 13 saying, This is the fellow that earnestly persuades men to worship God contrary to the law. 14 Then Paul being about to open his mouth, Gallio said to the Jews,
Names
Cross References
Acts 6:13
and they set up false witnesses, saying, This man doth not cease speaking blasphemous words against this holy place, and the law:
Acts 18:4
and he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both the Jews and the Greek proselytes.
Acts 18:15
If indeed this was now a matter of injustice, or wicked knavery, with reason I should hear you patiently; but if it be merely a controversy about the word, and names, and a law peculiar to yourselves, settle it yourselves: for I will be no judge of these matters.
Acts 21:28
crying out, Men of Israel, help! This is the man, who, by his preaching, sets all men everywhere against the people, and the law, and this place: yea and more still, hath brought Greeks into the temple, and defiled this holy place:
Acts 24:5-6
For we found this fellow a pest [to society], and exciting sedition among all the Jews throughout the whole world, and a ringleader of the sect of the Nazareans:
Acts 25:8
But he pleaded in his defence, That neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I committed the least offence.