Parallel Verses
Modern King James verseion
And he began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla heard him, and they took him and expounded to him the way of God more perfectly.
New American Standard Bible
and
King James Version
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
Holman Bible
He began to speak boldly in the synagogue. After Priscilla and Aquila heard him, they took him home
International Standard Version
He began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained God's way to him more accurately.
A Conservative Version
And this man began to speak boldly in the synagogue, but when Aquila and Priscilla heard him, they took him aside, and expounded to him the way of God more accurately.
American Standard Version
and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately.
Amplified
and he began to speak boldly and fearlessly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained more accurately to him the way of God [and the full story of the life of Christ].
An Understandable Version
He began speaking boldly in the synagogue and when Priscilla and Aquila heard him, they invited him to their home and proceeded to explain to him God's way more accurately [than he had known].
Anderson New Testament
And he began to speak boldly in the synagogue. But when Aquila and Priscilla heard him, they took him, and taught him the way of God more accurately.
Bible in Basic English
And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God.
Common New Testament
And he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
Daniel Mace New Testament
having talk'd with great freedom in the synagogue, Aquila and Priscilla, who had heard him, invited him home, and gave him a more distinct view of the gospel.
Darby Translation
And he began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to them and unfolded to him the way of God more exactly.
Godbey New Testament
and he began to preach boldly in the synagogue. But Priscilla and Aquila, having heard him, took him to themselves, and expounded unto him the way of the Lord more perfectly.
Goodspeed New Testament
He spoke very confidently in the synagogue at first, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the Way of God to him more correctly.
John Wesley New Testament
And he spake boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla hearing him, took him to their house, and explained to him the way of God more perfectly.
Julia Smith Translation
And he began to speak freely in the synagogue: and . Priscilla and Aquila having heard him, took him, and set forth to him the way of God more accurately.
King James 2000
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
Lexham Expanded Bible
And he began to speak boldly in the synagogue, but [when] Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the same began to speak boldly in the Synagogue. And when Priscilla and Aquila had heard him: they took him unto them; And expounded unto him the way of God more perfectly.
Moffatt New Testament
In the synagogue he was very outspoken at first; but when Aquila and Priscilla listened to him, they took him home and explained more accurately to him what the Way of God really meant.
Montgomery New Testament
He began to speak boldly in the synagogue; and when Priscilla and Aquila heard him they took him home and explained to him more accurately the way of God.
NET Bible
He began to speak out fearlessly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately.
New Heart English Bible
He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
Noyes New Testament
And he began to speak boldly in the synagogue. But Aquila and Priscilla having heard him, took him to them, and set forth to him the way [of the Lord] more fully.
Sawyer New Testament
and this man began to speak boldly in the synagogue, and Priscilla and Aquila hearing him took him and taught him more accurately the way.
The Emphasized Bible
The same, also began speaking boldly in the synagogue; and Priscilla and Aquila, hearing him, took him unto them, and, more accurately, expounded unto him the way of God.
Thomas Haweis New Testament
So this man began to speak with great boldness in the synagogue: but when Aquila and Priscilla heard him, they took him home with them, and more accurately expounded to him the way of the Lord.
Twentieth Century New Testament
This man began to speak out fearlessly in the Synagogue; and when Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the Cause of God to him more carefully still.
Webster
And he began to speak boldly in the synagogue: Whom, when Aquila and Priscilla had heard, they took him to them, and expounded to him the way of God more perfectly.
Weymouth New Testament
He began to speak boldly in the synagogue, and Priscilla and Aquila, after hearing him, took him home and explained God's way to him more accurately.
Williams New Testament
He started speaking courageously in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him home with them and more accurately explained the way of God to him.
World English Bible
He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
Worrell New Testament
The same also began to speak boldly in the synagogue. But Priscilla and Aquila, having heard him, took him to themselves, and expounded to him the way of God more accurately.
Worsley New Testament
And as he began to speak openly in the synagogue, Aquila and Priscilla heard him and took him home, and expounded to him the way of God more perfectly.
Youngs Literal Translation
this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to them, and did more exactly expound to him the way of God,
Themes
Apollos » An eloquent, Christian convert at corinth
Apollos » Facts concerning » Instructed in the gospel by aquila and priscilla
Aquila and priscilla » Christians at corinth
holy Boldness » Exemplified » Apollos
Christian ministers » Success attending » Apollos
Christian ministers » Hospitality to » Aquila and priscilla (prisca) » To apollos
Church » Unity in workers » Women, general references to
Ephesus » Apollos visits and preaches in
Instruction » Examples of spiritual
Law » Expounded by » In synagogues
Missionaries » Exemplified » Aquila
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Orator » Instances of » Apollos
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Priscilla » Disciple » A disciple at corinth
Spiritual » Instruction » Examples of spiritual
Women » Church workers » Priscilla
Women » Good » Priscilla (prisca)
religious Workers » General references to women working in the church » Priscilla
Topics
Interlinear
Houtos
Parrhesiazomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Acts 18:26
Verse Info
Context Readings
The Early Ministry Of Apollos
25 This man was instructed in the way of the Lord. And being fervent in the spirit, he spoke and taught the things of the Lord diligently, knowing only the baptism of John. 26 And he began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla heard him, and they took him and expounded to him the way of God more perfectly. 27 And intending to pass into Achaia, being encouraged, the brothers wrote to the disciples to welcome him; who, having arrived, very much helped those who had believed through grace.
Cross References
Proverbs 1:5
the wise hears and increases learning; and understanding ones get wisdom;
Proverbs 9:9
Give to a wise one, and he will be still wiser; teach a just one, and he will increase in learning.
Proverbs 22:17-18
Bow down your ear, and hear the words of the wise, and apply your heart to My knowledge.
Proverbs 25:12
As a ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon a hearing ear.
Isaiah 58:1
Cry aloud, do not spare, lift up your voice like a ram's horn, and show My people their rebellion, and the house of Jacob their sins.
Matthew 18:3-4
and said, Truly I say to you, Unless you are converted and become as little children, you shall not enter into the kingdom of Heaven.
Mark 10:15
Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter into it.
Luke 19:26
For I say to you that to everyone who has, more will be given. And from him who has not, even that which he has will be taken from him.
Luke 24:27
And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
John 7:17
If anyone desires to do His will, he shall know of the doctrine, whether it is of God, or I speak from Myself.
Acts 8:31
And he said, How can I unless some man should guide me? And he asked Philip to come up and sit with him.
Acts 14:3
Therefore they stayed a long time, speaking boldly in the Lord, who bore witness to the word of His grace, giving miracles and wonders to be done by their hands.
Acts 18:2-3
And finding a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy with his wife Priscilla (because Claudius had commanded all Jews to depart from Rome) Paul came to them.
Acts 18:25
This man was instructed in the way of the Lord. And being fervent in the spirit, he spoke and taught the things of the Lord diligently, knowing only the baptism of John.
Acts 28:23
And they having appointed him a day, many came to him in his lodging; to whom he expounded, testifying the kingdom of God, and persuading them the things concerning Jesus, both out of the Law of Moses and out of the Prophets, from morning until evening.
1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this world, let him become a fool so that he may be wise.
1 Corinthians 8:2
And if any man thinks that he knows anything, he knows nothing yet as he ought to know.
1 Corinthians 12:21
And the eye cannot say to the hand, I have no need of you; nor again the head to the feet, I have no need of you.
Ephesians 6:19-20
And pray for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel,
Hebrews 6:1
Therefore, having left the discourse of the beginning of Christ, let us go on to full growth, not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
2 Peter 3:18
But grow in grace and in knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory, both now and to the day of eternity. Amen.