Parallel Verses
New Heart English Bible
From there the brothers, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God, and took courage.
New American Standard Bible
And the
King James Version
And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
Holman Bible
Now the believers
International Standard Version
The brothers there heard about us and came as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he thanked God and felt encouraged.
A Conservative Version
And from there the brothers, who heard these things about us, came for a meeting with us as far as Appius Forum and The Three Taverns, whom, when Paul saw, having expressed thanks to God, he took courage.
American Standard Version
And from thence the brethren, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns; whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
Amplified
And the brothers and sisters, having heard news about us, came from as far away as the
An Understandable Version
[So], hearing that we were coming, the brothers [from Rome] traveled from there as far [south] as "The Market of Appius" and "The Three Inns" to meet us. When Paul saw them he thanked God and was [very] encouraged.
Anderson New Testament
And from this place, the brethren, having heard of us, came out as far as Appii Forum and the Three Taverns, to meet us. When Paul saw the brethren, he thanked God, and took courage.
Bible in Basic English
And the brothers, when they had news of us, came out from town as far as Appii Forum and the Three Taverns to have a meeting with us: and Paul, seeing them, gave praise to God and took heart.
Common New Testament
And the brethren, when they heard of us, came from there as far as the Forum of Appius and Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he thanked God and took courage.
Daniel Mace New Testament
the brethren there having had news of us, came as far as Appiiforum, and the Three inns to meet us: whom when Paul saw, he gave thanks to God, and was greatly encourag'd.
Darby Translation
And thence the brethren, having heard about us, came to meet us as far as Appii Forum and Tres Tabernae, whom when Paul saw, he thanked God and took courage.
Godbey New Testament
And the brethren, hearing the news concerning us, came thence to meet us at the Appian Forum and Three Taverns: whom Paul, seeing, having given thanks to God, took courage.
Goodspeed New Testament
The brothers there had had news of our coming, and came as far as Appius' Forum and Three Taverns to meet us, and when Paul saw them he thanked God and was greatly encouraged.
John Wesley New Testament
And the brethren having heard of us, came out thence to meet us, some as far as Appii Forum, and others to the Three Taverns, whom when Paul saw, he thanked God and took courage.
Julia Smith Translation
And thence the brethren, having heard of us, came out to our meeting as far as Appii forum, and The three taverns: whom Paul having seen, having returned thanks to God, took courage.
King James 2000
And from there, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as the Appii Forum, and The Three Taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
Lexham Expanded Bible
And from there the brothers, [when they] heard the [news] about us, came to meet us as far as the Forum of Appius and Three Taverns. [When he] saw them, Paul gave thanks to God [and] took courage.
Modern King James verseion
And the brothers from there hearing of us, they came to meet us as far as the market-place of Appius, and Three Taverns. Seeing them, thanking God, Paul took courage.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And from thence, when the brethren heard of us, they came against us to Appius, and to the three taverns, and met us. When Paul saw them he thanked God, and waxed bold.
Moffatt New Testament
As the local brothers had heard about us, they came out to meet us as far as Appii Forum and Tres Tabernae, and when Paul saw them he thanked God and took courage.
Montgomery New Testament
From there the brothers, when they heard about us, came out to meet us as far as the Appian Forum and the Three Taverns. When Paul saw them he thanked God and took courage.
NET Bible
The brothers from there, when they heard about us, came as far as the Forum of Appius and Three Taverns to meet us. When he saw them, Paul thanked God and took courage.
Noyes New Testament
And from thence, the brethren having heard of us came to meet us as far as Appii Forum, and the Three Taverns; at the sight of whom Paul thanked God and took courage.
Sawyer New Testament
And thence, the brothers hearing of us came out to meet us even to the Forum of Appius, and the Three Taverns [fifty-one miles]; and when Paul saw them, thanking God he took courage.
The Emphasized Bible
And, when from thence the brethren heard the tidings concerning us, they came to meet us, as far as The Market of Appius and the Three Taverns - seeing whom, Paul thanked God, and took courage.
Thomas Haweis New Testament
And the brethren from thence, when they heard of our motions, came out to meet us as far as Appii Forum and the Three Taverns: whom when Paul saw, he gave thanks to God, and felt fresh courage.
Twentieth Century New Testament
The Brethren there had heard about us, and came out as far as the Market of Appius and the Three Taverns to meet us. At sight of them Paul thanked God and was much cheered.
Webster
And from thence when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii-forum, and the Three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
Weymouth New Testament
Meanwhile the brethren there, hearing of our movements, came as far as the Market of Appius and the Three Huts to meet us; and when Paul saw them he thanked God and felt encouraged.
Williams New Testament
Because the brothers at Rome had heard of our coming, they came as far as Appius' Market and the Three Taverns to meet us, and as soon as Paul caught sight of them, he thanked God and took courage.
World English Bible
From there the brothers, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God, and took courage.
Worrell New Testament
And from thence the brethren, having heard the tidings concerning us, came to meet us as far as Appii Forum and the Three Taverns; seeing whom, Paul, giving thanks to God, took courage.
Worsley New Testament
And when the brethren heard of us, they came from thence to meet us, some as far as Appii-forum, and others to the Three-taverns: whom when Paul saw, he thanked God and took courage.
Youngs Literal Translation
and thence, the brethren having heard the things concerning us, came forth to meet us, unto Appii Forum, and Three Taverns -- whom Paul having seen, having given thanks to God, took courage.
Themes
Appii-forum » A market town in italy
Love » Instances of » Roman Christians for paul
Thankfulness » Exemplified » Paul
Topics
Interlinear
Kakeithen
Peri
hemon
ἡμῖν
hemin
Usage: 160
Exerchomai
Eido
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 28:15
Verse Info
Context Readings
Paul Arrives In Rome At Last
14 where we found brothers, and were entreated to stay with them for seven days. So we came to Rome. 15 From there the brothers, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God, and took courage. 16 When we entered into Rome, Paul was allowed to stay by himself with the soldier who guarded him.
Cross References
Exodus 4:14
The anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, "What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he comes forth to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.
Joshua 1:6-7
Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.
Joshua 1:9
Haven't I commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.
1 Samuel 30:6
David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in the LORD his God.
Psalm 27:14
Wait for the LORD. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for the LORD.
John 12:13
they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and were shouting, "Hosanna. Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel."
Acts 10:25
When it happened that Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him.
Acts 21:5
When it happened that we had accomplished the days, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed.
Romans 15:24
whenever I journey to Spain. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
1 Corinthians 12:21-22
The eye cannot tell the hand, "I have no need for you," or again the head to the feet, "I have no need for you."
2 Corinthians 2:14
Now thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place.
2 Corinthians 7:5-7
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Galatians 4:14
and though my condition was a trial to you, you did not despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
1 Thessalonians 3:7
for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.
Hebrews 13:3
Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.
3 John 1:6-8
They have testified about your love before the church. You will do well to send them forward on their journey in a manner worthy of God,