Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And when the foreigners saw the beast hanging from his hand, they said unto one another, 'Certainly this man is a murderer, whom, having been saved out of the sea, the justice did not suffer to live;'
New American Standard Bible
When
King James Version
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
Holman Bible
When the local people saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “This man is probably a murderer, and though he has escaped the sea, Justice
International Standard Version
When the people who lived there saw the snake hanging from his hand, they told one another, "This man must be a murderer! He may have escaped from the sea, but Justice won't let him live."
A Conservative Version
And when the foreigners saw the creature hanging from his hand, they said to each other, Certainly this man is a murderer, whom, though saved from the sea, Justice did not allow to live.
American Standard Version
And when the barbarians saw the venomous creature hanging from his hand, they said one to another, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped from the sea, yet Justice hath not suffered to live.
Amplified
When the natives saw the creature hanging from his hand, they began saying to one another, “Undoubtedly this man is a murderer, and though he has been saved from the sea, Justice [the avenging goddess] has not permitted him to live.”
An Understandable Version
And when the natives saw the poisonous creature hanging from his hand, they said to one another, "This man must be a murderer because, even though he escaped from the sea, [divine] justice is not going to allow him to live."
Anderson New Testament
And when the barbarians saw the reptile hanging from his hand, they said to one an other: This man is certainly a murderer, whom, although he has saved himself from the sea, justice does not permit to live.
Bible in Basic English
And when the people saw it hanging on his hand, they said to one another, Without doubt this man has put someone to death, and though he has got safely away from the sea, God will not let him go on living.
Common New Testament
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, "No doubt this man is a murderer. Though he has escaped from the sea, justice has not allowed him to live."
Daniel Mace New Testament
the barbarians seeing the venomous creature hang fast to his hand, said to one another, this man is a murderer, no doubt; for, escaped from the wreck, the divine justice still pursues him to death.
Darby Translation
And when the barbarians saw the beast hanging from his hand, they said to one another, This man is certainly a murderer, whom, though saved out of the sea, Nemesis has not allowed to live.
Godbey New Testament
But when the barbarians saw the beast hanging from his hand, they said to one another, Surely this man is a murderer, whom, having been saved from the sea, justice did not permit to live.
Goodspeed New Testament
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, "This man is undoubtedly a murderer, for though he has been saved from the sea, justice will not let him live."
John Wesley New Testament
And when the barbarians saw the venomous animal hanging on his hand, they said one to another, Doubtless this man is a murderer, whom though he hath escaped the sea, vengeance hath not suffered to live.
Julia Smith Translation
And when the foreigners saw the wild beast hanging on his hand, they said to one another, This man is altogether a murderer, whom, saved from the sea, vengeance suffered not to live.
King James 2000
And when the natives saw the creature hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet justice allows not to live.
Lexham Expanded Bible
And when the local people saw the creature hanging from his hand, they began saying to one another, "Doubtless this man is a murderer whom, [although he] was rescued from the sea, Justice has not permitted to live!"
Modern King James verseion
And when the foreigners saw the creature hanging from his hand, they said to one another, No doubt this man is a murderer, whom, being saved from the sea, Justice has not allowed to live.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the men of the country saw the worm hang on his hand, they said among themselves, "This man must needs be a murderer: Whom, though he have escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live."
Moffatt New Testament
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said to each other, "This man must be a murderer! He has escaped the sea, but Justice will not let him live."
Montgomery New Testament
When the natives saw the reptile hanging on his hand, they began saying to one another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet justice does not allow him to live."
NET Bible
When the local people saw the creature hanging from Paul's hand, they said to one another, "No doubt this man is a murderer! Although he has escaped from the sea, Justice herself has not allowed him to live!"
New Heart English Bible
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live."
Noyes New Testament
And when the barbarians saw the animal hanging from his hand, they said to one another, No doubt this man is a murderer, whom though he hath escaped the sea, Justice hath not permitted to live.
Sawyer New Testament
And when the barbarians saw the creature hanging from his hand, they said one to another, This man is undoubtedly a murderer, whom though saved from the sea justice has not permitted to live.
The Emphasized Bible
And, when the natives saw the brute hanging out from his hand, they began to say, one to another - Doubtless, this man is, a murderer, whom, though brought safely through out of the sea, Justice, hath not suffered, to live.
Thomas Haweis New Testament
Now when the rude people saw the venomous animal hanging from his hand, they said one to another, Surely this man is a murderer, whom though preserved from the sea, righteous vengeance suffereth not to live.
Twentieth Century New Testament
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another: "Evidently this man is a murderer, for though he has been saved from the sea, Justice has not allowed him to live."
Webster
And when the barbarians saw the animal hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
Weymouth New Testament
When the natives saw the creature hanging to his hand, they said to one another, "Beyond doubt this man is a murderer, for, though saved from the sea, unerring Justice does not permit him to live."
Williams New Testament
When the natives saw the reptile hanging from his hand, they said to one another, "Beyond a doubt this man is a murderer, for though he has been rescued from the sea, justice will not let him live."
World English Bible
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live."
Worrell New Testament
And when the barbarians saw the beast hanging on his hand, they said among themselves, "Assuredly this man is a murderer, whom, though safely escaping from the sea, justice permitted not to live."
Worsley New Testament
And when the barbarians saw the venomous creature hanging on his hand, they said to one another, This man is certainly a murderer, whom, though he hath been saved from the sea, yet justice suffereth not to live.
Themes
Christian ministers » Hospitality to » The foreigners to paul
Interlinear
De
Eido
therion
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Pantos
Houtos
Diasozo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 28:4
Verse Info
Context Readings
Paul On Malta
3 but Paul having gathered together a quantity of sticks, and having laid them upon the fire, a viper -- out of the heat having come -- did fasten on his hand. 4 And when the foreigners saw the beast hanging from his hand, they said unto one another, 'Certainly this man is a murderer, whom, having been saved out of the sea, the justice did not suffer to live;' 5 he then, indeed, having shaken off the beast into the fire, suffered no evil,
Cross References
Luke 13:2
and Jesus answering said to them, 'Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?
Luke 13:4
'Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?
Genesis 3:1
And the serpent hath been subtile above every beast of the field which Jehovah God hath made, and he saith unto the woman, 'Is it true that God hath said, Ye do not eat of every tree of the garden?'
Genesis 4:8-11
And Cain saith unto Abel his brother, 'Let us go into the field;' and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him.
Genesis 9:5-6
'And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;
Genesis 42:21-22
And they say one unto another, 'Verily we are guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul, in his making supplication unto us, and we did not hearken: therefore hath this distress come upon us.'
Numbers 35:31-34
And ye take no atonement for the life of a murderer who is condemned -- to die, for he is certainly put to death;
Proverbs 28:17
A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him.
Isaiah 13:21-22
And Ziim have lain down there, And full have been their houses of howlings, And dwelt there have daughters of an ostrich, And goats do skip there.
Isaiah 26:21
For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!'
Isaiah 43:20
Honour me doth the beast of the field, Dragons and daughters of an ostrich, For I have given in a wilderness waters, Floods in a desolate place, To give drink to My people -- My chosen.
Zephaniah 2:15
This is the exulting city that is dwelling confidently, That is saying in her heart, 'I am, and beside me there is none,' How hath she been for a desolation, A crouching-place for beasts, Every one passing by her doth hiss, He doth shake his hand!
Matthew 23:35
that on you may come all the righteous blood being poured out on the earth from the blood of Abel the righteous, unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the sanctuary and the altar:
Matthew 27:25
and all the people answering said, 'His blood is upon us, and upon our children!'
John 7:24
judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'
John 9:1-2
And passing by, he saw a man blind from birth,
Acts 28:2
and the foreigners were shewing us no ordinary kindness, for having kindled a fire, they received us all, because of the pressing rain, and because of the cold;
Acts 28:5
he then, indeed, having shaken off the beast into the fire, suffered no evil,
Revelation 21:8
and to fearful, and unstedfast, and abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, their part is in the lake that is burning with fire and brimstone, which is a second death.'