Parallel Verses

Holman Bible

Nebuchadnezzar asked them, “Shadrach, Meshach, and Abednego, is it true that you don’t serve my gods or worship the gold statue I have set up?

New American Standard Bible

Nebuchadnezzar responded and said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach and Abed-nego, that you do not serve my gods or worship the golden image that I have set up?

King James Version

Nebuchadnezzar spake and said unto them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?

International Standard Version

Nebuchadnezzar asked them, "Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don't worship my gods and that you don't worship the golden statue that has been set up?

A Conservative Version

Nebuchadnezzar answered and said to them, Is it of purpose, O Shadrach, Meshach, and Abednego, that ye do not serve my god, nor worship the golden image which I have set up?

American Standard Version

Nebuchadnezzar answered and said unto them, Is it of purpose, O Shadrach, Meshach, and Abed-nego, that ye serve not my god, nor worship the golden image which I have set up?

Amplified

Nebuchadnezzar said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, that you do not serve my gods or worship the golden image which I have set up?

Bible in Basic English

Nebuchadnezzar made answer and said to them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abed-nego, that you will not be servants of my god or give worship to the image of gold which I have put up?

Darby Translation

Nebuchadnezzar spoke and said unto them, Is it of purpose, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, that ye serve not my god, nor worship the golden image that I have set up?

Julia Smith Translation

Nebuchadnemr answered and said to them, Is it on purpose O Shadrach, Meshach, and Abed Nego, ye not serving to my gods, and to the image of gold that I set up, ye not prostrating yourselves?

King James 2000

Nebuchadnezzar spoke and said unto them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do you not serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?

Lexham Expanded Bible

Nebuchadnezzar answered and said to them, "[Is it] true, Shadrach, Meshach and Abednego, [that] you are not serving my god, and [you are] not worshiping the statue of gold that I have set up?

Modern King James verseion

Nebuchadnezzar spoke and said to them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego? Do you not serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Nebuchadnezzar spake unto them, and said, "What? O Shadrach, Meshach, and Abednego: will not ye serve my gods? Nor bow yourselves to the golden Image, that I have set up?

NET Bible

Nebuchadnezzar said to them, "Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don't serve my gods and that you don't pay homage to the golden statue that I erected?

New Heart English Bible

Nebuchadnezzar answered them, "Is it on purpose, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you do not serve my god, nor worship the golden image which I have set up?

The Emphasized Bible

Nebuchadnezzar spake and said unto them, Is it, with design, O Shadrach, Meshach, and Abed-nego, - that, my god, ye are not serving, and, the image which I have set up, are not adoring?

Webster

Nebuchadnezzar spoke and said to them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abed-nego, do ye not serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?

World English Bible

Nebuchadnezzar answered them, Is it on purpose, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don't serve my god, nor worship the golden image which I have set up?

Youngs Literal Translation

Nebuchadnezzar hath answered and said to them, 'Is it a laid plan, O Shadrach, Meshach, and Abed-Nego -- my gods ye are not serving, and to the golden image that I have raised up ye are not doing obeisance?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 30

and said
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

unto them, Is it true
צדא 
Ts@da' (Aramaic) 
Usage: 1

שׁדרך 
Shadrak (Aramaic) 
Usage: 14

מישׁך 
meyshak (Aramaic) 
Usage: 14

and Abednego
עבד נגוא 
`Abed N@gow' (Aramaic) 
Usage: 14

do not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

ye
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

פּלח 
P@lach (Aramaic) 
Usage: 10

my gods
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

nor
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

סגד 
C@gid (Aramaic) 
Usage: 12

the golden
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

צלם צלם 
Tselem (Aramaic) 
Usage: 17

קוּם 
Quwm (Aramaic) 
Usage: 35

Context Readings

The Faithfulness Of Three Young Israelites And God's Deliverance

13 Then in a furious rage Nebuchadnezzar gave orders to bring in Shadrach, Meshach, and Abednego. So these men were brought before the king. 14 Nebuchadnezzar asked them, “Shadrach, Meshach, and Abednego, is it true that you don’t serve my gods or worship the gold statue I have set up? 15 Now if you’re ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, drum, and every kind of music, fall down and worship the statue I made. But if you don’t worship it, you will immediately be thrown into a furnace of blazing fire—and who is the god who can rescue you from my power?”



Cross References

Isaiah 46:1

Bel crouches; Nebo cowers.
Their idols are consigned to beasts and cattle.
The images you carry are loaded,
as a burden for the weary animal.

Jeremiah 50:2

Announce to the nations;
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel is put to shame;
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.

Daniel 3:1

King Nebuchadnezzar made a gold statue, 90 feet high and nine feet wide. He set it up on the plain of Dura in the province of Babylon.

Daniel 4:8

Finally Daniel, named Belteshazzar after the name of my god—and the spirit of the holy gods is in him—came before me. I told him the dream:

Exodus 21:13-14

But if he didn’t intend any harm, and yet God caused it to happen by his hand, I will appoint a place for you where he may flee.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain