Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, the ten horns of that kingdom, are ten kings who will arise, - and, another, will arise after them, and, he, will be diverse from the former ones, and, three kings, will he cast down;

New American Standard Bible

As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings.

King James Version

And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.

Holman Bible

The 10 horns are 10 kings who will rise from this kingdom. Another, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings.

International Standard Version

"The fourth animal will be a fourth kingdom on the earth, different from all the kingdoms. It will devour the entire earth, trampling it down and crushing it. Now as to the ten horns, ten kings will rise to power from this kingdom, and another king will rise to power after them. He will be different from the previous kings, and will defeat three kings.

A Conservative Version

And as for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise. And another shall arise after them, and he shall be different from the former. And he shall put down three kings.

American Standard Version

And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.

Amplified

As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the former ones, and he will subdue three kings.

Bible in Basic English

And as for the ten horns, out of this kingdom ten kings will come to power; and after them another will come up: he will be different from the first ones and will put down three kings.

Darby Translation

And as to the ten horns, out of this kingdom shall arise ten kings; and another shall arise after them; and he shall be different from the former, and he shall subdue three kings.

Julia Smith Translation

And the ten horns from this kingdom, ten kings shall arise: and another shall rise after them; and he shall be different from the first, and he shall humble three kings.

King James 2000

And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.

Lexham Expanded Bible

And [as for] the ten horns [coming] from it, [from] this kingdom ten kings will arise, and another will arise after them. And he will be different from the earlier [ones], and he will subdue three kings.

Modern King James verseion

And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise. And another shall arise after them. And he shall be different from the first, and he shall humble three kings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ten horns, are ten kings that shall arise out of that kingdom, after whom there shall stand up another, which shall be greater than the first.

NET Bible

The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings.

New Heart English Bible

As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise, and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.

Webster

And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.

World English Bible

As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.

Youngs Literal Translation

And the ten horns out of the kingdom are ten kings, they rise, and another doth rise after them, and it is diverse from the former, and three kings it humbleth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the ten
עשׂרה עשׂר 
`asar (Aramaic) 
Usage: 6

קרן 
Qeren (Aramaic) 
Usage: 14

out of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

עשׂרה עשׂר 
`asar (Aramaic) 
Usage: 6

מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

קוּם 
Quwm (Aramaic) 
Usage: 35

and another
אחרן 
'ochoran (Aramaic) 
Usage: 5

קוּם 
Quwm (Aramaic) 
Usage: 35

אחר 
'achar (Aramaic) 
Usage: 3

them and he shall be diverse
שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the first
קדמי 
Qadmay (Aramaic) 
Usage: 3

and he shall subdue
שׁפל 
Sh@phal (Aramaic) 
Usage: 4

תּלתא תּלתה תּלת 
T@lath (Aramaic) 
Usage: 11

Context Readings

Daniel Explains And Interprets The Vision

23 Thus, he said, The fourth wild beast, is a fourth kingdom which shall be in the earth, which shall be diverse from all the kingdoms, - and shall devour all the earth, and shall trample it down, and break it in pieces. 24 And, the ten horns of that kingdom, are ten kings who will arise, - and, another, will arise after them, and, he, will be diverse from the former ones, and, three kings, will he cast down; 25 and, words against the Most High, will he speak, and, the holy ones of the Highest, will he afflict, - and will hope to change times and law, and they will be given into his hand, for a season and seasons and the dividing of a season,


Cross References

Daniel 7:20

also concerning the ten horns, which were in his head, and the other, which came up, and there fell - from among them that were before it - three, - and this horn which had, eyes, and, a mouth, speaking great things, and, his look, was more proud than his fellows:

Revelation 13:1

And I saw, out of the sea, a wild-beast coming up; having ten horns, and seven heads, and, upon his horns, ten diadems, and, upon his head, names of blasphemy.

Daniel 7:7-8

After that, I was looking in the visions of the night, when lo! a fourth wild beast, terrible and well-hipped and exceeding strong, and it had, large teeth of iron, it devoured and brake in pieces, and, the residue - with its feet, it trampled down, - and, it, was diverse from all the wild beasts that were before it, and it had, ten horns.

Daniel 8:9-12

and, out of the first of them, came forth a little horn, - which became exceedingly great, against the south and against the east, and against the beautiful land ;

Daniel 11:36

And the king, will do according to his own pleasure, and will exalt himself, and magnify himself against every GOD, yea, against the GOD of GODS, will he speak wonderful things, - and will succeed, until exhausted is the indignation, for, what is decreed, must be done;

2 Thessalonians 2:3-10

That no one may cheat, you, in any one respect. Because that day will not set in - except the revolt come first, and there he revealed the man of lawlessness, the son of destruction,

1 Timothy 4:1-3

Howbeit, the Spirit, expressly saith - that, in later seasons, some will revolt from the faith, giving heed unto seducing spirits, and unto teachings of demons -

Revelation 12:3

And there appeared another sign in heaven; and lo! a great red dragon, - having seven heads and ten horns, and, upon his heads, seven diadems;

Revelation 17:3

And he carried me away into a desert, in spirit. And I saw a woman, sitting upon a scarlet wild-beast full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Revelation 17:12-13

And, the ten horns which thou sawest, are, ten kings, - who, indeed, have not received, sovereignty, as yet, but, authority, as kings, for one hour, shall receive, with the wild-beast.

Revelation 17:16-18

And the ten horns which thou sawest, and the wild-beast, these, shall hate the harlot, and, desolate, shall make her, and naked, and, her flesh, shall they eat, and, herself, shall they burn up with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain