Parallel Verses
Common New Testament
For this reason I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
New American Standard Bible
For this reason I, Paul,
King James Version
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Holman Bible
For this reason, I, Paul, the prisoner
International Standard Version
For this reason I, Paul, am the prisoner of the Messiah Jesus for the sake of you gentiles.
A Conservative Version
For this reason I Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles,
American Standard Version
For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,--
Amplified
For this reason [because I preach that you and believing Jews are joint heirs] I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles—
An Understandable Version
This is the reason that I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles, [pray for you. See 3:14-19].
Anderson New Testament
For this reason, I Paul, the prisoner of the Christ Jesus on account of you Gentiles,
Bible in Basic English
For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus for you Gentiles,
Daniel Mace New Testament
This it is that makes me Paul a prisoner for Jesus Christ upon your account, O Gentiles;
Darby Translation
For this reason I Paul, prisoner of the Christ Jesus for you nations,
Goodspeed New Testament
This is why I, Paul, whom Jesus the Christ has made a prisoner for the sake of you heathen??2 if at least you have heard how I dealt with the mercy of God that was given me for you,
John Wesley New Testament
For this cause I Paul, a prisoner of Jesus Christ for you Gentiles, (Seeing ye have heard of the dispensation of the grace of God,
Julia Smith Translation
For this, I Paul, the imprisoned of Christ Jesus for you the nations,
King James 2000
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Lexham Expanded Bible
On account of this I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
Modern King James verseion
For this cause, I, Paul, am the prisoner of Jesus Christ for you nations,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause, I Paul the servant of Jesus Christ am in bonds for your sakes, which are heathen -
Moffatt New Testament
For this reason I Paul, I whom Jesus has made a prisoner for the sake of you Gentiles ??2 for surely you have heard how the grace of God which was vouchsafed me in your interests has ordered it,
Montgomery New Testament
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles??2 for surely you have heard of the stewardship of the grace of God entrusted to me for you?
NET Bible
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles --
New Heart English Bible
For this cause I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles,
Noyes New Testament
For this cause [I bend my knees], I Paul, the prisoner of Christ Jesus for you gentiles;
Sawyer New Testament
For this cause I Paul, a prisoner of Jesus Christ for you gentiles,
The Emphasized Bible
For this cause, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you the nations: -
Thomas Haweis New Testament
FOR this cause [am] I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Twentieth Century New Testament
For this reason I, Paul, the prisoner of Jesus, the Christ, for the sake of you Gentiles--
Webster
For this cause, I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Weymouth New Testament
For this reason I Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles--
Williams New Testament
This is why I, Paul, a prisoner of Christ Jesus for the sake of the heathen --
World English Bible
For this cause I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles,
Worrell New Testament
For this cause I, Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you gentiles,
Worsley New Testament
For this cause I Paul am the prisoner of Jesus Christ for the sake of you Gentiles:
Youngs Literal Translation
For this cause, I Paul, the prisoner of Christ Jesus for you the nations,
Themes
Disciples/apostles » What the disciples know
Gentiles/heathen » The apostle of the gentiles/heathen
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Knowledge » What the disciples know
Partaking » Who partakes with the lord
Topics
Interlinear
Charin
References
Word Count of 36 Translations in Ephesians 3:1
Prayers for Ephesians 3:1
Verse Info
Context Readings
The Mystery Of Christ Revealed
1 For this reason I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles 2 assuming that you have heard of the stewardship of God's grace that was given to me for you,
Phrases
Cross References
Ephesians 4:1
I therefore, a prisoner for the Lord, beg you to lead a life worthy of the calling to which you have been called,
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I do my share for the sake of his body, which is the church, in filling up what is lacking in Christ's afflictions.
Acts 23:18
So he took him and brought him to the commander and said, "Paul the prisoner called me and asked me to bring this young man to you, since he has something to tell you."
Ephesians 6:20
for which I am an ambassador in chains; that I may declare it boldly, as I ought to speak.
Philippians 1:7
For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.
2 Timothy 1:8
So do not be ashamed to testify of our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,
Luke 21:12
But before all this, they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons. And you will be brought before kings and governors for my name's sake.
Acts 21:33
Then the commander came up and arrested him, and ordered him to be bound with two chains. He inquired who he was and what he had done.
Acts 26:29
And Paul said, "Whether in a short or a long time, I would to God that not only you but also all who hear me this day might become such as I amexcept for these chains."
Acts 28:17-20
After three days Paul called together the local leaders of the Jews; and when they had gathered, he said to them, "Brethren, though I had done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
2 Corinthians 10:1
I, Paul, myself urge you, by the meekness and gentleness of Christ, I who am humble when face to face with you, but bold to you when I am away!
2 Corinthians 11:23
Are they servants of Christ? I am a better oneI am talking like a madmanin far more labors, in far more imprisonments, with more beatings, and often in danger of death.
Galatians 5:2
Behold I, Paul, say to you that if you receive circumcision, Christ will be of no benefit to you.
Galatians 5:11
But if I, brethren, still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the stumbling block of the cross has been abolished.
Ephesians 3:13
Therefore I ask you not to lose heart at my tribulations for you, which are your glory.
Philippians 1:13-16
so that my imprisonment for Christ has become well known throughout the whole praetorian guard and to everyone else,
Colossians 4:3
And pray for us as well, that God may open a door to us for the word, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains,
Colossians 4:18
I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
1 Thessalonians 2:15-16
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and also drove us out. They displease God and are hostile to all men,
2 Timothy 1:16
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;
2 Timothy 2:9-10
for which I am suffering even to the point of wearing chains like a criminal. But the word of God is not chained.
Revelation 2:10
Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful even until death, and I will give you the crown of life.