Parallel Verses

A Conservative Version

having been rooted and grounded in love, so that ye may be able to grasp with all the sanctified what is the breadth and length and depth and height,

New American Standard Bible

may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

King James Version

May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;

Holman Bible

may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God’s love,

International Standard Version

you will be able to understand, along with all the saints, what is wide, long, high, and deep

American Standard Version

may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Amplified

be fully capable of comprehending with all the saints (God’s people) the width and length and height and depth of His love [fully experiencing that amazing, endless love];

An Understandable Version

so that you, along with all the saints [i.e., God's holy people], will be [spiritually] strong enough to grasp how wide and long and high and deep [Christ's love is];

Anderson New Testament

that, being rooted and founded in love, you may be fully able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and hight,

Bible in Basic English

May have strength to see with all the saints how wide and long and high and deep it is,

Common New Testament

may have power to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Daniel Mace New Testament

Be ye rooted and grounded in social virtue, that you may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height of this mystery:

Darby Translation

in order that ye may be fully able to apprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and height;

Goodspeed New Testament

so that you and all God's people may be strong enough to grasp what breadth, length, height, and depth mean,

John Wesley New Testament

ye may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height, And to know the love of Christ which passeth knowledge,

Julia Smith Translation

That ye might be fully able to comprehend with all the holy what the length, and breadth, and depth, and height;

King James 2000

May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;

Lexham Expanded Bible

in order that you may be strong enough to grasp together with all the saints what [is] the breadth, and length, and height, and depth,

Modern King James verseion

may be able to comprehend with all saints what is the breadth and length and depth and height,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

might be able to comprehend with all saints, what is that breadth and length, depth and height:

Moffatt New Testament

May you be so fixed and founded in love that you can grasp with all the saints what is the meaning of 'the Breadth,' 'the Length,' 'the Depth' and 'the Height,'

Montgomery New Testament

that you may be able to comprehend with all the saints what is "the breadth," "the length," "the depth," and "the height,"

NET Bible

you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

New Heart English Bible

may be strengthened to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Noyes New Testament

that ye may be able to comprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and depth, and height,

Sawyer New Testament

that you may be able to apprehend with all the saints what is the breadth and length, and depth and height,

The Emphasized Bible

In order that ye may be mighty enough to grasp firmly, with all the saints, - what is the breadth and length and depth and height,

Thomas Haweis New Testament

ye may be strengthened to comprehend with all saints, what is the breadth and length, and height and depth;

Twentieth Century New Testament

Have the power to comprehend in all its width and length and height and depth,

Webster

May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and highth.

Weymouth New Testament

as it is grasped by all God's people, of the breadth and length, the height and depth--

Williams New Testament

so that you with all God's people may be strong enough to grasp the idea of the breadth and length, the height and depth,

World English Bible

may be strengthened to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Worrell New Testament

may be strong to apprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and height, and depth,

Worsley New Testament

that ye may be able, with all the saints, to comprehend what is the breadth, and length, and depth,

Youngs Literal Translation

that ye may be in strength to comprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and depth, and height,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
May be able
ἐξισχύω 
Exischuo 
be able
Usage: 1

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

καταλαμβάνω 
Katalambano 
Usage: 14

with
σύν 
sun 
Usage: 120

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

τίς 
Tis 
Usage: 344

is the breadth
πλάτος 
Platos 
Usage: 4

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μῆκος 
mekos 
Usage: 3

βάθος 
Bathos 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:18

Devotionals containing Ephesians 3:18

Images Ephesians 3:18

Prayers for Ephesians 3:18

Context Readings

Prayer For Spiritual Strength

17 For the Christ to dwell in your hearts through faith, 18 having been rooted and grounded in love, so that ye may be able to grasp with all the sanctified what is the breadth and length and depth and height, 19 and to become aware of the love of the Christ, which transcends knowledge, so that ye may be filled in all the fullness of God.


Cross References

Psalm 103:11-12

For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

Ephesians 1:15

Because of this I also, having heard of your faith in the Lord Jesus, and love for all the sanctified,

Deuteronomy 33:2-3

And he said, LORD came from Sinai, and rose from Seir to them. He shined forth from mount Paran, and he came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

2 Chronicles 6:41

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength. Let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy sanctified rejoice in goodness.

Job 11:7-9

Can thou find out God by searching? Can thou find out the Almighty to perfection?

Psalm 103:17

But the loving kindness of LORD is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to son's sons,

Psalm 116:15

Precious in the sight of LORD is the death of his sanctified.

Psalm 139:6

[Such] knowledge is too wonderful for me. It is high, I cannot attain to it.

Psalm 145:10

All thy works shall give thanks to thee, O LORD, and thy sanctified shall bless thee.

Isaiah 55:9

For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Zechariah 14:5

And ye shall flee by the valley of my mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azel. Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And LORD my God shall come, a

John 15:13

Greater love has no man than this, that some man lay down his life for his friends.

Romans 10:3

For not understanding the righteousness of God, and seeking to establish their own righteousness, they did not submit to the righteousness of God.

Romans 10:11-12

For the scripture says, Every man who believes in him will not be shamed.

2 Corinthians 13:13

All the sanctified salute you.

Galatians 2:20

I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. And what I now live in flesh I live by the faith of the Son of God who loved me and gave himself up for me.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, Cursed is every man who hangs on a tree.

Ephesians 1:10

for an administration of the fullness of the times. To gather together all things in the Christ, things in the heavens and things upon the earth,

Ephesians 1:18-23

having the eyes of your heart enlightened. For you to know what is the hope of his calling, and what is the wealth of the glory of his inheritance in the sanctified.

Ephesians 3:19

and to become aware of the love of the Christ, which transcends knowledge, so that ye may be filled in all the fullness of God.

Philippians 2:5-8

Indeed have this way to think in you, that also was in Christ Jesus,

Philippians 3:8-10

But indeed therefore I even consider all things to be loss because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom I suffered the loss of all things, and consider them to be rubbish, so that I may gain C

Colossians 1:4

having heard of your faith in Christ Jesus, and the love toward all the sanctified,

1 Timothy 1:14-16

And the grace of our Lord was filled to overflowing with the faith and love in Christ Jesus.

1 Timothy 3:16

And without controversy great is the mystery of piety. God was manifested in flesh, justified in spirit, seen by heavenly agents, proclaimed among nations, believed in the world, taken up in glory.

Titus 2:13-14

Awaiting the blessed hope and appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,

Revelation 3:21

He who overcomes, I will give him to sit with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father in his throne.

Psalm 132:9

Let thy priest be clothed with righteousness, and let thy sanctified shout for joy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain