Parallel Verses

A Conservative Version

Of which I became a helper according to the gift of that grace of God, which was given to me according to the working of his power.

New American Standard Bible

of which I was made a minister, according to the gift of God’s grace which was given to me according to the working of His power.

King James Version

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Holman Bible

I was made a servant of this gospel by the gift of God’s grace that was given to me by the working of His power.

International Standard Version

I have become a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given me by the working of his power.

American Standard Version

whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Amplified

Of this [gospel] I was made a minister by the gift of God’s grace given me through the working of His power.

An Understandable Version

I was made a minister [of the Gospel] according to the gift of God's unearned favor, which was given to me according to the working of His power.

Anderson New Testament

of which I was made a minister according to the gift of the grace of God which was given to me, in proportion to the energy of his power:

Bible in Basic English

Of which I was made a preacher, through that grace of God which was given to me in the measure of the working of his power.

Common New Testament

Of this gospel I was made a minister according to the gift of God's grace which was given me by the working of his power.

Daniel Mace New Testament

of this I was made a minister, according to the gracious gift God bestowed on me, by the effectual operation of his influence:

Darby Translation

of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.

Goodspeed New Testament

for which I became a worker by virtue of the gift of God's mercy which by the exercise of his power he has given me.

John Wesley New Testament

Of which I have been made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

Julia Smith Translation

Of which I Became a servant, according to the gift of the grace of God given to me according to the energy of his power

King James 2000

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Lexham Expanded Bible

of which I became a servant, according to the gift of God's grace given to me, according to the working of his power.

Modern King James verseion

Of this gospel I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of His power.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereof I am made a minister, by the gift of the grace of God given unto me, through the working of his power.

Moffatt New Testament

Such is the gospel which I was called to serve by the endowment of God's grace which was vouchsafed me, by the energy of his power;

Montgomery New Testament

It is of this gospel I became a minister according to the gift of the power of the grace of God, bestowed on me by the energy of his power.

NET Bible

I became a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given to me by the exercise of his power.

New Heart English Bible

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Noyes New Testament

of which I became a minister according to the gift of the grace of God, given to me according to the effectual working of his power.

Sawyer New Testament

of which I was made a minister by the gracious gift of God, given to me by the operation of his power.

The Emphasized Bible

Of which I was made a minister, according to the free-gift of the favour of God which was given unto me, according to the energy of his power:

Thomas Haweis New Testament

of which I am made a minister, according to the gift of the grace of God, which was given unto me by the effectual working of his power.

Twentieth Century New Testament

Of this Good News I became a minister, in virtue of the charge with which God entrusted me in the exercise of his power--

Webster

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

Weymouth New Testament

in which I have been appointed to serve, in virtue of the work which God, in the exercise of His power within me, has graciously entrusted to me.

Williams New Testament

for which I was called to serve in accordance with the gift of God's unmerited favor which was bestowed on me by the exercise of His power--

World English Bible

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Worrell New Testament

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God which was given to me according to the working of His power.

Worsley New Testament

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God conferred on me by the effectual operation of his power.

Youngs Literal Translation

of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I was made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the gift
δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

of the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

of his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:7

Images Ephesians 3:7

Context Readings

The Mystery Of Christ Revealed

6 For Gentiles to be fellow-heirs, and of the same body, and fellow partakers of his promise in the Christ through the good-news. 7 Of which I became a helper according to the gift of that grace of God, which was given to me according to the working of his power. 8 To me, a man less than the least of all the sanctified, this grace was given to preach good-news among the Gentiles, the unsearchable wealth of Christ,


Cross References

Ephesians 1:19

And what is the transcending greatness of his power toward us who believe, according to the working of the dominion of his might,

Ephesians 3:2

since indeed ye heard of the administration of the grace of God, which was given to me for you,

Ephesians 3:20

Now to him who is able to do above extraordinary--above all things that we ask or think--according to the power that works in us,

2 Corinthians 3:6

who also made us qualified helpers of a new covenant, not of a document, but of a spirit, for the document kills but the spirit makes alive.

Isaiah 43:13

Yea, since the day was I am he, and there is none that can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?

Romans 1:5

through whom we received grace and apostleship for obedience of faith among all the nations on behalf of his name,

Romans 15:16

for me to be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, serving the good-news of God like a priest, so that the offering up of the Gentiles might become acceptable, being sanctified in Holy Spirit.

Romans 15:18-19

For I will not dare to speak anything of which Christ did not accomplish through me for the obedience of Gentiles, by word and work,

1 Corinthians 3:5

Who therefore is Paul and who is Apollos? But rather helpers through whom ye believed, even as the Lord gave to each man.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am. And his grace for me did not become empty, but I labored more abundantly than them all, yet not I, but the grace of God with me.

2 Corinthians 4:1

Because of this (having this ministry), in as much as we received mercy, we do not become discouraged.

2 Corinthians 10:4-5

For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty in God for the demolition of strongholds,

Galatians 2:8

(for he who was working in Peter for the apostleship for men of circumcision was also working in me for the Gentiles),

Ephesians 3:8

To me, a man less than the least of all the sanctified, this grace was given to preach good-news among the Gentiles, the unsearchable wealth of Christ,

Ephesians 4:16

from whom the whole body, joined together and united together through every connection of the supply, according to the working of each one part within a standard, makes the growth of the body for the construction of itself by love.

Colossians 1:23-25

If ye truly continue in the faith, founded, and steadfast, and not moved away from the hope of the good-news that ye heard, which was proclaimed in all creation under heaven, of which I Paul became a helper.

Colossians 1:29

For which also I labor, striving according to his working, which works in me with power.

1 Thessalonians 2:13

And because of this we thank God without ceasing, because, having received the word of God heard from us, ye received not the word of men, but as it truly is, the word of God, which also is at work in you who believe.

1 Timothy 1:14-15

And the grace of our Lord was filled to overflowing with the faith and love in Christ Jesus.

Hebrews 13:21

may he make you fully qualified in every good work in order to do his will, doing in you what is well-pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom is the glory into the ages of the ages. Truly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain