Parallel Verses

An Understandable Version

I was made a minister [of the Gospel] according to the gift of God's unearned favor, which was given to me according to the working of His power.

New American Standard Bible

of which I was made a minister, according to the gift of God’s grace which was given to me according to the working of His power.

King James Version

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Holman Bible

I was made a servant of this gospel by the gift of God’s grace that was given to me by the working of His power.

International Standard Version

I have become a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given me by the working of his power.

A Conservative Version

Of which I became a helper according to the gift of that grace of God, which was given to me according to the working of his power.

American Standard Version

whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Amplified

Of this [gospel] I was made a minister by the gift of God’s grace given me through the working of His power.

Anderson New Testament

of which I was made a minister according to the gift of the grace of God which was given to me, in proportion to the energy of his power:

Bible in Basic English

Of which I was made a preacher, through that grace of God which was given to me in the measure of the working of his power.

Common New Testament

Of this gospel I was made a minister according to the gift of God's grace which was given me by the working of his power.

Daniel Mace New Testament

of this I was made a minister, according to the gracious gift God bestowed on me, by the effectual operation of his influence:

Darby Translation

of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.

Goodspeed New Testament

for which I became a worker by virtue of the gift of God's mercy which by the exercise of his power he has given me.

John Wesley New Testament

Of which I have been made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

Julia Smith Translation

Of which I Became a servant, according to the gift of the grace of God given to me according to the energy of his power

King James 2000

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Lexham Expanded Bible

of which I became a servant, according to the gift of God's grace given to me, according to the working of his power.

Modern King James verseion

Of this gospel I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of His power.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereof I am made a minister, by the gift of the grace of God given unto me, through the working of his power.

Moffatt New Testament

Such is the gospel which I was called to serve by the endowment of God's grace which was vouchsafed me, by the energy of his power;

Montgomery New Testament

It is of this gospel I became a minister according to the gift of the power of the grace of God, bestowed on me by the energy of his power.

NET Bible

I became a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given to me by the exercise of his power.

New Heart English Bible

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Noyes New Testament

of which I became a minister according to the gift of the grace of God, given to me according to the effectual working of his power.

Sawyer New Testament

of which I was made a minister by the gracious gift of God, given to me by the operation of his power.

The Emphasized Bible

Of which I was made a minister, according to the free-gift of the favour of God which was given unto me, according to the energy of his power:

Thomas Haweis New Testament

of which I am made a minister, according to the gift of the grace of God, which was given unto me by the effectual working of his power.

Twentieth Century New Testament

Of this Good News I became a minister, in virtue of the charge with which God entrusted me in the exercise of his power--

Webster

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

Weymouth New Testament

in which I have been appointed to serve, in virtue of the work which God, in the exercise of His power within me, has graciously entrusted to me.

Williams New Testament

for which I was called to serve in accordance with the gift of God's unmerited favor which was bestowed on me by the exercise of His power--

World English Bible

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Worrell New Testament

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God which was given to me according to the working of His power.

Worsley New Testament

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God conferred on me by the effectual operation of his power.

Youngs Literal Translation

of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I was made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the gift
δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

of the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

of his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:7

Images Ephesians 3:7

Context Readings

The Mystery Of Christ Revealed

6 This secret plan is that the Gentiles [now] share in the inheritance along with us [Jews], and are fellow-members of the body [i.e., the church], and that they share, along with us [Jews], in the promise of the Gospel, in [fellowship with] Christ Jesus. 7 I was made a minister [of the Gospel] according to the gift of God's unearned favor, which was given to me according to the working of His power. 8 This favor of preaching the unfathomable riches of Christ to the Gentiles was given to me [even though] I am the least significant of all saints [i.e., God's holy people].


Cross References

Ephesians 1:19

and what God's tremendous power [working] in us believers is. [This power is] the same as that utilized by God's mighty strength,

Ephesians 3:2

[Note: Paul here digresses from his prayer, begun in 1:15-16, to explain the circumstances of his being a prisoner on behalf of these Gentiles]. [I assume] you have heard about my commission [to minister] to you, which was given to me by God's unearned favor.

Ephesians 3:20

May there be to God, who is able to do infinitely more [for us] than we could [even] ask or think, according to [His] power at work in us ---

2 Corinthians 3:6

He has also made us competent as ministers of a New Agreement [i.e., between Himself and mankind]. It is not [an agreement] based [merely] on a written document [i.e., such as the law of Moses], but on the Holy Spirit, for the written document brings [spiritual] death [See Rom. 8:2], but the Holy Spirit brings [never ending] life.

Romans 1:5

It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations.

Romans 15:16

in appointing me to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I am serving like a priest in preaching God's good news, so that the Gentiles might be like an acceptable sacrifice [to God], dedicated by the Holy Spirit.

Romans 15:18-19

For I will not dare to speak about anything, except what Christ has done through me in bringing about the obedience of the Gentiles. He accomplished this by my message and my deeds,

1 Corinthians 3:5

After all, who is Apollos? And who is Paul? They are [only] servants through whom you believed [in Christ], with each one doing what the Lord gave him to do.

1 Corinthians 15:10

But I am whatever I am because of God's unearned favor, and the favor He showed me was not for nothing [i.e., Paul made the most of his conversion by being extra diligent in his service to God]. But I worked harder than all the other apostles, yet it was not I, but God's favor on me [that accomplished it].

2 Corinthians 4:1

So, having obtained this ministry through [God's] mercy, we do not become discouraged.

2 Corinthians 10:4-5

For the weapons of our warfare are not like the world's [i.e., which rely on human ingenuity and unspiritual principles], but they are empowered by God to overthrow [Satanic] fortifications.

Galatians 2:8

For God assigned Peter to be an apostle to the circumcised ones [i.e., Jews], and me to be an apostle to the Gentiles.

Ephesians 3:8

This favor of preaching the unfathomable riches of Christ to the Gentiles was given to me [even though] I am the least significant of all saints [i.e., God's holy people].

Ephesians 4:16

From Him all [members of] the body are properly joined together by every supporting ligament, as each part contributes to the growth of the body and builds itself up through [mutual] love.

Colossians 1:23-25

[This will happen] if you continue in the faith [Note: This means either "continue to observe God's teaching" or, "continue to believe"], firmly grounded and established, and not moved away from the hope offered by the Gospel message, which you have heard and which was preached to people throughout the entire created world under heaven. I, Paul, was made a minister of this Gospel.

Colossians 1:29

This is the reason that I work hard and struggle also, using God's mighty power which is at work in me.

1 Thessalonians 2:13

And because of this we also thank God continually that, when you people received the message of God, which you heard from us, you did not accept it as a message from [mere] human beings, but as it truly is, the message from God, which is at work in you believers.

1 Timothy 1:14-15

[But] the unearned favor of our Lord was given to me in great abundance, producing faith and love which are [found] in [the fellowship of] Christ Jesus.

Hebrews 13:21

equip you with every good deed for doing God's will. [May He] work in us [to accomplish] what is very pleasing in His sight through [the power of] Jesus Christ. May there be praise to Him forever and ever. May it be so.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain