Parallel Verses

Weymouth New Testament

Answer me this one question, "Is it on the ground of your obedience to the Law that you received the Spirit, or is it because, when you heard, you believed?"

New American Standard Bible

This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?

King James Version

This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Holman Bible

I only want to learn this from you: Did you receive the Spirit by the works of the law or by hearing with faith?

International Standard Version

I want to learn only one thing from you: Did you receive the Spirit by doing the actions of the Law or by believing what you heard?

A Conservative Version

I only want to learn this from you. Did ye receive the Spirit from works of law, or from a listening ear of faith?

American Standard Version

This only would I learn from you. Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Amplified

This is all I want to ask of you: did you receive the [Holy] Spirit as the result of obeying [the requirements of] the Law, or was it the result of hearing [the message of salvation and] with faith [believing it]?

An Understandable Version

The only thing I would like to learn from you is this: Did you receive the Holy Spirit [into your lives] by [meeting the requirements of] the law of Moses or by hearing [and obeying the message] of faith [in Christ]?

Anderson New Testament

This only I wish to learn of you: Did you receive the Spirit by works of law, or by the hearing of faith?

Bible in Basic English

Give me an answer to this one question, Did the Spirit come to you through the works of the law, or by the hearing of faith?

Common New Testament

This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?

Daniel Mace New Testament

this one thing I desire to know of you, did you receive the spirit by the works of the law, or by the gospel preach'd to you?

Darby Translation

This only I wish to learn of you, Have ye received the Spirit on the principle of works of law, or of the report of faith?

Godbey New Testament

I only wish to learn this from you, Did you receive the Spirit by works of law, or by hearing of faith?

Goodspeed New Testament

This is all I want to ask you: Did you receive the Spirit through doing what the Law commands, or through believing the message you heard?

John Wesley New Testament

This only would I learn of you, Did you receive the Spirit, by the works of the law, or by the hearing of faith?

Julia Smith Translation

This only wish I to learn from you, Received ye the Spirit from the works of the law, or from the hearing of faith?.

King James 2000

This only would I learn of you, Received you the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Lexham Expanded Bible

I want only to learn this from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Modern King James verseion

This only I would learn from you: Did you receive the Spirit by works of the law, or by hearing of faith?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This only would I learn of you: Received ye the spirit by the deeds of the law? Or else by preaching of the faith?

Moffatt New Testament

I simply want to ask you one thing: did you receive the Spirit by doing what the Law commands or by believing the gospel message?

Montgomery New Testament

Answer me this one question. "When you received the Spirit, was it from doing what the Law commands or from believing the message heard?"

NET Bible

The only thing I want to learn from you is this: Did you receive the Spirit by doing the works of the law or by believing what you heard?

New Heart English Bible

I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?

Noyes New Testament

This only I desire to learn from you: Was it from the works of the Law that ye received the Spirit, or by the preaching of faith?

Sawyer New Testament

This only would I learn of you. Did you receive the Spirit by works of the law, or by a hearing of faith?

The Emphasized Bible

This only, am I wishing to learn from you: - by works of law, received ye, the Spirit? or by a believed report?

Thomas Haweis New Testament

This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or from hearing of the faith?

Twentieth Century New Testament

Here is the one thing that I want to find out from you--Did you receive the Spirit as the result of obedience to Law, or of your having listened with faith?

Webster

This only would I learn from you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Williams New Testament

I want to ask you only this one thing: Did you receive the Spirit by doing what the law commands, or by believing the message you heard?

World English Bible

I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?

Worrell New Testament

This only do I wish to learn of you: Did ye receive the Spirit by works of law, or by the hearing of faith?

Worsley New Testament

This only would I learn of you, Did ye receive the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Youngs Literal Translation

this only do I wish to learn from you -- by works of law the Spirit did ye receive, or by the hearing of faith?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

I learn
μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

the hearing
ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing Galatians 3:2

Images Galatians 3:2

Prayers for Galatians 3:2

Context Readings

Justified By The Law, Or Justified By Faith?

1 You foolish Galatians! Whose sophistry has bewitched you--you to whom Jesus Christ has been vividly portrayed as on the Cross? 2 Answer me this one question, "Is it on the ground of your obedience to the Law that you received the Spirit, or is it because, when you heard, you believed?" 3 Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now going to reach perfection through what is external?


Cross References

Acts 15:8

And God, who knows all hearts, gave His testimony in their favour by bestowing the Holy Spirit on them just as He did on us;

Galatians 3:14

Our freedom has been thus purchased in order that in Christ Jesus the blessing belonging to Abraham may come upon the nations, so that through faith we may receive the promised Spirit.

Hebrews 6:4

For it is impossible, in the case of those who have once for all been enlightened, and have tasted the sweetness of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Acts 2:38

"Repent," replied Peter, "and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, with a view to the remission of your sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 8:15

They, when they came down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit:

Acts 10:44-47

While Peter was speaking these words, the Holy Spirit fell on all who were listening to the Message.

Acts 11:15-18

"And," said Peter, "no sooner had I begun to speak than the Holy Spirit fell upon them, just as He fell upon us at the first.

Acts 19:2-6

"Did you receive the Holy Spirit when you first believed?" he asked them. "No," they replied, "we did not even hear that there is a Holy Spirit."

Romans 1:17

For in the Good News a righteousness which comes from God is being revealed, depending on faith and tending to produce faith; as the Scripture has it, "The righteous man shall live by faith."

Romans 10:16-17

But, some will say, they have not all hearkened to the Good News. No, for Isaiah asks, "Lord, who has believed the Message they have heard from us?"

1 Corinthians 12:7-13

But to each of us a manifestation of the Spirit has been granted for the common good.

2 Corinthians 11:4

If indeed some visitor is proclaiming among you another Jesus whom we did not proclaim, or if you are receiving a Spirit different from the One you have already received or a Good News different from that which you have already welcomed, your toleration is admirable!

Galatians 3:5

He who gives you His Spirit and works miracles among you--does He do so on the ground of your obedience to the Law, or is it the result of your having heard and believed:

Ephesians 1:13-14

And in Him you Gentiles also, after listening to the Message of the truth, the Good News of your salvation--having believed in Him--were sealed with the promised Holy Spirit;

Hebrews 2:4

while God corroborated their testimony by signs and marvels and various miracles, and by gifts of the Holy Spirit distributed in accordance with His own will.

1 Peter 1:12

To them it was revealed that they were serving not themselves but you, when they foretold the very things which have now been openly declared to you by those who, having been taught by the Holy Spirit which had been sent from Heaven, brought you the Good News. Angels long to stoop and look into these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain