Parallel Verses

John Wesley New Testament

But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.

New American Standard Bible

But the Scripture has shut up everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

King James Version

But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.

Holman Bible

But the Scripture has imprisoned everything under sin’s power, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

International Standard Version

But the Scripture has captured everything by means of sin's net, so that what was promised by the faithfulness of the Messiah might be granted to those who believe.

A Conservative Version

But scripture confined all things under sin, so that the promise from faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

American Standard Version

But the scriptures shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to them that believe.

Amplified

But the Scripture has imprisoned everyone [everything—the entire world] under sin, so that [the inheritance, the blessing of salvation] which was promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe [in Him and acknowledge Him as God’s precious Son].

An Understandable Version

But the Scriptures indicate that everything [i.e., everyone] is under the control of sin, so that the promise [of never ending life] could be available [only] to those who have faith in Jesus Christ.

Anderson New Testament

But the scripture has shut up all under sin, that the promise by faith in Christ Jesus may be given to those who believe.

Bible in Basic English

However, the holy Writings have put all things under sin, so that that for which God gave the undertaking, based on faith in Jesus Christ, might be given to those who have such faith.

Common New Testament

But the Scripture has bound everyone under sin, so that that what was promised by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Daniel Mace New Testament

but the scripture has declar'd all guilty of sin, that the blessing promised on condition of faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Darby Translation

but the scripture has shut up all things under sin, that the promise, on the principle of faith of Jesus Christ, should be given to those that believe.

Godbey New Testament

but the scripture has shut up all things unto sin, in order that the promise through faith of Jesus Christ may be given to those who believe.

Goodspeed New Testament

But the Scripture describes all mankind as the prisoners of sin, so that the promised blessing might on the ground of faith in Jesus Christ be given to those who have faith.

Julia Smith Translation

But the writing shut up all things under sin, that the promise from faith of Jesus Christ might be given to the believing.

King James 2000

But the scripture has consigned all under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to them that believe.

Lexham Expanded Bible

But the scripture imprisoned all under sin, in order that the promise could be given by faith in Jesus Christ to those who believe.

Modern King James verseion

But the Scripture shut up all under sin, so that the promise by faith of Jesus Christ might be given to those who believe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the scripture concluded all things under sin, that the promise by the faith of Jesus Christ should be given unto them that believe.

Moffatt New Testament

but Scripture has consigned all without exception to the custody of sin, in order that the promise due to faith in Jesus Christ might be given to those who have faith.

Montgomery New Testament

but the Scripture has shut up the whole world in prison together under sin, in order that the promise due to faith in Jesus Christ might be given to those who have faith.

NET Bible

But the scripture imprisoned everything and everyone under sin so that the promise could be given -- because of the faithfulness of Jesus Christ -- to those who believe.

New Heart English Bible

But the Scriptures imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Noyes New Testament

but the Scripture shut up all under sin, that the blessing promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Sawyer New Testament

but the Scripture has shut up all under sin, that the promise of the faith of Jesus Christ may be given to them that believe.

The Emphasized Bible

But the Scripture, did shut up, all things, under sin, that, the promise by faith in Jesus Christ, might be given to them who have faith,

Thomas Haweis New Testament

But the scripture hath shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Twentieth Century New Testament

But the words of Scripture represent the whole world as being in bondage to sin, so that the promised blessing, dependent, as it is, upon faith in Jesus Christ, may be given to those who have faith in him.

Webster

But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.

Weymouth New Testament

But Scripture has shown that all mankind are the prisoners of sin, in order that the promised blessing, which depends on faith in Jesus Christ, may be given to those who believe.

Williams New Testament

But the Scripture pictures all mankind as prisoners of sin, so that the promised blessing through faith in Christ might be given to those who have faith.

World English Bible

But the Scriptures imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Worrell New Testament

but the Scripture shuts up all things under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to those who believe.

Worsley New Testament

But the scripture hath shut up all under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to them that believe.

Youngs Literal Translation

but the Writing did shut up the whole under sin, that the promise by faith of Jesus Christ may be given to those believing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

συγκλείω 
Sugkleio 
Usage: 4

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the promise
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to them that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Galatians 3:22

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Galatians 3:22

Prayers for Galatians 3:22

Context Readings

The Addition Of The Law

21 Is then the law against the promises of God? God forbid. But if there had been a law given which could have given life, verily righteousness would have been by the law. 22 But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe. 23 But before faith came, we were kept under the law, shut up together unto the faith which was to be revealed.



Cross References

Romans 11:32

For God hath shut up all together in disobedience, that he might have mercy upon all.

Mark 16:16

He that believeth and is baptized, shall be saved; but he that believeth not, shall be damned.

John 3:15-18

That whosoever believeth on him, may not perish, but have everlasting life.

John 3:36

He that believeth on the Son, hath everlasting life: but he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him.

John 5:24

Verily, verily I say unto you, he that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and cometh not into condemnation, but is passed from death to life.

John 6:40

And this is the will of him that sent me, that every one who seeth the Son, and believeth on him, should have everlasting life: and I will raise him up at the last day.

John 11:25-26

Jesus said to her, I am the resurrection and the life; he that believeth in me, tho' he die, yet shall he live;

John 12:46

I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, may not continue in darkness.

John 20:31

But these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life thro' his name.

Acts 16:31

And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou shalt be saved and thy houshold.

Romans 3:9-20

What then? Are we better than they? In no wise: for we have before proved all, both Jews and Gentiles, to be under sin.

Romans 3:23

For all have sinned, and are fallen short of the glory of God,

Romans 4:11-16

And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith, which he had in uncircumcision, that he might be the father of all who believe in uncircumcision, that righteousness may be imputed to them also,

Romans 5:12

Therefore as by one man sin entered into the world and death by sin, even so death passed upon all men, in that all had sinned.

Romans 5:20-21

But the law came in between, that the offence might abound: yet where sin abounded, grace did much more abound:

Romans 10:9

That if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart, that God raised him from the dead, thou shalt be saved.

Galatians 3:8-10

And the scripture foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, declared before the glad tidings to Abraham, In thee shall all the nations be blessed.

Galatians 3:14

) That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Galatians 3:17

And this I say, the covenant which was before confirmed of God through Christ, the law which was four hundred and thirty years after, doth not disannul, so as to make the promise of no effect.

Galatians 3:23

But before faith came, we were kept under the law, shut up together unto the faith which was to be revealed.

Galatians 3:29

And if ye are Christ's, then are ye the seed of Abraham, and heirs according to the promise.

2 Timothy 1:1

Paul an apostle of Jesus Christ, by the will of God, according to the promise of eternal life,

Hebrews 6:13-17

For when God made the promise to Abraham, because he could swear by no greater,

Hebrews 9:15

And for this end he is the Mediator of a new covenant, that by means of death for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they who are called might receive the promise of the eternal inheritance.

2 Peter 1:4

By which he hath given us exceeding great and precious promises, that by these, having escaped the corruption which is in the world thro' desire, ye may become partakers of the divine nature:

2 Peter 3:13

Nevertheless we look for new heavens and a new earth, according to his promise, wherein dwelleth righteousness.

1 John 2:25

And this is the promise which he hath promised us, eternal life.

1 John 3:23-24

And this is his commandment, that we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.

1 John 5:11-13

And this is the testimony, that God hath given us eternal life, and this life is in his Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain