Parallel Verses

Youngs Literal Translation

On the third day -- Abraham lifteth up his eyes, and seeth the place from afar;

New American Standard Bible

On the third day Abraham raised his eyes and saw the place from a distance.

King James Version

Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

Holman Bible

On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.

International Standard Version

On the third day he looked ahead and saw the place from a distance.

A Conservative Version

On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

American Standard Version

On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

Amplified

On the third day [of travel] Abraham looked up and saw the place in the distance.

Bible in Basic English

And on the third day, Abraham, lifting up his eyes, saw the place a long way off.

Darby Translation

On the third day Abraham lifted up his eyes and saw the place from afar.

Julia Smith Translation

In the third day, Abraham will lift up his eyes and will see the place from far

King James 2000

Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

Lexham Expanded Bible

On the third day Abraham lifted up his eyes, and he saw the place at a distance.

Modern King James verseion

Then on the third day, Abraham lifted up his eyes and saw the place afar off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The third day Abraham lift up his eyes and saw the place afar off,

NET Bible

On the third day Abraham caught sight of the place in the distance.

New Heart English Bible

On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place far off.

The Emphasized Bible

It was, on the third day, that Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

Webster

Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.

World English Bible

On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place far off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then on the third
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

Context Readings

God Tests Abraham

3 And Abraham riseth early in the morning, and saddleth his ass, and taketh two of his young men with him, and Isaac his son, and he cleaveth the wood of the burnt-offering, and riseth and goeth unto the place of which God hath spoken to him. 4 On the third day -- Abraham lifteth up his eyes, and seeth the place from afar; 5 and Abraham saith unto his young men, 'Remain by yourselves here with the ass, and I and the youth go yonder and worship, and turn back unto you.'


Cross References

Exodus 5:3

And they say, 'The God of the Hebrews hath met with us, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God, lest He meet us with pestilence or with sword.'

Exodus 15:22

And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,

Exodus 19:11

and have been prepared for the third day; for on the third day doth Jehovah come down before the eyes of all the people, on mount Sinai.

Exodus 19:15

and he saith unto the people, 'Be ye prepared for the third day, come not nigh unto a woman.'

Leviticus 7:17

and the remnant of the flesh of the sacrifice on the third day with fire is burnt;

Numbers 10:33

And they journey from the mount of Jehovah a journey of three days; and the ark of the covenant of Jehovah is journeying before them the journey of three days, to spy out for them a resting-place;

Numbers 19:12

he doth cleanse himself for it on the third day, and on the seventh day he is clean; and if he cleanse not himself on the third day, then on the seventh day he is not clean.

Numbers 19:19

And the clean hath sprinkled it on the unclean on the third day, and on the seventh day, and hath cleansed him on the seventh day, and he hath washed his garments, and hath bathed with water, and hath been clean in the evening.

Numbers 31:19

And ye, encamp ye at the outside of the camp seven days -- any who hath slain a person, and any who hath come against a pierced one, ye cleanse yourselves on the third day, and on the seventh day -- ye and your captives;

Joshua 1:11

'Pass over into the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare for yourselves provision, for within three days ye are passing over this Jordan, to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you to possess it.'

1 Samuel 26:13

And David passeth over to the other side, and standeth on the top of the hill afar off -- great is the place between them;

2 Kings 20:5

'Turn back, and thou hast said unto Hezekiah, leader of My people: Thus said Jehovah, God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tear, lo, I give healing to thee, on the third day thou dost go up to the house of Jehovah;

Esther 5:1

And it cometh to pass on the third day, that Esther putteth on royalty, and standeth in the inner-court of the house of the king over-against the house of the king, and the king is sitting on his royal throne, in the royal-house, over-against the opening of the house,

Hosea 6:2

He doth revive us after two days, In the third day He doth raise us up, And we live before Him.

Matthew 17:23

and they shall kill him, and the third day he shall rise,' and they were exceeding sorry.

Luke 13:32

and he said to them, 'Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third day I am being perfected;

1 Corinthians 15:4

and that he was buried, and that he hath risen on the third day, according to the Writings,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain