Parallel Verses

Julia Smith Translation

Say ye to your brethren, My people; and to your sisters, Being compassionated.

New American Standard Bible

Say to your brothers, “Ammi,” and to your sisters, “Ruhamah.”

King James Version

Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Holman Bible

Call your brothers: My People
and your sisters: Compassion.

A Conservative Version

Say ye to your brothers, Ammi, and to your sisters, Ruhamah.

American Standard Version

Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Amplified

“[Hosea,] say to your brothers, ‘Ammi (you are my people),’ and to your sisters, ‘Ruhamah (you have been pitied and have obtained mercy).’

Bible in Basic English

Say to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Darby Translation

Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

King James 2000

Say you unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Lexham Expanded Bible

Say to your brother, "Ammi," and to your sister, "Ruhamah."

Modern King James verseion

Say to your brothers, A People; and to your sisters, Mercy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell your brethren, that they are my people; and your sistren, that they have obtained mercy.

NET Bible

Then you will call your brother, "My People" (Ammi)! You will call your sister, "Pity" (Ruhamah)!

New Heart English Bible

"Say to your brothers, 'My people.' and to your sisters, 'My loved one.'

The Emphasized Bible

Say ye unto your brethren, O Ammi, and unto your sisters, O Ruhamah:

Webster

Say ye to your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

World English Bible

"Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!'

Youngs Literal Translation

Say ye to your brethren -- Ammi, And to your sisters -- Ruhamah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

and to your sisters
אחות 
'achowth 
Usage: 114

Devotionals

Devotionals containing Hosea 2:1

References

Context Readings

Hosea's Marriage And Children

1 Say ye to your brethren, My people; and to your sisters, Being compassionated. 2 Contend with your mother, contend ye, for she is not my wife, and I not her husband: for she shall put away her fornications from her face, and her adulteries from between her breasts;



Cross References

Hosea 2:23

And I sowed her to me in the earth; and I compassionated her Not being compassionated; and I said to Not my people, Thou my people; and they will say, My God.

Exodus 19:5-6

And now if hearing, ye shall hear to my voice, and watch my covenant, and ye were to me wealth above all peoples, for to me is all the earth.

Jeremiah 31:33

For this the covenant that I will cut out with the house of Israel: After those days, says Jehovah; I gave my law in the midst of them, and upon their heart will I write it; and I was to them for God, and they shall be to me for a people.

Jeremiah 32:38

And they were to me for a people, and I will be to them for God.

Ezekiel 11:20

That they shall walk in my laws, and they shall watch my judgments and do them, and they were to me for a people and I shall be to them for God.

Ezekiel 36:28

And ye dwelt in the land which I gave to your fathers, and ye were to me for a people, and I shall be to you for God.

Ezekiel 37:27

And my dwelling was with them, and I was to them for God, and they shall be to me for a people.

Hosea 1:9-11

And he will say; Call his name, Not my people: for ye are not my people, and I will not be to you.

Zechariah 13:9

And I brought the third through fire, and I purified them as purifying silver, and I tried them as trying gold: he shall call on my name and I will answer him: I said, He is my people; and he shall say, Jehovah my God.

Romans 11:30-31

For as also ye, when ye were disobedient to God, but now ye have been commiserated by the unbelief of these:

2 Corinthians 4:1

For this, having this service, as we were compassionated, we lose not courage;

1 Timothy 1:13

Being before slandering, expelling, and an abuser: but I was commiserated, because I did, not knowing, in unbelief.

1 Peter 2:10

Who once not a people, and now the people of God: they not commiserated, and now commiserated.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain