Parallel Verses

New Heart English Bible

I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the LORD.

New American Standard Bible

“I will punish her for the days of the Baals
When she used to offer sacrifices to them
And adorn herself with her earrings and jewelry,
And follow her lovers, so that she forgot Me,” declares the Lord.

King James Version

And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.

Holman Bible

And I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
put on her rings and jewelry,
and went after her lovers,
but forgot Me.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

I'll punish her for the time she has devoted to the Baals, to whom she burned incense, and for whom she put on her earrings and jewels so she could go after her lovers and forget me," declares the LORD.

A Conservative Version

And I will visit upon her the days of the Baalim, to which she burned incense when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me, says LORD.

American Standard Version

And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith Jehovah.

Amplified


“And I will punish her for the [feast] days of the Baals,
When she used to offer sacrifices and burn incense to them
And adorn herself with her earrings and nose rings and her jewelry,
And follow her lovers, so that she forgot Me,” says the Lord.

Bible in Basic English

And I will give her punishment for the days of the Baals, to whom she has been burning perfumes, when she made herself fair with her nose-rings and her jewels, and went after her lovers, giving no thought to me, says the Lord.

Darby Translation

And I will visit upon her the days of the Baals, wherein she burned incense to them, and decked herself with her rings and jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And I reviewed upon her the days of the Baals, which she will burn incense to them, and she will be decked with her earring and her necklace, and she will go after those loving her, and she forget me, says Jehovah.

King James 2000

And I will punish her for the days of Baalim, when she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

{I will punish her} [for] the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself [with] her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me --a declaration of Yahweh.

Modern King James verseion

And I will visit on her the days of the Baals, in which she burned incense to them, and she adorned herself with her nose-rings and her jewels, and she went after her lovers and forgot Me, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will punish her also for the days of Baal, wherein she censed him, decking him with her earrings and chains: when she followed her lovers, and forgat me, sayeth the LORD.

NET Bible

"I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!" says the Lord.

The Emphasized Bible

So will I visit upon her the days of the Baals, unto whom she used to burn incense, and decked herself with her nose-ring and her jewelry, and went her way after her lovers, - whereas, me, she forgat, Declareth Yahweh.

Webster

And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.

World English Bible

I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have charged on her the days of the Baalim, To whom she maketh perfume, And putteth on her ring and her ornament, And goeth after her lovers, And Me forgat -- an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will visit
פּקד 
Paqad 
Usage: 303

upon her the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Baalim
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

קטר 
Qatar 
Usage: 116

to them, and she decked
עדה 
`adah 
Usage: 10

נזם 
Nexem 
Usage: 17

and her jewels
חליה 
Chelyah 
Usage: 1

and she went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

and forgat
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

Israel's Adultery Rebuked

12 I will lay waste her vines and her fig trees, about which she has said, 'These are my wages that my lovers have given me; and I will make them a forest,' and the animals of the field shall eat them. 13 I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the LORD. 14 "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.



Cross References

Hosea 11:2

They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images.

Judges 3:7

The children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served the Baals and the Asheroth.

Jeremiah 7:9

Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known,

Hosea 13:1

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.

Exodus 32:34

Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."

Deuteronomy 6:12

then beware lest you forget the LORD, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Deuteronomy 8:11-14

Beware lest you forget the LORD your God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command you this day:

Deuteronomy 32:18

the Rock who fathered you, you are unmindful, and have forgotten God who gave you birth.

Judges 2:11-13

The children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and served the Baals;

Judges 10:6

The children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD, and served the Baals, and the Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook the LORD, and did not serve him.

1 Samuel 12:9

"But they forgot the LORD their God; and he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought against them.

1 Kings 16:31-32

It happened, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.

1 Kings 18:18-40

He answered, "I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed the Baals.

2 Kings 1:2

Ahaziah fell down through the lattice in his upper room that was in Samaria, and was sick. So he sent messengers, and said to them, "Go, inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, whether I will recover of this sickness."

2 Kings 10:28

Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.

2 Kings 21:3

For he built again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made an Asherah, as did Ahab king of Israel, and worshiped all the host of heaven, and served them.

Job 8:13

So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man shall perish,

Psalm 78:11

They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.

Psalm 106:13

They soon forgot his works. They did not wait for his counsel,

Psalm 106:21

They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,

Isaiah 17:10

For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings.

Jeremiah 2:23-25

"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways;

Jeremiah 2:32

"Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me for days without number.

Jeremiah 11:13

For according to the number of your cities are your gods, Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have you set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.'

Jeremiah 18:15

For my people have forgotten me, they have burned incense to false gods; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up;

Jeremiah 23:2

Therefore thus says the LORD, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: "You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings," says the LORD.

Ezekiel 16:17

You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them;

Ezekiel 22:12

In you have they taken bribes to shed blood; you have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me,' says the Lord GOD.

Ezekiel 23:35

"Therefore thus says the Lord GOD: 'Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore you also bear your lewdness and your prostitution.'"

Ezekiel 23:40-42

"'Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and decorate yourself with ornaments,

Hosea 2:5

For their mother has played the prostitute. She who conceived them has done shamefully; for she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.'

Hosea 2:7

She will follow after her lovers, but she won't overtake them; and she will seek them, but won't find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.'

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

Hosea 4:13

They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and terebinths, because its shade is good. Therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery.

Hosea 8:14

For Israel has forgotten his Maker and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses."

Hosea 9:7

The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Israel will consider the prophet to be a fool, and the man who is inspired to be insane, because of the abundance of your sins, and because your hostility is great.

Hosea 9:9-10

They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.

Hosea 13:6

According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain